A.C.E. International Company ArcOne XT540 Handbuch - Seite 2
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Zubehör für das Schweißen A.C.E. International Company ArcOne XT540 herunter. A.C.E. International Company ArcOne XT540 4 Seiten.
Warnings! Avertissements! Advertencias!
•
Warning, check before each use. Confirm proper function with a bright light source.
Do not use if lens fails to turn dark.
•
Avertissement, vérifiez avant chaque utilisation. Confirmez le bon fonctionnement avec une source
de lumière. Ne pas utiliser si l'objectif n'est pas sombre.
•
Advertencia, verifique antes de cada uso. Confirme la operación correcta con una fuente de luz.
No lo use si la lente no está oscura.
L A S E R
L A S E R
•
Protects against
non-ionizing energy
•
Elle protège contre l'énergie
non ionisantes
•
Protege contra la energía sin
ionización
•
•
•
NFPA 51B
ANSI Z49.1
ISO 11611:2015
•
Refer to these standards
for best safety practices
while welding
•
Observer ces normes pour
les meilleures pratiques en
matière de sécurité lors du
soudage
•
Observe estos estándares
para las mejores prácticas
de seguridad al soldar
O
2
oxy-acetylene
C
H
2 2
Use only if properly trained/ certified
utiliser seulement si elles sont bien formés ou certifiés
utilice únicamente si están bien entrenados o certificados
•
Wear safety glasses with welding helmet for
complete eye protection.
•
Pour une protection complète des yeux, portez des
lunettes de sécurité avec le casque de soudage.
•
Para la protección completa de los ojos, use gafas de
seguridad con casco de la soldadura.
11
10
12
9
13
A
•
Use respiratory protection
•
Utiliser une protection
respiratoire
•
Uso de protección respiratoria
•
Always protect yourself
and those nearby when
welding. Consult an
Industrial Hygienist if
necessary.
•
Protégez-vous toujours et
ceux qui sont à proximité
lors du soudage. Consulter
un hygiéniste industriel si
nécessaire.
•
Siempre protéjase y proteja
a los que están cerca al
soldar. Consulte a un
higienista industrial si es
necesario.