A.C.E. International Company ArcOne XT540 Handbuch - Seite 2

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Zubehör für das Schweißen A.C.E. International Company ArcOne XT540 herunter. A.C.E. International Company ArcOne XT540 4 Seiten.

A.C.E. International Company ArcOne XT540 Handbuch
Warnings! Avertissements! Advertencias!
Warning, check before each use. Confirm proper function with a bright light source.
Do not use if lens fails to turn dark.
Avertissement, vérifiez avant chaque utilisation. Confirmez le bon fonctionnement avec une source
de lumière. Ne pas utiliser si l'objectif n'est pas sombre.
Advertencia, verifique antes de cada uso. Confirme la operación correcta con una fuente de luz.
No lo use si la lente no está oscura.
L A S E R
L A S E R
Protects against
non-ionizing energy
Elle protège contre l'énergie
non ionisantes
Protege contra la energía sin
ionización
NFPA 51B
ANSI Z49.1
ISO 11611:2015
Refer to these standards
for best safety practices
while welding
Observer ces normes pour
les meilleures pratiques en
matière de sécurité lors du
soudage
Observe estos estándares
para las mejores prácticas
de seguridad al soldar
O
2
oxy-acetylene
C
H
2 2
Use only if properly trained/ certified
utiliser seulement si elles sont bien formés ou certifiés
utilice únicamente si están bien entrenados o certificados
Wear safety glasses with welding helmet for
complete eye protection.
Pour une protection complète des yeux, portez des
lunettes de sécurité avec le casque de soudage.
Para la protección completa de los ojos, use gafas de
seguridad con casco de la soldadura.
11
10
12
9
13
A
Use respiratory protection
Utiliser une protection
respiratoire
Uso de protección respiratoria
Always protect yourself
and those nearby when
welding. Consult an
Industrial Hygienist if
necessary.
Protégez-vous toujours et
ceux qui sont à proximité
lors du soudage. Consulter
un hygiéniste industriel si
nécessaire.
Siempre protéjase y proteja
a los que están cerca al
soldar. Consulte a un
higienista industrial si es
necesario.