DS Produkte 08617 Instructions - Page 3

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions pour {nom_de_la_catégorie} DS Produkte 08617. DS Produkte 08617 4 pages.

FR
Chère cliente, cher client,
Nous nous réjouissons que vous ayez décidé d'acheter cette
lampe solaire. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser
au service après-vente sur notre site Internet :
www.service-shopping.de
Explication des symboles utilisés
Veuillez lire et observer attentivement les consignes
de sécurité afi n de prévenir tout dommage corporel ou
matériel.
Informations complémentaires
Symbole pour le courant continu
Utilisation adéquate
L'article est destiné à la décoration d'espaces extérieurs au-
tour de la maison, sur la terrasse, le balcon et dans le jardin.
L'accu se charge à la lumière du jour avec le panneau solaire.
Grâce à l'énergie stockée, la DEL s'allume dans l'obscurité.
L'article est conçu pour l'usage privé, pas pour une utilisation
commerciale. Utilisez l'article uniquement comme décrit dans
le mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux dispositions. Conservez bien le mode d'emploi.
Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une
manipulation non appropriée, par un dommage ou par des
tentatives de réparation. Ceci est aussi valable pour l'usure
normale.
REMARQUES IMPORTANTES
Risque d'asphyxie ! Gardez le matériel d'emballage éloigné
des enfants et des animaux.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'article.
En cas de conditions météorologiques extrêmes (p. ex. tem-
pête, grêle) ou lorsque vous ne voulez pas utiliser l'article, cou-
pez le module solaire et rangez l'article dans un endroit sec.
Ne plongez jamais l'article dans de l'eau ou d'autres liquides !
Il n'est protégé que contre les projections d'eau.
Ne démontez jamais l'article (sauf pour retirer l'accu avant l'éli-
mination de l'article). Il ne pourra être réparé que par un atelier
spécialisé ou par le service après-vente.
Ne faites pas tomber l'article et ne le soumettez pas à de puis-
sants chocs.
N'utilisez pas l'article lorsqu'il présente des dommages vi-
sibles.
Si l'accu devait couler, évitez tout contact de la peau, des yeux
et des muqueuses avec l'acide de la pile. En cas de contact
avec l'acide de la batterie, rincez immédiatement les endroits
touchés avec beaucoup d'eau claire et allez voir immédiate-
ment un médecin.
L'accu ne devra être ni démonté, ni jeté dans le feu, ni plongé
dans des liquides ni court-circuité.
Veillez à ce que le panneau solaire soit toujours propre pour
garantir la plus grande absorption possible de lumière. Pour
cette raison, nettoyez-le de temps en temps avec un chiffon
humide. Pour nettoyer l'article, n'utilisez aucun détergent
agressif et abrasif ! Vous pouvez endommager la surface.
La lampe solaire ne devra pas se trouver à proximité des
autres sources lumineuses comme des lanternes ou d'autres
lampes pour qu'elle puisse s'allumer automatiquement.
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne •
Mode d'emploi
Service après-vente / importateur :
*) Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.
Tous droits réservés.
Données techniques
Numéro de modèle :
Numéro de référence :
Alimentation électrique :
Durée de charge de l'accu : env. 6 – 8 heures (lorsque le soleil
Durée d'éclairage :
Vue générale de l'article
4
1
3
2
Mise en service
Avant que la DEL s'allume, il faut recharger le module so-
laire pendant environ 6 – 8 heures.
1. Déballez les pièces livrées et enlevez les éventuels fi lms pro-
tecteurs ou les autocollants. Contrôlez toutes les pièces pour
voir si elles présentent des dommages de transport. Si vous
deviez constater des dommages de transport, veuillez vous
adresser immédiatement au service après-vente.
2. Au bord inférieure du module solaire se trouve l'interrupteur
marche / arrêt. Pour mettre en marche, poussez-le sur la posi-
tion Ein (marche).
3. Mettez la lampe solaire là où elle peut absorber le plus de lu-
mière solaire directe durant toute la journée (de préférence sur
une surface dégagée, pas sous des arbres etc.).
4. Lorsque vous ne voulez pas utiliser l'article, poussez l'interrup-
teur sur la position Aus (arrêt), pour l'éteindre.
Maintenant, l'accu peut se charger. À la tombée de la nuit, la lampe
solaire s'allume automatiquement. Lorsqu'il fait jour, la lampe so-
laire s'éteint et l'accu est rechargé par le panneau solaire.
Mise au rebut
Le matériel d'emballage peut être réutilisé. Il faut mettre
l'emballage au rebut en respectant l'environnement et l'ap-
porter au service de collecte de matières recyclables.
Éliminez l'article en respectant l'environnement. L'article ne
doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Apportez-le
à un centre de recyclage pour les appareils électriques et
électroniques usagés. De plus amples informations sont à
disposition auprès de votre municipalité.
L'accu doit être retiré de l'article avant l'élimination et être
jeté séparément. Pour respecter la protection de l'environ-
nement, les piles et accus ne doivent pas être éliminés
dans les ordures ménagères normales mais elles doivent
être données à des centres de récupération correspon-
dants. Veuillez également respecter les règles légales sur
l'élimination des piles.
Retrait des accus
A la partie inférieure du module solaire se trouve le com-
partiment de l'accu. Tournez le module solaire dans le sens
inverse des aiguilles. Ouvrez le compartiment de l'accu.
Ensuite, vous pouvez retirer l'accu avec précaution.
+49 38851 314650 *)
Rèf. d'article: 08617
TRF16P0319
08617
1,2 V DC (1 accu Ni-Mh de 1,2 V,
type AAA, 600 mAh)
brille)
jusqu'au 8 heures (lorsque l'accu est
complètement chargé)
1 Panneau solaire
2 Interrupteur marche / arrêt
3 DEL
4 Module solaire avec le com-
partiment de l'accu
Z 08617 M DS V3 1216