AquaSource 0076118 Instructions d'installation - Page 4

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions d'installation pour {nom_de_la_catégorie} AquaSource 0076118. AquaSource 0076118 4 pages. Pedestal sink

Install faucet, drain and supply lines (all not included)
3.
per the manufacturer's instructions.
Installez le robinet, le drain et les conduites
d'alimentation en eau (non inclus) selon les
instructions du fabricant.
Instale el grifo y las tuberías de agua y de desagüe (no
se incluyen todos) según las instrucciones del
fabricante.
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean with mild soap, warm water and a soft cloth. On tough stains, use a powdered detergent and damp sponge or nylon
scouring pad. Never use abrasive scouring powders, cleansers or pads because they will scratch, damage and dull the surface.
Nettoyez avec un savon doux, de l'eau tiède et un linge doux. Pour éliminer les taches tenaces, utilisez un détergent en poudre
et une éponge humide ou un tampon à récurer en nylon. N'employez jamais de poudre à récurer, de détergents, ni de tampons
abrasifs, car ceux-ci pourraient égratigner, endommager et ternir la surface de la toilette.
Limpie con jabón neutro, agua tibia y un paño suave. Para quitar manchas difíciles, utilice un detergente en polvo y una
esponja húmeda o una almohadilla de nailon. Nunca use polvos, limpiadores ni almohadillas abrasivos, ya que estos rayan,
dañan y opacan la superficie.
LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
The manufacturer provides a LIMITED LIFETIME WARRANTY for its vitreous china plumbing fixtures to be free of
manufacturing defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
The manufacturer, at its election, may repair, replace or make appropriate adjustments where inspection discloses any such
defects occurring in normal usage.
No warranty is given for installation mistakes, water damage or misuse. For longevity of finish, care in maintaining is
recommended.
The manufacturer's obligation shall be limited to such repair and or replacement. Purchaser shall be responsible for all shipping
charges for returned product. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from state to
state.
To obtain warranty service, contact 1-866-417-7564.
Le fabricant offre une GARANTIE À VIE LIMITÉE contre les défauts de matériaux et de fabrication pour ses appareils de
plomberie en porcelaine vitrifiée. Cette garantie n'est pas transférable.
Le fabricant peut, à sa discrétion, décider de réparer ou de remplacer les pièces défectueuses, ou d'apporter les modifications
adéquates lorsque de tels défauts sont découverts à la suite de l'inspection d'un produit qui a été utilisé dans des conditions
normales.
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'une erreur d'installation, de dégâts causés par l'eau ou d'un usage
inapproprié. Entretenez soigneusement le produit afin d'en préserver le fini à long terme.
L'engagement du fabricant se limite à de tels remplacements et réparations. Si l'acheteur retourne le produit au fabricant, il est
responsable de tous les frais d'expédition. La présente garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous
disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
Pour effectuer une réclamation au titre de la garantie, composez le 1 866 417-7564.
El fabricante ofrece una GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de
obra para sus accesorios de plomería de porcelana vítrea. Esta garantía no es transferible.
El fabricante podrá, según su elección, reparar, reemplazar o realizar los ajustes necesarios en el producto en caso de que una
inspección muestre que hay defectos de este tipo en el uso normal.
No se otorgan garantías por errores de instalación, daño por agua o mal uso. Para un acabado duradero, se recomienda que
se preocupe del mantenimiento del producto.
La obligación del fabricante se limitará a la reparación y/o el reemplazo del producto. El comprador deberá hacerse cargo de
todos los costos de envío para la devolución del producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría
tener también otros derechos que varían según el estado.
Para obtener el servicio de garantía, llame al 1-866-417-7564.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China