aldes CONNECT BOX Instructions de montage - Page 2
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions de montage pour {nom_de_la_catégorie} aldes CONNECT BOX. aldes CONNECT BOX 4 pages.
4. Gebruik dit product niet buitenshuis.
5. Elk toepassing of wijziging van het product die niet in deze handleiding is voorzien, kan een gevaar voor de gebruiker inhouden.
6. Sluit de kabels aan en bevestig deze zodanig dat er geen trekspanning kan ontstaan op de kabelaansluitingen van de Aldes Connect Box.
IT
Generalità
Leggere attentamente le istruzioni per l'installazione e le prescrizioni di sicurezza prima di effettuare l'installazione del prodotto. Attenersi alle istruzioni e conservarle per tutto il tempo
di vita del prodotto.
Prescrizioni generali di sicurezza
1. Non aprire la Aldes Connect Box.
2. Evitare urti e cadute.
3. Non immergere il prodotto in un liquido.
4. Non utilizzare il prodotto all'esterno.
5.Qualsiasiusoomodificadelprodottononprevistodallepresentiistruzionipuòcomportareunrischioperl'utilizzatore.
6.RaccordareefissarebeneicaviinmodochelaConnectBoxAldesnonsubiscasollecitazionidall'esterno.
ES
Generalidades
Lea atentamente la instrucción de instalación y las consignas de seguridad antes de proceder a instalar el producto. Siga estas instrucciones y conserve este manual tanto tiempo
como el producto.
Consignas generales de seguridad
1. No intente abrir la Aldes Connect Box.
2. Evite los golpes y las caídas.
3. Nunca intente sumergir el producto en un líquido.
4. No instale este producto al exterior.
5.Todautilizaciónomodificacióndelproductonoprevistaporestainstrucciónpodríaocasionarunpeligroparaelusuario.
6.ConecteyfijabienloscablesdeformaquenosetransmitaningúnesfuerzoexternoaniveldelaconexióndeAldesConnectBox.
3. CONTENU DE LA BOÎTE • CONTENTS OF BOX PACKAGE • VERPACKUNGSINHALT • INHOUD VAN DE VERPAKKING • CONTENUTO DELLA
CONFEZIONE • CONTENIDO DE LA CAJA
FR
1.AldesConnectBox× 1
EN
1.AldesConnectBox× 1
DE
1.AldesConnectBox× 1
NL
1.AldesConnectBox× 1
IT
1.AldesConnectBox× 1
ES
1.AldesConnectBox× 1
4. DESCRIPTION • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG • BESCHRIJVING • DESCRIZIONE • DESCRIPCIÓN
1
2
3
FR
Le voyant indique l'état de fonctionnement de la box.
Voyant données
Voyantbleuflash:transfertdedonnéeencours.
Voyant Wi-Fi
Voyantvertfixe:connectéàlaboxInternet.
Voyantorangeclignotant:connectéàlaboxInternet,maisaucunecommunicationavec
le serveur.
Voyantrougeclignotant:nonconnectéàlaboxInternetWi-Fi.
Voyantroseclignotant:Miseàjourencours(attendrevoyantvertpourpiloter).
DE
Die Leuchte zeigt den Betriebsstatus der Internet Box an.
Daten-Leuchte
BlaueBlitzanzeige:Datenübertragungläuft.
WLAN-Leuchte
GrünesDauerlicht:mitdemInternetverbunden.
OrangesBlinken:keineKommunikationmitdemServermöglich.
RotesBlinken:nichtmitderWLAN-Internetboxverbunden.
BlinkerRosakontrollicht:laufendeupdate(erwartungdesgrüneskontrollichtumzu
lenken).
IT
La spia indica lo stato operativo della box Internet.
Spia dati
Spiablulampeggiante:trasferimentodatiincorso.
Spia Wi-Fi
Spiaverdefissa:connessaaInternet.
Spiaarancionelampeggiante:impossibilecomunicareconilserver.
Spiarossalampeggiante:nonconnessaallaboxInternetWi-Fi.
SpiaLampeggianterosa:Aggiornamentoincorso(attenderelaluceverde).
2.Visdemontage× 2
2.Fasteningscrews× 2
2.Montageschraube× 2
2.Bevestigingsschroef× 2
2.Vitidimontaggio× 2
2.Tornillodemontaje× 2
FR
EN
1
Bouton appairage
Wireless pairing
Wi-Fi
button
2
Voyant données
Data lamp
3
Voyant Wi-Fi
Wireless lamp
3.CâblederaccordementUSB× 1
3.USBconnectioncable× 1
3.USB-Kabel× 1
3.USB-kabel× 1
3.CavodiraccordoUSB× 1
3.CabledeconexiónUSB× 1
DE
NL
WLAN-Pairing-
Paringknop van de
Knopf
Wi-Fi-verbinding
Daten-Leuchte
Data-lampje
WLAN-Leuchte
Wi-Fi-lampje
The lamp indicates the operating status of the Internet box.
Data lamp
Flashingblue:datatransferinprogress.
Wireless lamp
Staticgreen:connectedtoInternet.
Flashingorange:impossibletodialoguewiththeserver.
Flashingred:notconnectedtothewirelessInternetrouter.
Flashingpink:updatinginprogress(pleasewaitforthegreenlighteningtocontrol).
Het lampje toont de operationele status van de Internet box.
Data-lampje
Lampjeknippertblauw:bezigmetgegevensoverdracht.
Wi-Fi-lampje
Lampjebrandtconstantgroen:verbondenmethetInternet.
Lampjeknippertoranje:kannietcommunicerenmetdeserver.
Lampjeknippertrood:nietaangeslotenopdeInternetwifi-box.
Lampjeknippertroze:bijgewerktvoortdurende(wachtopgroenlichtomtevliegen).
El indicador luminoso indica el estado de funcionamiento de la caja Internet.
Indicador luminoso datos
Indicadorluminosoazulflash:transferenciadedatosencurso.
Indicador luminoso Wi-Fi
Indicadorluminosoverdefijo:conectadoalaInternet.
Indicadorluminosonaranjacentelleante:imposiblecomunicarconelservidor.
Indicadorluminosorojocentelleante:noconectadoalacajaInternetWi-Fi.
Luzrosadointermitente:actualizaciónencurso(esperarluzverdeparamanejar).
4.Aimants× 2
5.Notice× 1
4.Magnets× 2
5.Instructionbooklet× 1
4.Magneten× 2
5.Anleitung× 1
4.Magneten× 2
5.Handleiding× 1
4.Magneti× 2
5.Istruzioni× 1
4.Imanes× 2
5.Instrucción× 1
IT
ES
Tasto
Botón
accoppiamento Wi-Fi
aparejamiento Wi-Fi
Spia dati
Indicador luminoso
datos
Spia Wi-Fi
Indicador luminoso
Wi-Fi
EN
NL
ES
2