Air Delights OneShot Panduan Petunjuk Pemasangan & Pemeliharaan - Halaman 3

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Petunjuk Pemasangan & Pemeliharaan untuk Dispenser Air Delights OneShot. Air Delights OneShot 6 halaman. Automatic soap system

Air Delights OneShot Panduan Petunjuk Pemasangan & Pemeliharaan
2

Prior to Installation

2.1
Replacing Existing Soap Dispenser
A)
Remove old components.
B)
Clean area.
Ensure hole is 15 / 16 " to 1 1 / 4 " diameter
C)
D)
Proceed to Step 2.3
OR
2.2
New Soap Dispenser Installation
(if there is no pre-existing hole)
A)
Locate position using templates .
Ensure dispenser does not interfere with
anything above or below the sink/counter
top area.
B)
Drill a 1" diameter hole in counter top.
C)
Clean area around hole.
Counter Top
Parte superior de la mesada
Partie supérieure de la table de toilette
* Agujero de la perforación 1" • Trou de percement 1"
** Punto de centrado de la perforadora • Point centrale de la drille
ANTES DE LA INSTALACION - AVANT L'INSTALLATION
2.1
Reemplazo del expendedor existente
2.1
A)
Retire los componentes viejos
B)
Limpie la zona
C)
Asegúrese que el agujero tenga un
15
1
diámetro de
a
/ 16 "
1
/ 4 "
D)
Continúe con el paso 2.3
O bien
2.2
Instalación de un nuevo expendedor
2.2
(En caso de no existir un agujero ya existente)
A)
Localice la ubicación correcta mediante el
uso de las plantillas .
Asegúrese que el expendedor no interfiera
con nada que se encuentre por arriba o
por abajo de la pileta, lavatorio o mesada.
B)
Efectúe un agujero de 1" de diámetro en la
parte superior de la mesada.
C)
Limpie la zona alrededor del agujero.
Sink
Lavatorio • Lavabo
Remplacement de la charge existante
Plantilla de ubicación del Expendedor automático • Modèle de positionnement: Gauche ou Droit
A)
Remuez les vieux composants.
B)
Nettoyez la zone.
C)
Assurez-vous que le trou existant tient un
15
1
diamètre de
" à
/ 16
1
/ 4 "
D)
Continuez avec 2.3
Ou bien
Installation d'une nouvelle charge
(En cas de n'avoir pas un trou existant)
A)
Localisez la position correcte en utilisant les
modèles .
Assurez-vous que le dispositif n'interférera
pas avec les objets au-dessus et au-dessous
le lavabo ou la table de toilette.
B)
Fassez un trou à 1" diamètres dans la partie
supérieure de la table de toilette.
C)
Nettoyez tout autour du trou.
2.3
Do You Need A Spacer?
If the sink rim is
spacer, to avoid sink rim from interfering with the sensor.
2.3
Necesita Usted un separador?
Si el borde de la pileta tiene una altura de 3/4" o superior será
necesario un separador para evitar que el borde del lavatorio o
pileta interfiera con los sensores.
2.3
Avez vous besoin d'un séparateur?
Dans le cas que le bord de la table soit d'une hauteur 3/4" ou
supérieure, il faudra utiliser un séparateur pour para éviter que le
bord fasse interférence avec le senseur.
Zona de
Activación
Activation
Activation
Zone
Zone
Zone
d'activation
Left
Right Location Template
OR
OR
3
/
" high or greater you will need the
4
Spacer needed
Se requiere separador • Avec séparateur
• Ensure Soap System
does not interfere with
sink & plumbing under the
counter.
• El sistema automático de
expendio de jabón no interfiere
con el lavatorio ni con las tuberías
instaladas bajo la mesada.
• Le système automatique pour délivrer savon
n'interférera pas avec le lavabo et les canalisations
placées sous a table de toilette.
No spacer needed
No requiere separador • N'a pas besoin d'un séparateur
Zona de
Activación
Activation
Activation
Zone
Zone
Zone
d'activation