AERMEC USPO Arah Penggunaan dan Pemasangan - Halaman 14

Jelajahi secara online atau unduh pdf Arah Penggunaan dan Pemasangan untuk Pendingin AERMEC USPO. AERMEC USPO 20 halaman.

AERMEC USPO Arah Penggunaan dan Pemasangan
PACKING
The units are shipped in cardboard box standard packing
and polystirene shells.
UNIT INSTALLATION
WARNING: check that the power supply is disconnected
before performing operations on the unit.
WARNING: wiring connections installation of the fancoil and
relevant accessories should be performed by a technician who
has the necessary technical and professional expertise to install,
modify, extend and maintain plants and who is able to check
the plants for the purposes of safety and correct operation.
In the specific case of electrical connections, the following
must be checked:
- Measurement of the isolation resistance on the electrical
system.
- Testing of the continuity of protection conductors.
The fancoil should be installed in such a way as to facilitate
routine (filter cleaning) and special maintenance operations,
as well as access to the air breather valve on the side of the
unit frame (connector side).
For the unit installation, using the appropriate individual
protection devices, you must proceed as it follows:
a) Use expansion plugs (not supplied) to secure the unit to
the wall or ceiling, as shown in figures 1 and 5.
To install hanging units with the AMP20 brackets, proceed
as follows:
- fit the 4 brackets (Fig. 2) to the sides of the unit; insert the
upper tab in the slot, then secure the lower part to the
contact block by means of the screws supplied;
- secure the flanges (Fig. 5) to the ceiling by means of expan-
sion plugs (not supplied); for the positions between the flan-
ges and the contact block, see the dimensional data.
b) Make hydraulic connections (fig. 3).
Refer to the dimensional data for the position and diame-
ter of the hydraulic connectors.
Insulate water lines adequately or fit the condensate drai-
nage tray (available as an accessory) to prevent dripping
during cooling applications.
Fit the condensate discharge pipe (supplied separately) fol-
lowing the indications shown in picture 4. The connection
between pipe and drip tray must be sealed with silicone.
The condensate drainage system should be of an adequate
size and be positioned to favour runoff (min. 1% slope). If
condensate is discharged into the sewage system, install a
siphon to prevent return of unpleasant odour into the room.
c) The electrical box must be placed as indicated on picture 6.
d) Make the electrical connections as shown in the wiring
diagrams.
e)Refit the air filter.
WARNING:
Make sure that the electric resistance supply takes place
only with active ventilation.
Do not use the electric resistance together with water at
176°F / 80°C.
ELECTRICAL CONNECTIONS
WARNING: check that the power supply is disconnected
before performing operations on the unit.
WARNING: wiring connections installation of the fancoil
and relevant accessories should be performed by a techni-
cian who has the necessary technical and professional
expertise to install, modify, extend and maintain plants and
who is able to check the plants for the purposes of safety
and correct operation.
WARNING:
Electrical installation shall be in accordance with National
Electrical Code NFPA70 (NEC) and/or CEC Part I.
Equipment intend to be connected to an air duct system
shall be installed in accordance with NFPA90A, for installa-
tion of Air Conditioning and Ventilation Systems, or
NFPA90B for warm Air Heating and Air Conditioning
Systems.
14
EMBALLAGE
Les convecteurs soufflants sont expédiés dans un emballage stan-
dard composé de coques en polystyrène expansé et en carton.
INSTALLATION DE L'UNITE
ATTENTION ! avant d'effectuer une intervention quelconque
s'assurer que l'alimentation électrique est bien désactivée.
ATTENTION: les raccordements électriques, l'installation des
ventiloconvecteurs et de leurs accessoires ne doivent être
exécutés que par des personnes en possession de la qualifica-
tion technico-professionnelle requise pour l'habilitation à l'in-
stallation, la transformation, le développement et l'entretien
des installations, et en mesure de vérifier ces dernières aux
fins de la sécurité et de la fonctionnalité.
En particulier pour les branchements électriques les contrôles
suivants sont requis:
- Mesure de la résistance d'isolation de l'installation électrique.
- Test de continuité des conducteurs de protection.
Le ventiloconvecteur doit être installé dans une position per-
mettant d'effectuer aisément la maintenance ordinaire (net-
toyage du filtre) et extraordinaire et d'accéder à la soupape
d'évent de l'air sur le côté du châssis (côté raccords).
Pour l'installation de l'unité, en utilisant les dispositifs de pro-
tection appropriés, il faut procéder de la façon suivante:
a) Pour la fixation au mur ou sur plafond, utiliser des chevilles
à expansion (non livrées) comme indiqué sur les Fig. 1 et 5.
Pour les versions suspendues, si on utilise l'accessoire sup-
ports (AMP20), procéder comme suit:
- monter les 4 supports (Fig. 2) sur les côtés de l'appareil en
introduisant la languette supérieure dans la fente prévue à
cet effet et en fixant la partie inférieure au châssis à l'aide
des vis fournies de série;
- fixer les brides (Fig. 5) sur le plafond à l'aide de chevilles à
expansion (non livrées); pour les positions relatives entre
brides et châssis, voir les dimensions.
b)Effectuer les raccordements hydrauliques (Fig. 3).
La position et le diamètre des raccords hydrauliques sont
indiqués dans les dimensions. Il est conseillé d'isoler correc-
tement les tuyauteries de l'eau ou d'installer le bac auxiliaire
de récupération de la condensation, disponible comme
accessoire, pour éviter les égouttements durant le fonction-
nement en refroidissement. Monter le raccord d'écoulement
des condensats fourni avec l'appareil comme le montre la
fig.4. Il faudra avoir soin de scéller avec du silicone le raccor-
dement entre le bac et le raccord. Le réseau d'évacuation de
la condensation doit être convenablement dimensionné et
les tuyauteries positionnées de façon à maintenir une pente
correcte (min. 1%) le long du parcours. En cas d'évacuation
dans les égouts, il est conseillé de réaliser un siphon
empêchant les mauvaises odeurs de remonter dans les
locaux.
e) La boîte électrique doit être placée comme indiquée sur le
dessin 6.
d) Effectuer les raccordements électriques comme indiqué
sur les schémas électriques.
e) Remettre le filtre de l'air.
ATTENTION:
S'assurer que l'alimentation de la résistance électrique se fasse
uniquement avec la ventilation activée. Ne pas utiliser la résistan-
ce électrique en intégration avec de l'eau à 176°F / 80°C.
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
ATTENTION: avant d'effectuer une intervention quelconque s'as-
surer que l'alimentation électrique est bien désactivée.
ATTENTION: les raccordements électriques, l'installation des venti-
loconvecteurs et de leurs accessoires ne doivent être exécutés que
par des personnes en possession de la qualification technico-pro-
fessionnelle requise pour l'habilitation à l'installation, la transfor-
mation, le développement et l'entretien des installations, et en
mesure de vérifier ces dernières aux fins de la sécurité et de la fon-
ctionnalité.
ATTENTION: l'installation électrique doit être en conformité
avec le Code Electrique National NFPA70 (NEC) et/ou CEC
Partie I.
Les unités à connecter à un système aérien canalisé, doivent être
installées en conformité avec NFPA90A pour les installation de
Climatisation et les Systèmes de Ventilation, ou NFPA90B pour les
Systèmes de Climatisation et de Chauffage.