Bosch DISHWASHER Manuale di istruzioni per l'installazione - Pagina 4

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di istruzioni per l'installazione per Lavastoviglie Bosch DISHWASHER. Bosch DISHWASHER 34. Dishwasher bosch
Anche per Bosch DISHWASHER: Manuale di istruzioni per l'uso (30 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (30 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (28 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (30 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (38 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (42 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (32 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (36 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (30 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (24 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (26 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (40 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (28 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (29 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (28 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (28 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (28 pagine), Manuale di istruzioni per l'installazione (50 pagine), Manuale di istruzioni per l'installazione (20 pagine), Istruzioni operative (24 pagine), Istruzioni per l'uso (36 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (25 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (46 pagine), Manuale di istruzioni per l'uso (31 pagine)

Bosch DISHWASHER Manuale di istruzioni per l'installazione
IMPORTANT
• The dishwasher drain hose must be installed with a portion of it at least 20" (508mm)
off the cabinet floor; otherwise the dishwasher may not drain properly.
• Bosch dishwashers are intended for residential use only, and should not be used in
commercial food service establishments.
• NEW INSTALLATION - If the dishwasher is a new installation, most of the work must
be done before the dishwasher is moved into place.
• REPLACEMENT - If the dishwasher is replacing another dishwasher, check the
existing dishwasher connections for compatibility with the new dishwasher, and
replace parts as necessary.
Inspect the Dishwasher
After unpacking the dishwasher and prior to installation, thoroughly inspect the dish-
washer for possible freight or cosmetic damage. Report any damage immediately.
Cosmetic defects must be reported within 5 days of installation.
NOTE: Do not discard any bags or items that come with the original package until after
the entire installation has been completed.
IMPORTANT
• Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être installé avec une portion à au moins
20 po (508 mm) au-dessus du plancher de l'armoire, autrement l'appareil peut ne pas
se vidanger adéquatement.
• Les lave-vaisselle Bosch sont destinés à un usage résidentiel seulement, et ne
doivent pas être utilisés de façon commerciale.
• NOUVELLE INSTALLATION - Si le lave-vaisselle est une nouvelle installation, la
plupart du travail doit être effectué avant l'installation de l'appareil.
• REMPLACEMENT - Si le lave-vaisselle en remplace un autre, vérifier les connexions
existantes relativement à la compatibilité et remplacer toutes pièces nécessaires.
Vérification du lave-vaisselle
Après avoir déballé le lave-vaisselle et avant l'installation, vérifier entièrement
l'appareil afin de voir s'il présente des dommages esthétiques ou autres. Rapporter
tout dommage immédiatement. Les défauts esthétiques doivent être rapportés dans
un délai de 5 jours suivant l'installation.
REMARQUE : Ne pas jeter les sacs ou les pièces fournis avec l'emballage d'origine
tant que l'installation n'est pas complétée.
IMPORTANTE
• La manguera de desagüe debe instalarse con una sección por lo menos a una
distancia de 20" (51 cm) del piso del gabinete, de lo contrario la lavadora podría fallar
en evacuar el agua adecuadamente.
• El uso intencionado para las lavadoras de platos Bosch es en el ambiente
residencial y no para usarse en los establecimientos comerciales de servicios
alimenticios.
• INSTALACIÓN NUEVA - si se instala una lavadora en el sitio por primera vez, la
mayoría del trabajo se realiza antes de acomodar la lavadora en su sitio.
• REEMPLAZO - Si esta lavadora reemplaza otra instalada anteriormente, inspeccione
las conexiones presentes para averiguar si se prestan para la nueva y cambie piezas
como lo sea necesario.
Inspeccionar la Lavadora de Platos
Después de desempacar la lavadora y antes de instalarla, inspeccione
minuciosamente la lavadora para averiguar de daños cosméticos y los que suceden
durante el envío. Infórmenos inmediatamente de cualquier daño. Los daños
cosméticos deben reportarse dentro de 5 días de la instalación.
NOTA: No bote ninguna bolsa o artículos de embalaje hasta que termine con la
instalación.
3
IMPORTANT INSTRUCTIONS | INSTRUCTIONS IMPORTANTES À LIRE | INSTRUCCIONES IMPORTANTES