Adept Medical MR Safe AM4000 Manuale di istruzioni per l'uso - Pagina 10
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di istruzioni per l'uso per Apparecchiature mediche Adept Medical MR Safe AM4000. Adept Medical MR Safe AM4000 20.
ES
|
Lista de productos de limpieza aprobados
Desinfectantes aprobados por marcas
Productos líquidos:
Productos solubles:
ORION Laboratories
Du Pont
Alcohol isopropílico al 70 %
Utilice pastillas Rely+On Virkon
Jaychem Industries
2 % de clorhexidina / 70 % de alcohol
Betadine
Povidona yodada (7,5 %)
BODE Chemie GmbH
Kohrsolin FF
STERIS
Coverage Spray TB
CaviCide
Metrex Research
Ingredientes de los desinfectantes activos aprobados
Base ácida:
≤10 % de ácido málico CAS 6915-15-7
≤6 % de ácido sulfámico CAS 5329-14-6
Base de alcohol:
≤5 % de 2-butoxietanol CAS 111-76-2
≤10 % de butildiglicol CAS 112-34-5
≤70 % de alcohol isopropílico % (propan-2-ol) CAS 67-63-0
≤10 % de tridecanol CAS 69011-36-5
<10 % de alcoholes, C12-14, etoxilado CAS 68439-50-9
Base de sulfato:
≤0,1 % de PHMB CAS 27083-27-8
≤55 % de peroximonosulfato de potasio CAS 70693-62-8
≤3 % de persulfato de potasio CAS 7727-21-1
18
adeptmedical.com |
Toallitas para superficies:
PDI Sani-Cloth Bleach
PDI Sani-Cloth AF3
Reynard Health Supplies
Toallitas desinfectantes para
superficies
Metrex Research
Cavi Wipes
Clinell Wipes
Base de amonio y cloruro:
≤5 % de cloruro de benzalconio CAS 68424-85-1
≤0,28 % de cloruro de bencetonio CAS 121-54-0
≤10 % cloruro de bencil-C23-18-alquil-dimetil amonio CAS
8001-54-5
≤2 % clorhexidina CAS 55-56-1
≤10 % cloruro de didecil dimetil amonio CAS 7173-51-5
≤0,5 % de compuestos de amonio cuaternario CAS
68956-79-6
<5 % de cloruros de bencil-alquildimetilamonio C12-18
CAS 63891-01-5
Otros:
≤10 % de glutaral CAS 111-30-8
≤0,63% de hipoclorito de sodio CAS 7681-52-9
≤7,5 % de povidona yodada CAS 25655-41-8
0,5 % de cocoanfo-dipropionato disódico CAS 68604-71-7
| adeptmedicaltraining.com
Secado
Todos los componentes deben secarse a fondo
antes de su uso.
Mantenimiento, inspección y
comprobación
Para todos los componentes, asegúrese de que
se cumple lo siguiente:
●
El producto no debe presentar daños
visibles ni bordes afilados, p. ej., grietas.
Locking Leg Assembly:
●
Asegúrese de que la palanca azul funciona
sin problemas.
●
Cuando la palanca está en la posición de
desbloqueo, asegúrese de que el Locking
Leg Assembly se pueda extender y replegar
suavemente cuando se aplica fuerza.
●
Cuando la palanca está en la posición de
bloqueo, asegúrese de que el Locking Leg
Assembly no se pueda replegar ni extender
cuando se aplica fuerza.
●
Asegúrese de que haya un acoplamiento
suave con la Daggerboard durante el
montaje.
●
Asegúrese de que haya un ajuste firme con
el Armrest Wing durante el montaje.
Envoltura
No es necesario envolver el dispositivo después de
la desinfección.
Esterilización
Este dispositivo no debe someterse a procesos de
esterilización.
Almacenamiento
Una vez finalizada la desinfección y el secado
de todos los componentes, el dispositivo debe
almacenarse en un entorno seco.
!
Las instrucciones proporcionadas anteriormente han
sido validadas por el fabricante del dispositivo médico
para la preparación de un producto sanitario para
su reutilización. Es responsabilidad del procesador
garantizar que el procesamiento, tal y como se
realiza con los equipos, los materiales y el personal
en la instalación de procesamiento, logre el resultado
deseado. Esto exige verificación o validación y el
control rutinario del proceso.
ES
|
Eliminación
El producto usado constituye un peligro
biológico. Descontamine el producto de acuerdo
con las indicaciones suministradas en las
instrucciones de desinfección y, si es necesario,
póngase en contacto con el fabricante en
[email protected] para conocer
las especificaciones del material. Deseche el
producto de acuerdo con la política interna de
la clínica teniendo en cuenta los reglamentos
locales.
19