Ricoh P 501 Manuale di configurazione - Pagina 12
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di configurazione per Stampante Ricoh P 501. Ricoh P 501 25.
Anche per Ricoh P 501: Manuale di configurazione (20 pagine)
9.
Network (Wired LAN)/Netzwerk (Kabelgebundenes LAN)/Réseau (LAN filaire)/Rete (Wired LAN)/Red (LAN con cable/Xarxa
(LAN amb fil)
1
EN
Press the [
] or [
select [Network], and then press
the [OK] key.
DE
D r ü c k e n S i e a u f d i e Ta s t e
[
] oder [
], um [Netzwerk]
auszuwählen, und dann auf die
Taste [OK].
FR
Appuyez sur la touche [
[ ] pour sélectionner [Réseau],
puis appuyez sur la touche [OK].
IT
P r e m e r e i l t a s t o [
per selezionare [Rete], quindi
premere il tasto [OK].
ES
Pulse la tecla [ ] o [ ] para
seleccionar
[Red]
continuación, pulse [OK].
CA
Premeu la tecla [
] o [
seleccionar [Xarxa] i després
premeu [OK].
2
DYR025
] key to
Press the [
] or [
select [LAN Settings], and then
press the [OK] key.
D r ü c k e n S i e a u f d i e Ta s t e
[
] o d e r [
] , u m [ L A N -
Einstellungen] auszuwählen,
und dann auf die Taste [OK].
] ou
Appuyez sur la touche [
[
] p o u r s é l e c t i o n n e r
[Paramètres LAN], puis appuyez
sur la touche [OK].
] o [
]
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Impostazioni LAN],
quindi premere il tasto [OK].
Pulse la tecla [
seleccionar [Ajustes de LAN] y,
y,
a
a continuación, pulse [OK].
] per
Premeu la tecla [
seleccionar [Paràmetres LAN] i
després premeu [OK].
3
DYR026
] key to
Press the [
select [Wired LAN], and then
press the [OK] key.
D r ü c k e n S i e a u f d i e Ta s t e
[ ] oder [ ], um [Kabelgebund.
LAN] auszuwählen, und drücken
Sie dann die Taste [OK].
] ou
Appuyez sur la touche [
[
] pour sélectionner [LAN
filaire], puis appuyez sur la
touche [OK].
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Wired LAN], quindi
premere il tasto [OK].
] o [
] para
Pulse la tecla [
seleccionar [LAN con cable] y a
continuación pulse [OK].
] o [
] per
Premeu la tecla [
s e l e c c i o n a r [ L A N a m b f i l ] i
després premeu [OK].
12
4
DYR027
] or [
] key to
Connect the LAN cable to the
Ethernet port at the back side of
the machine.
Schließen Sie das LAN-Kabel an
den Ethernet-Anschluss an der
Rückseite des Geräts an.
] ou
Branchez le câble LAN au port
Ethernet à l'arrière de l'appareil.
C o l l e g a r e i l c a v o L A N a l l a
porta Ethernet sul retro della
macchina.
] o [
] para
Conecte el cable LAN al puerto
Ethernet de la parte trasera de la
máquina.
] o [
] per
Connecteu el cable LAN al port
Ethernet situat a la part posterior
de la màquina.
DYQ024