- ページ 2

リモコン Dimango HW1190CのPDF 取扱説明書をオンラインで閲覧またはダウンロードできます。Dimango HW1190C 2 ページ。

2. Same as 4 & 5 above.
Light comes on randomly.
1. Short term power line failure.
2. Ensure that another remote control is not on the same chan-
nel.
Specifications
Detection Range:
Up to 50 feet
Maximum Load:
13 Amp resistive
1560 Watts resistive load
960 Watts incandescent
960 Watts fluorescent
Rated Voltage:
120 VAC, 60 Hz
Battery:
9-Volt alkaline (not included)
LIMITED WARRANTY
The product you have purchased is guaranteed against defects in
workmanship and materials for the period stated on the package. If
the product fails due to a manufacturing defect during normal use,
return the product to the store where purchased for replacement
OR send product to:
Lamson Home Products
25701 Science Park Drive
Cleveland, OH 44122 USA
Attn: Customer Service
Not Covered - Batteries and other expendable items, repair service,
deux secondes.
La lampe ne s'éteint pas.
1. Vous appuyez trop vite sur le bouton de la télécommande.
2. Points 4 et 5 précédents.
La lampe s'allume au hasard.
1. Il y a eu panne de courant de courte durée.
2. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'autres télécommandes sur le
même canal.
Spécifications
Portée :
Jusqu'à 15 m (50 pi)
Charge maximale :
13 A résistifs
Charge résistive de 1560 W
Incandescence, 960 W
Fluorescence, 960 W
Tension nominale :
120 VCA, 60 Hz
Pile :
Alcaline 9 volts (non fournie)
GARANTIE LIMITÉE
Le produit que vous avez acheté est garanti contre les vices
de matière et de fabrication pour la période indiquée sur le
l'emballage. Si le produit fait défaut à cause d'un vice de matière
ou de fabrication en cours d'usage normal, retournez le produit
au magasin où vous l'avez acheté et il sera remplacé, ou envoyez
le produit au :
Service à la clientèle
Lamson Home Products
25701 Science Park Drive
Cleveland, OH 44122 USA
control.
2. Igual que los números 4 y 5 anteriores.
La luz se enciende en forma irregular.
1. Falla temporal del suministro eléctrico.
2. Asegúrese de que no haya otro control remoto en el mismo
canal.
Especificaciones
Alcance de detección: Hasta 15 metros o 50 pies
Carga máxima:
13 amp. resistiva
1560 vatios carga resistiva
960 vatios incandescente
960 vatios fluorescente
Voltaje nominal:
120 VCA, 60 Hz
Batería:
9 voltios alcalina (no incluida)
GARANTÍA LIMITADA
Este producto está garantizado contra defectos en materiales y
fabricación por el período indicado en la paquete. Si el producto
fallase debido a un defecto de fabricación durante el uso normal,
devuélvalo a la tienda donde lo compró para que se lo reemplace
O BIEN envíelo a:
Lamson Home Products
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122 EE.UU.
Attn.: Customer Service
No están cubiertos: Baterías y otros componentes consumibles,
servicio de reparación, ajuste y calibración debido a uso indebido,
adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence are
not covered by this warranty. Unauthorized service or modification
of the product or of any furnished components will void this war-
ranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement
for inconvenience, installation, set-up time, loss of use, postage,
unauthorized service, or other products used in conjunction with,
but are not supplied by, Lamson Home Products.
All requests for replacement must include a dated sales receipt
(copies accepted) and this guarantee statement. LAMSON HOME
PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR LOST PROFITS, INDIRECT,
SPECIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY SUCH DAMAGES DUE TO
IMPROPER WIRING OR MISUSE OF THE PRODUCT.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
ALSO AVAILABLE FROM DIMANGO PRODUCTS:
Ne sont pas couverts par la garantie : piles et autres items de
consommation, le service de réparation, les ajustements et la
calibration nécessaires suite à un mauvais usage, un abus ou une
négligence. Le service non autorisé ou la modification du produit
ou de toute autre composante fournie rendra la garantie nulle
et sans effet. La garantie ne comprend aucun remboursement
d'inconvénient, d'installation, de temps de préparation, de perte
d'usage, de frais de poste, de service non autorisé ni d'autres
produits utilisés de pair avec ce produit mais non fournis par
Lamson Home Products.
Toute demande de remplacement doit être accompagnée d'un
bon de caisse daté (copie acceptée) et de cet énoncé de garantie.
LAMSON HOME PRODUCTS NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE LA PERTE DE PROFITS, DE DOMMAGES INDIRECTS,
SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU FORTUITS Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE
LIMITÉS, LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN MAUVAIS CÂBLAGE OU
UN MAUVAIS USAGE DU PRODUIT.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC.
L'opération est subordonnée des deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne peut pas causer une interférence dommage-
able.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
l'interférence qui peut causer un mauvais fonctionnement.
Cet appareil est conforme au règlement RSS-210 d'Industrie
Canada.
abuso o negligencia no están cubiertos por esta garantía. El servicio
o la modificación no autorizados del producto o de cualquier com-
ponente suministrado anulará esta garantía en su totalidad. Esta
garantía no incluye el reembolso por inconvenientes, instalación,
tiempo de preparación, pérdida de uso, franqueo, servicio no
autorizado u otros productos empleados en conjunto con los de
Lamson Home Productos pero no suministrados por Lamson.
Todas las solicitudes de reemplazo deben incluir un recibo de
venta fechado (se aceptan copias) y esta declaración de garantía.
LAMSON HOME PRODUCTS NO SERÁ RESPONSABLE DE GANANCIAS
PERDIDAS, PERJUICIOS INDIRECTOS, ESPECIALES, EJEMPLARES, FOR-
TUITOS O RESULTANTES INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, CUALQUIER
DAÑO DEBIDO A CABLEADOS INCORRECTOS O USO INDEBIDO DEL
PRODUCTO.
Este dispositivo cumple las reglas de la Comisión Federal de Co-
municaciones (FCC), parte 15. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia nociva; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que puede
recibir, incluyendo interferencia que pueda causar operación
indeseable.
Este dispositivo cumple con la norma industrial RSS-210 del
Canadá.
DIMANGO PRODUCTS OFRECE TAMBIÉN:
• Extend-A-Chime
– para oír la campanilla conectada existante
®
• Extend-A-Chime
®
– lets you hear your existing wired doorbell
in remote areas of your home or yard
• Plug-in and Battery Doorbells and Chimes
• On/Off Remote Switches
• Touch and Automatic Lighting Controls
If you have questions or need further assistance, please call
Lamson Home Products at: 1-800-LHP-4DIY Mon. - Fri., 9 a.m.
- 4 p.m. EST.
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122
www.lamson-home.com
Made in China
AUTRES PRODUITS DIMANGO :
• Extend-A-Chime
®
– vous permet d'entendre la sonnette câblée
existante en tout point de la maison ou dans la cour.
• Sonnettes et carillons enfichables et à pile
• Interrupteurs à distance
• Commande d'éclairage à touches et automatique
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide, prenez
contact avec Lamson Home Products au 1-800-LHP-4DIY, du
lundi au vendredi, 9 h à 16 h HNE.
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122
www.lamson-home.com
Fabriqué en Chine
en un área distante de la casa o del patio.
• Campanillas y carillones enchufables y a baterias
• Interruptores remotos de encendido/apagado
• Controles de iluminacion automatico y por tacto
Si tiene preguntas o necesita mayor asistencia, sírvase llamar
a Lamson Home Products al: 1-800-LHP-4DIY de lunes a
viernes, desde las 9 hasta las 16 horas, horario de la zona
Este en EE.UU.
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122
www.lamson-home.com
Hecho en China
0207 IS145
0207 IS145
0207 IS145