- ページ 3

チラー AERMEC FCS 22のPDF ユーザーマニュアルをオンラインで閲覧またはダウンロードできます。AERMEC FCS 22 15 ページ。 Fan coil
AERMEC FCS 22 にも: 使用方法と設置方法 (20 ページ)

AERMEC FCS 22 ユーザーマニュアル
INDICE • CONTENTS • INDEX • INHALTSVERZEICHN • ÍNDICE
USI IMPROPRI • IMPROPER USES • ENTRETIEN
UNSACHGEMÄßER GEBRAUCH • USOS INCORRECTOS
FUNZIONAMENTO • OPERATION • FONCTIONNEMENT • BETRIEB • FUNCIONAMIENTO
MISURE DI SICUREZZA • SAFETY MEASURES • MISURES DE SECURITE • SICHEREITSMAßNAHMEN
Simboli di sicurezza • Safety symbol • Simboles de securite • Sicherheitssymbole • Símbolos de seguridad
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTERISTIQUES • EIGENSCHAFTEN • CARACTERISTICAS
Dati dimensionali • Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Dimensiones
Schemi elettrici • Wiring diagrams • Schemas eléctriques • Schaltplane • Esquemas eléctricos
INSTALLAZIONE • INSTALLATION • INSTALACION
Imballo • Installazione dell'unità • Collegamenti elettrici• Rotazione batteria
Informazioni importanti e manutenzione
Packing • Unit installation • Electrical connections• Rotating the coil
Important maintenance information
Emballage • Installation de l'unité • Raccordements electriques • Rotation de la batterie
Information importantes sur la maintenance
Verpackung • Installation des Gerätes • Elektrische anschlüsse • Idrehen der batterie
Wichtige hinweise und Wartung
Embalaje • Installación de la unidad • Conexiones eléctricas • Rotación de la batería
Informaciones importantes y mantenimiento
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA IN ITALIA
USI IMPROPRI • IMPROPER USES • USAGES IMPROPRES • UNSACHGEMÄßER GEBRAUCH • USOS INCORRECTOS
PERICOLO: Togliere tensione prima d'iniziare le operazioni di pulizia del filtro e/o dell'unità.
DANGER: Switch off power supply before cleaning filter and/or unit.
DANGER: Couper la tension avant de commencer les opérations de nettoyage du filtre et/ou de
l'unité.
GEFAHR: Vor der Reinigung des Filters und/oder des Gerätes die Stromversorgung abschalten.
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
23
3