Audiovox TRY32 설치 및 사용 설명서 - 페이지 2

{카테고리_이름} Audiovox TRY32에 대한 설치 및 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Audiovox TRY32 7 페이지. Installation guide for all rear deck universal mounting 6"x9", 5"x7", 4"x10" speakers
Audiovox TRY32에 대해서도 마찬가지입니다: 사용 설명서 및 설치 설명서 (20 페이지)

Audiovox TRY32 설치 및 사용 설명서
~ntes de empezar su intalacion, lea los
;iguientes in(ormes sobre la colocacion
ipropiada de sus altavoces y sobre
;omo obtener el mejor sonido con los
iltavoces que usJed ha seleccionado
NFORME1
;Iempre procure posicionar los altavo-
:es con el Irente dirigido hacia el (la) .
~scuchante Nunca los instale en una
nanera que dirija el sonido hacia el
>iso del auto La unica excepcion a la
orma anterior de dirigir el altavoz seria
II Inslalar unoen el tablero posterior (la
episa para paquetes detras del
Isiento trasero) La curva natural de la
'elllanilla trasera en combinacion con
a tendencla a la amplia difusion de los
Dnos bajos pernlite que los altavoces
lara frecuencias bajas trabajen excep-
:ionalmenle bien en esla colocacion.
,stono aplica a los sonidos de alIa fre-
'uencia porque el revestimiento del
echo los absorbena mucho antes de
!stos lIegar a sus oidos
INFORME6
No permita que ninguna parte del alta-
voz (con excepcion del reborde de
montadura) toque alguna parte del
auto. Se asombraria usted al oir los rui-
dos que su altavoz (y su auto) puede
producir cuando uno tOGa al otro.
INFORME 7
No Irate de economizar en la calidad
del alambre para el altavoz. Todos los
altavoces Audiovox incluyen un tendido
electrico clasificado para transmitir
apropiadamente
la carga de potencia
normal de acuerdo con el diseiio del
altavoz.
INFORME 4
AllaVOCes para frecuenclas bajas y
medias necesllan ..Campo." Para que
un allaVOZ trilbaje eficientemente
es
neCeSario que mueva grandes canljda-
des de aire. Si usted limita e"sta circula-
Cion de aire (trata de c010Car un altavoZ
grande en un eSpaCio pequeno, 0 trata
de aCOmodarlo en un hoyo mas
pequei'io dellamai'io recomendado),
no tendra un altavoZ eficiente.A la
inversa, el recinlo para la monladura
debe ~er algo jUSlo. En 01ras palabras.
no debera corlar hoyoS de mas en 10S
paneles de las puertas donde inslalara
sus allaVOCeS
INFORME 5
AltavoCeS para alias frecuencias pue-
den ser situados en lugares donde otro
tipo de altavoces no se pueden situar.
EStoS no necesilan m(JCho eSpaCio 0
paneles reforZados para montarloS.
Todo 10 que eStoS requieren es una
C010C&ci6n direccional (vea el Informe
2).
INFORME 2
Los sonidos de alIa y de media fre-
cuencia son muy direccionales (entre
mas alIa sea la frecuencia. mas direc-
cional es esta) Es!o significa que un
altavoz para frecuencias alIas 0 medias
cuando sea posicionado hacia el piso
(0 hacia el techo) 5610 se escuchara
claramente donde esle dirigido. Es pOl
esta raz6n que es critico que 105 alta-
voces para frecuencias alIas y media~
siempre sean inslalados de manera
que dirijan el sonido hacia el area de
pasajeros. yen ellugar mas alto posi-
ble en el aulo (sobre el tablero 0 la
parte superior de la puerta). Nunca
instale una allavoz parajrecuencias
alias en una parte baja del aulo
INFORME 3
Seleccione paneless6lidos
para su
instalacion
Siempre asegurese de que
el panel seleccionado sea s61ido y esle
bien fijado al auto. Paneles de plastico
sujetados por broches o paneles conlra
fuego son superficies inferiores para
este prop6sito. lambien porque lienden
a vibrar cuando se l!san asi Esle punto
es aun mas imporlante cuando se
estAn inslalando allavoces de mucha
polencia para frecuencias bajas. iAse-
gure bien sus allavoces al inslalarlos!
Si el alta'voz conliene cualro agujeros
para monlarlo. uselos lodos.
AVERTISSEMENTS
POUR INSTALLATIONS
DE HAUT-PARLEURS STEREO
Avant de commencer
votre installation
,
lisez les renseignements
suivants
pour
la mise en place des haut-parleurs,
et
comment
obtenir
le placement
juste
des haut-parleurs
que vous avel
choisis.
AV.1
Assurel
que les haut-parleurs
soient
toujours
diriges
vers I'auditeur.
N'instal-
tel jamais
les haut parleurs
de maniere
qu'ils dirigent
le son vers le bas de la
voiture.
La seule exception
seraient
la
platine
arriere
(plage
arriere
derriere
la
banquette
arriere).
La courbe
naturelle
de la vitre arriere,
PJ;l combinaison
avec
la tendance
a une dispersion
large des
sons bas permettent
aux boomers
de
fonctionner
tres bien de ce placement.
Cela ne se fait pas pour les sons a fre-
quence
haute,
qui seront
absorbes
par
tout I'interieur
longtemps
avant
d'at-
teindre
vos oreilles.
AV.6
Ne laissez jamais toucher une partie du
haut-parleur a n'importe queUe partie
de la voiture (avec I'except(on de la
flasque de fixation). Vous vous etonne-
rez des bruits qu'un H.~ (avec votre
voiture) peut produire en se touch ant.
AV.7
N'economisez pas dans la qualite du fil
pour1es haut-parleurs. Tous les H.~
Audiovox comportent du fil classepour
bien transmettre la charge limite pour
laqueUe le H.~ est destine.
AV.4
Les boomers de frequence centrale
exigent de l'espace pour "respirer."
Pour qu'un haut-parleur fonctionnent
efficacement il do it deplacer des quan-
lites d'air. Si vous limitel cet ecoule-
ment d'air (en essayant d'adapter un
grand H.~ a un petit espace ou si vous
reduisel la grandeur du trou de mon-
tage) vous n'aurel pas un haut-parleur
efficace. Inversement,I'espace
clos
dans lequel vous le montel, doit eIre
plutot ferme. C'est a dire que, si vous
il1stallel les haut-parleurs dans les
panneaux des portes, ne coupel pas
de trous supplementaire
dans la porte.
AV.5
Les tweeterss 'adaptent a des espaces
ou les autres haut-parleurs ne peuvent
pas entrer. lIs n'exigent pas de I'espace
pour "respirer" ou des panneaux ren-
forces. lIs ne reclament qu 'un place-
ment dirige (voir #2).
AV.2
Les sons de frequence haute et de fre-
quence centrale sant tres diriges (plus
haute la frequence-plus dirige). Cela
signifie qu'un tweeter au haut-parleur
de trequence centrale dirige vers le bas
(au le haut) se fera bien entendre seu-
lement au il est dirige. C'est pour cela
qu'il est important que les tweeters et
les H.P: de frequence centrale scient
installes pour qu'ils se dirigent vers les
voyageurs, aussi haut que possible
(sur le tableau de bard au haut dans les
panneaux des partes.)
AV.3
Choisissez des panneaux so/ides! II
taut assurer que le panneau selec-
tionne scit salide et bien attache a la
voiture. Les panneaux en plastique
incombustible~ au agrafes servent mal
pour les manter et ils ant tendance a
vibrer. Cela devient encore plus impor-
tant quand on monte des boomers
grands et puissants. Installez vas haut-
parleurs salidement! S'ils ant quatre
trous de montage, utilisez-les taus.