ADEMCO 4278EX 설치 지침 매뉴얼 - 페이지 7

{카테고리_이름} ADEMCO 4278EX에 대한 설치 지침 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. ADEMCO 4278EX 17 페이지. Passive infrared motion detector

G. Masquage Du Miroir
Des secteurs de masquage autocollants sont livrés avec le détecteur pouvant
s'adapter aux deux miroirs afin que la couverture de détection soit au plus près de
votre besoin. Simplement décoller le secteur et appliquer-le sur la partie du miroir
que vous dérirez masquer. Deux secteurs sont prévus pour masquer des segments
sur le miroir longue portée/rideau. Chaque segment ainsi masqué fait disparaitre le
faisceau de détection corespondant. En masquant certain segments, vous pourrez
de cette manière éviter des zones de turbulence qui pourraient réduire la stabilité
et la qualité de détection de l'IRP et vous adapter au mieux au volume à protèger.
CABLAGE
Passer tous les cables par l'entrée prévue dans le détecteur et faites les
connections comme indiqué à la figure 8.
Analyse Du Signal:
Avec le switch mode de fonctionnement sur normal ( voir la figure 8), le circuit
d'analyse du signal de l'IRP procure le maximum d'immunité contre les fausses
alarmes provoqué par un environnement perturbé, par des problèmes
électromagnétiques, par une source de chaleur, etc. Le détecteur déclenchera
l'alarme après 3 ou 4 impulsions, car la logique d'analyse réclame un mouvement
plus complexe qu'une simple impulsion. Quand le détecteur a vérifié une intrusion,
il le signale et allume la LED ( sauf si elle est désactivée).
Avec le switch mode de fonctionnement sur réponse instantanée, le retard
provoqué par le circuit d'analyse est éliminé. Le déclenchement de l'alarme est
instantané ( et l'allumage de la LED sauf si elle est désactivée) quand une intrusion
a lieue dans un seul faisceau. La réponse instantanée doit être utilisée avec le
miroir longue portée, lorsque le détecteur est utilisé pour protèger un couloir proche
ou lorsqu'un seul faisceau est dirigé dans un couloir ou au travers de l'ouverture
d'une porte.
Connexions:
Voir la figure 8 pour réaliser les connexions comme indiquées:
1.
Bus de détection, bornes (+) et (-). Connecter le bus de la entrale en respectant les
polarités.
2.
Détecteur externe: Il est possible de connecter entre ces bornes une série de
détecteurs "normalement fermés". Ils seront reconnus sur une adresse différente de
celle du détecteur.
NOTE: Cette boucle sera reconnue par la centrale comme étant la "boucle droite" d'un
détecteur bus.
BUS
+
1
2
COMMUTATEURS
INSTANTANE
TEST DE DETECTION
FIGURE 8. CABLAGE ET CONFIGURATION
Se reporter au manuel d'installation de la centrale d'alarme au chapitre
concernant le bus de détection, le numéro d'identification et l'activation de
l'autoprotection (une autoprotection previent l'ouverture du capot).
SÉLECTION D'UN NUMÉRO D'IDENTIFICATION
Réaliser tous les numéros d'identification en déplaçant les switchs sur le circuit
imprimé.Le numéro d'identification est égal à la somme de la valeur des switchs
placés sur hors. Chaque interrupteur a une valeur particulière et doit être positionné
comme décrit dans la Table 1.
VALEUR DU
32
16
8
4
2
COMMUTATEUR
NUMERO DU
1
2
3
4
5
COMMUTATEUR
on
on
on
on
on
on
on
on
on
OFF
on
on
on
on
OFF OFF = 3
on
on
on OFF
on
}
on
on
on OFF
on
EXEMPLE:
on
on
on OFF OFF
1 + 4 +6 OFF
on
on
on OFF OFF OFF = 7
32 + 4 + 1 = ID 37
on
on OFF on
on
on
on OFF on
on
on
on OFF on
OFF
on
on OFF on
OFF OFF = 11
on
on OFF OFF
on
on
on OFF OFF
on
on
on OFF OFF OFF
on
on OFF OFF OFF OFF = 15
on
OFF on
on
on
on
OFF on
on
on
on
OFF on
on
OFF
on
OFF on
on
OFF OFF = 19
on
OFF on OFF
on
on
OFF on OFF
on
on
OFF on OFF OFF
on
OFF on OFF OFF OFF = 23
on
OFF OFF on
on
on
OFF OFF on
on
on
OFF OFF on
OFF
on
OFF OFF on
OFF OFF = 27
on
OFF OFF OFF
on
on
OFF OFF OFF
on
on
OFF OFF OFF OFF
BOUCLE SECONDAIRE
POUR UN DETECTEUR
EXTERNE
3
4
LED
ON
OFF
}
(LE BLANC INDIQUE LA POSITION DU COMMUTATEUR)
NUMÉRO D'IDENTIFICATION: COMMUTATEURS: DE 1 A 6
EXEMPLE: 1,4,6 "OFF" = #37
NORMAL
DESACTIVE
#7 SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONEMENT
#8 ACTIVATION DU MODE "TEST"
1
32
16
8
4
2
1
Numéro
6
d'identification
1
2
3
4
5
6
OFF = 1
OFF
on
on
on
on
on
on
= 2
OFF
on
on
on
on
OFF = 33
OFF
on
on
on
OFF
on
on
= 4
OFF
on
on
on
OFF OFF = 35
OFF = 5
OFF
on
on OFF
on
on
on
= 6
OFF
on
on OFF
on
OFF = 37
OFF
on
on OFF OFF
on
on
= 8
OFF
on
on OFF OFF OFF = 39
OFF = 9
OFF
on OFF on
on
on
on
= 10
OFF
on OFF on
on
OFF = 41
OFF
on OFF on
OFF
on
on
= 12
OFF
on OFF on
OFF OFF = 43
OFF = 13
OFF
on OFF OFF
on
on
on
= 14
OFF
on OFF OFF
on
OFF = 45
OFF
on OFF OFF OFF
on
on
= 16
OFF
on OFF OFF OFF OFF = 47
OFF = 17
OFF OFF on
on
on
on
on
= 18
OFF OFF on
on
on
OFF = 49
OFF OFF on
on
OFF
on
on
= 20
OFF OFF on
on
OFF OFF = 51
OFF = 21
OFF OFF on OFF
on
on
on
= 22
OFF OFF on OFF
on
OFF = 53
OFF OFF on OFF OFF
on
on
= 24
OFF OFF on OFF OFF OFF = 55
OFF = 25
OFF OFF OFF on
on
on
on
= 26
OFF OFF OFF on
on
OFF = 57
OFF OFF OFF on
OFF
on
on
= 28
OFF OFF OFF on
OFF OFF = 59
OFF = 29
OFF OFF OFF OFF
on
on
on
30
OFF OFF OFF OFF
on
OFF
TEST
IMPORTANT: Attendre au moins deux minutes après la mise sous tension avant de
procéder au test de fonctionnement.
Les tests de fonctionnement doivent être menés dans la pièce à protéger sans
personne dedans. Dans des locaux professionnels, il est bon de faire les tests après
l'heure de fermeture. La centrale d'alarme doit être hors service afin d'éviter les
fausses alarmes.
Localisateur De Faisceau
Le localisateur de faisceau ( fourni) permet une visualisation plus aisée des
faisceaux de détection durant l'installation et par conséquent durant les tests.
1.
Retirer le capot du détecteur.
2.
Installer le localisateur de faisceau comme indiqué par la suite (se reporter
à la figure 9 et 10).
A. Repérer le petit bout de mousse à l'arrière du capteur pyroélectrique y
poser contre la partie supérieur du localisateur de faisceau comme indiqué
au repère "P" de la figure 10.
B. Pivoter le localisateur de faisceau en place.
C. La partie supérieure (caoutchouc) doit être bien à plat contre le bout de
mousse et la partie inférieure devra elle être bien appliquée contre le
capteur.
Avec le localisateur de faisceau installé provisoirement, il vous sera possible de voir
le reflet du point rouge dans le miroir ( voir la figure 11) déterminant ainsi la facette
correspondant à votre position dans la pièce.
Quand le spot rouge est visible dans une facette du miroir, vous êtes dans un
faisceau de détection.
NOTE: Quand la lumière est trop faible, la personne se déplaçant dans la pièce
peut utiliser une lampe électrique dirigée vers le détecteur pour faire apparaître le
point rouge.
FIGURE 9. VISUALISATION DES FALSCEAUX
CAOUTCHOUC EVITANT
LA REPOSE ACCIDENTAL
VISUALISATION
SYSTEME DE VISUALISATION
Numéro
d'identification
= 32
= 34
= 36
= 38
= 40
= 42
Test De Détection
= 44
Placer le switch test de détection n°8 sur la position "Test de détection", remettre en
= 46
place le capot et se déplacer au travers de la zone protègée. La led s'allumera
= 48
quand un déplacement sera détecté. Assurez-vous que le switch nº7 est bien dans
= 50
sa position définitive. Par exemple, le placer sur instantané si le miroir longue-
distance est utilisé. Se reporter au paragraphe "Analyse du signal" situé plus haute.
= 52
= 54
VERIFIER QUE LE SWITCH TEST DE DETECTION SOIT BIEN REPOSITIONNE
SUR DESACTIVE A LA FIN DES ESSAIS. Par la suite des tests devront être fait
= 56
avec l'aide de la centrale d'alarme qui donnera les indications de détection.
= 58
NOTE: La centrale d'alarme a la possibilité de commander le test de détection à
= 60
61
distance. pour qu'elle puisse le faire, le commutateur n°8 (test de détection) doit être
3
placé en position désactivé (basculé à droite).
CAOUTCHOUC DE
PROTECTION
POINT ROUGE
RÉFLÉCHISSANT
NOTE: Le ca visualisation
BLOC DE MOUSSE
replacement.
P
DU CAPOT
A
SYSTEM DE
POINT
REFLECHISSANT
CAPTEUR DE
DETECTION
B
MIROIR
FIGURE 10. INSTALLATION DU SYSTEME
DE VISUALISATION DES FAISCEAUX
MIROIR GRAND ANGLE REPRESENTE.
LE MIR EGALEMENT ETRE UTILISE.
QUAND LE DETECTEUR EST REGARDE
DEPUIS LA SEGMENT DE MIROIR TEINTE
EN ROUGE INC LIMITES DU FAISCEAU
CORRESPONDANT.
FIGURE 11. REFLET TYPIQUE
C