AERMEC EX-M Series 기술 및 설치 책자 - 페이지 10
{카테고리_이름} AERMEC EX-M Series에 대한 기술 및 설치 책자을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. AERMEC EX-M Series 16 페이지.
SCARICO CONDENSA
Durante il funzionamento in raffreddamento o in deumidifica-
zione l'unità interna asporta umidità dall'aria.
Tale umidità si raccoglie in una bacinella all'interno dell'appa-
recchio e deve essere convogliata all'esterno collegandosi al
tubo flessibile. Il diametro esterno dell'attacco è di 16,5 mm.
Nell'installazione orizzontale, evitare assolutamente che la
tubazione flessibile faccia dei gomiti all'interno della macchi-
na che potrebbero impedire il deflusso della condensa.
Per evitare che odori sgradevoli possano salire attraverso lo
scarico, si consiglia di effettuare un sifone e di verificare che
le pendenze siano sufficienti per il deflusso della condensa
(Fig. 6). Nell'installazione orizzontale è necessario garantire
una pendenza verso la zona di deflusso agendo sulle asole
della staffa di fissaggio. Nel caso non fosse possibile assicura-
re il deflusso spontaneo, utilizzare una pompa per lo scarico
forzato (accessorio DSC3).
(3)
(2)
(1)
7 9
9 5
(4)
(3)
4 3
8 9
1 5 6
(1)
(2)
(3)
Fig. 4
CONDENSATE DRAINAGE
During cooling operation and dehumidification, the unit
removes humidity from the air.
The humidity is collected in the form of condensate in a tray
inside the unit, and must be directed to the exterior by means
of a hose . The diameter of the external fitting is 16.5 mm.
In horizontal installations: make sure that hoses inside the
machine do not bend and prevent condensate outflow.
To prevent unpleasant odours from rising through the draina-
ge system, install a siphon, and check that the incline gradient
is sufficient to ensure natural run-off of condensate (Fig. 6). In
the case of horizontal installation of the unit, adjust the gra-
dient (to ensure run-off) by means of the brackets. If natural
run-off is not possible, install a drainage pump (accessory
DSC3).
Fig. 1
Fig. 2
(3)
(1)
(2)
Fig. 3
230 V
50 Hz
--> CX / CXM
10
1