MAINLINE ML100W Installation Instructions Care And Maintenance - Page 7
Browse online or download pdf Installation Instructions Care And Maintenance for Toilets MAINLINE ML100W. MAINLINE ML100W 11 pages. Round front toilet
Round Front Toilet
Devant de cuvette rond
Installation Instructions, Care and Maintenance
10
Ajustements
a. Ajuster le niveau de l'eau. Le niveau de l'eau doit être ajusté au
niveau indiqué dans le réservoir en ajustant le flotteur. Voir l'étape 11
pour voir comment ajuster le niveau de l'eau.
b. Si la cuvette ne se vide pas, il faudra peut-être ajuster la chaîne de
la chasse d'eau. Retirer la chaîne de la pince de retenue,
raccourcir la chaîne et la réinsérer dans la pince de retenue. S'assurer
que la chaîne n'est pas trop tendue.
13
Dépannage
DIAGRAMME 1: IMPORTANT : Toujours
retirer le sable ou la rouille du système.
S'assurer que l'alimentation de l'eau est
fermée. Retirer le DESSUS du robinet
en soulevant le tuyau et en tournant le
dessus et la tige 1/8 de tour dans le sens
horaire inverse, en pressant légèrement
sur le capuchon.
DIAGRAMME 3 : Remettre en place le
capuchon en alignant les pions et en
tournant 1/8 de tour dans le sens horaire.
S' A SSURER QUE LE DESSUS EST BIEN
VERROUILLÉ, CAR LE ROBINET NE
FONCTIONNERA PEUT-ÊTRE PAS S'IL
N'EST PAS COMPLÈTEMENT
VERROUILLÉ EN PLACE.
SI LE ROBINET DE LA CHASSE D'EAU NE S'OUVRE PAS OU EST FERMÉ
ou SI LE RÉSERVOIR SE REMPLIT LENTEMENT (après que le robinet est en marche pendant quelques instants)
VITREOUS CHINA
11
Ajuster le niveau de l'eau
a. Ouvrir l'alimentation de l'eau.
Submerger le FLOTTEUR sous l'eau
pendant 30 secondes. Ajuster l'eau
au niveau voulu en tournant la TIGE
D' A JUSTEMENT DU NIVEAU DE
L 'EAU et en déplaçant le FLOTTEUR
vers le haut ou le bas.
b. Une fois que le niveau de l'eau atteint la
marque dans le réservoir, tirer la chasse d'eau trois fois pour amorcer
le système « antidébordement ». Après que la toilette a été mise en
marche, le flotteur fonctionnera désormais normalement. Aucun
autre amorçage n'est nécessaire. Utiliser la toilette normalement.
12
Soins et nettoyage
Lorsque vous nettoyez la toilette, utiliser de l'eau savonneuse douce,
rincer complètement avec de l'eau claire et sécher avec un linge doux.
Éviter les détergents, désinfectants ou les produits aérosols. NE
JAMAIS utiliser de produits ou de tampons abrasifs sur le siège de
toilette. Certains produits chimiques et cosmétiques peuvent
endommager le fini du siège.
Mise en garde : Ne pas utiliser de nettoyant dans le réservoir. Les produits
contenant du chlore (hypochlorite de calcium) peuvent endommager gravement
les raccords du réservoir. Ces dommages peuvent provoquer des fuites et
d'autres dommages. Mainline n'assume aucune responsabilité pour tout
dommage aux raccords du réservoir résultant de l'utilisation de nettoyants
contenant du chlore (hypochlorite de calcium).
DIAGRAMME 2 : En tenant un contenant sur
le robinet désormais ouvert afin d'éviter les
éclaboussures, ouvrir et fermer l'alimentation
de l'eau à quelques reprises.
Fermer l'alimentation de l'eau.
SI LE ROBINET DE REMPLISSAGE EST FERMÉ, MAIS QU'IL Y A
TOUJOURS UNE FUITE, répéter l'étape 13.
SI LE ROBINET DE REMPLISSAGE SE FERME ET S'OUVRE SANS
QUE LA TOILETTE SOIT UTILISÉ : cela indique qu'il y a une fuite
d'eau, parce que :
a. Le bout du tuyau de remplissage n'est pas inséré dans le tuyau de
trop-plein, sous le niveau de l'eau du réservoir. Attacher le tuyau de
remplissage au tuyau de trop-plein.
b. Le robinet de la chasse d'eau a une fuite en raison d'usure, de
saleté ou d'un clapet mal ajusté (remplacer avec un nouveau clapet).