Lexmark 10G0121 - T 630 B/W Laser Printer Installation Manual - Page 12
Browse online or download pdf Installation Manual for Printer Lexmark 10G0121 - T 630 B/W Laser Printer. Lexmark 10G0121 - T 630 B/W Laser Printer 13 pages. Setting up the printer base
Also for Lexmark 10G0121 - T 630 B/W Laser Printer: Quick Reference Manual (9 pages)
5
6
5
• Attach a screw (5) with a lock washer and a flat washer in the two
holes on the bottom of the metal part. These hold the metal part,
the plastic part, and the 2000-sheet drawer together as one unit.
• Coloque um parafuso (5) com uma arruela de trava e uma arruela
comum nos dois orifícios na parte de baixo da peça de metal. Isso
segura a peça de metal, a peça de plástico e a gaveta para 2.000
folhas juntas como uma unidade.
• Fixez une vis (5) avec une rondelle à ressort et une rondelle plate
dans les deux trous situés sur le dessous de la partie en métal.
Vous solidarisez ainsi la partie en métal, la partie en plastique et le
bac 2000 feuilles.
• Bringen Sie in den zwei Vertiefungen an der Unterseite des
Metallteils jeweils eine Schraube (5) mit einem Federring und einer
Sicherungsscheibe an. Die Schrauben halten das Metallteil, das
Kunststoffteil und die 2000-Blatt-Papierzuführung als eine Einheit
zusammen.
• Applicare una vite (5) con una rondella di bloccaggio e una rondella
piatta nei due fori sul fondo della parte in metallo. La parte in
metallo, quella in plastica e il cassetto da 2000 fogli vengono
collegati come una singola unità.
• Introduzca un tornillo (5) con una arandela pequeña y otra grande
en los dos orificios de la parte inferior de la pieza de metal. De esta
forma se sujetan la pieza de metal, la de plástico y el alimentador
de 2000 hojas como si de una única unidad se tratase.
• 将带有锁紧垫圈和平垫圈的螺钉 (5) 安装到金属部件底部的两个孔
中。它们将金属部件,塑料部件和 2000 页进纸器固定在一起作为
一个部件。
• 在金屬零件底部的兩個孔洞中,分別裝上一顆附有鎖定墊圈與扁平
墊圈的螺絲 (5)。這兩顆螺絲可將金屬零件、塑膠零件以及 2000 張
裝紙器連接在一起組成一個組件。
6
• Ask another person to help you turn the unit over to set it upright on
the floor.
• Peça a uma outra pessoa para ajudá-lo a virar a unidade para
colocá-la de pé sobre o piso.
• Avec l'aide d'une autre personne, retournez l'ensemble pour le
poser droit sur le sol.
• Bitten Sie eine weitere Person, Ihnen beim Umdrehen und
Aufstellen der Einheit auf dem Boden behilflich zu sein.
• Capovolgere l'unità e posizionarla correttamente sul pavimento
facendosi aiutare da un'altra persona.
• Pida ayuda a otra persona para darle la vuelta a la unidad y
colocarla en posición vertical sobre el suelo.
• 请别人帮助您将部件翻转过来,并直立在地板上。
• 請人協助您將組件翻過來,並將它直立放在地板上。
12