Bose SIE2 Handmatig
Blader online of download pdf Handmatig voor {categorie_naam} Bose SIE2. Bose SIE2 2 pagina's. Sport audio headphones
B.
A.
ไทย
Svenska
Följ anvisningarna i bruksanvisningen
โปรดใชˆ เ วลาในการปฏิ บ ั ต ิ ต ามขˆ อ แนะนำ า ในคู ‡ ม ื อ ผู ˆ ใ ชˆ น ี ้
noga. Spara bruksanvisningen för
อย‡ า งรอบคอบ โปรดเก็ บ รั ก ษาคู ‡ ม ื อ ผู ˆ ใ ชˆ น ี ้ ส ำ า หรั บ การ
framtida referens.
อˆ า งอิ ง ในภายหนˆ า
Mer information om hörlurarna finns på:
สำ � หรั บ ขˆ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ หู ฟ ั ง ของคุ ณ โปรดไปที ่
• Endast i USA: http://owners.Bose.com/SIE2
สหรั ฐ ฯ เท‡ า นั ้ น
•
: http://owners.Bose.com/SIE2
• http://global.Bose.com
• http://global.Bose.com
Säkerhetsinformation
ขˆ อ มู ล เพื ่ อ ความปลอดภั ย
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR
ขˆ อ ควรระวั ง
• Ljud som du vant dig vid att ta som
påminnelser eller varningssignaler kan låta
เสี ย งที ่ ค ุ ณ ใชˆ เ ป็ น เสี ย งเตื อ นคว�มจำ � หรื อ เสี ย งเตื อ นอ�จมี
•
annorlunda när du använder hörlurarna.
เสี ย งที ่ แ ตกต‡ � งไปเมื ่ อ คุ ณ สวมหู ฟ ั ง อยู ‡ โปรดสั ง เกตเสี ย ง
Var uppmärksam på hur dessa ljud kan
ที ่ เ ปลี ่ ย นไปนี ้ เ พื ่ อ ใหˆ ค ุ ณ ส�ม�รถจดจำ � ไดˆ เ มื ่ อ จำ � เป็ น
förändras så att du vid behov känner
อย‡ � ทำ � หล‡ น นั ่ ง ทั บ หรื อ ปล‡ อ ยใหˆ ห ู ฟ ั ง จมน้ ำ � หรื อ สวมหู ฟ ั ง
igen dem.
•
ขณะร‡ ว มกิ จ กรรมท�งน้ ำ � เช‡ น ว‡ � ยน้ ำ � สกี น ้ ำ � เซิ ร ‹ ฟ วิ ่ ง ฯลฯ
• Du ska inte tappa dem, sitta på dem och du
ska se till att det inte kommer in vatten i
•
แถบรั ด แขนไม่ ใ ช่ ว ั ส ดุ ก ั น นำ ้ � จึ ง ไม่ ส �ม�รถปกป้ อ งอุ ป กรณ์
dem. Du ska inte heller använda dem när du
ของคุ ณ จ�กสภ�พอ�ก�ศที ่ ร ุ น แรงหรื อ เหงื ่ อ ปริ ม �ณม�กได้
deltar i vattenaktiviteter såsom simning och
อย่ � งเต็ ม ที ่ ใช้ ค ว�มระมั ด ระวั ง เมื ่ อ สวมใส่ แ ถบรั ด ภ�ยใต้
vattenskidåkning.
สภ�วะเหล่ � นี ้ เนื ่ อ งจ�กอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อ�จได้ ร ั บ คว�ม
• Detta armband är impregnerat. Det kan
เสี ย ห�ยเพร�ะก�รสั ม ผั ส กั บ นำ ้ �
emellertid inte skydda enheten vid besvärliga
väderförhållanden eller vid kraftig svettning.
คำ า เตื อ น
Var försiktig när du använder armbandet
ประกอบดˆ ว ยชิ ้ น ส‡ ว นขน�ดเล็ ก ที ่ อ �จ
•
under vid dessa förhållanden eftersom
ซึ ่ ง อ�จทำ � ใหˆ เ กิ ด อั น ตร�ยจ�กก�รสำ � ลั ก
enheten kan skadas om den utsätts för väta.
ไม‡ เ หม�ะสำ � หรั บ เด็ ก อ�ยุ ต ่ ำ � กว‡ �
ปี
VARNINGAR
3
• Innehåller små delar som kan
•
ผลิ ต ภั ณ ฑ‹ น ี ้ ป ระกอบดˆ ว ยวั ส ดุ แ ม‡ เ หล็ ก
orsaka kvävning. Inte lämplig
ก�รรั บ ฟั ง เสี ย งดั ง ต‡ อ เนื ่ อ งเป็ น เวล�น�นอ�จจะเป็ น ส�เหตุ
•
för barn under tre år.
ของก�รไดˆ ย ิ น บกพร‡ อ ง วิ ธ ี ท ี ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด คื อ ก�รหลี ก เลี ่ ย งระดั บ
คว�มดั ง สู ง เมื ่ อ ใชˆ ห ู ฟ ั ง โดยเฉพ�ะอย‡ � งยิ ่ ง เมื ่ อ ใชˆ ห ู ฟ ั ง
• Produkten innehåller magnetiska material.
• Långvarig exponering av hög musik kan
เป็ น ระยะเวล�น�น
ge hörselskador. Vi avråder dig från att
ใชˆ ค ว�มระมั ด ระวั ง เมื ่ อ ใชˆ ช ุ ด หู ฟ ั ง
หู ฟ ั ง ของคุ ณ ขณะขั บ รถ
•
/
använda hög volym i hörlurarna, särskilt
หรื อ กระทำ � กิ จ กรรมที ่ ต ˆ อ งก�รคว�มใส‡ ใ จจ�กคุ ณ อย‡ � งม�ก
under långa perioder.
ตรวจสอบและปฏิ บ ั ต ิ ต �มกฎหม�ยในทˆ อ งถิ ่ น เกี ่ ย วกั บ
• Var försiktig när du använder hörlurarna
ก�รใชˆ ช ุ ด หู ฟ ั ง
หู ฟ ั ง บ�งพื ้ น ที ่ อ �จกำ � หนดขˆ อ จำ � กั ด เฉพ�ะ
när du framför ett fordon eller är
/
engagerad i aktiviteter som kräver hela
เช‡ น ก�รกำ � หนดใหˆ ใ ชˆ ห ู ฟ ั ง เพี ย งขˆ � งเดี ย ว เมื ่ อ ใชˆ ง �น
din uppmärksamhet. Kontrollera om det
ผลิ ต ภั ณ ฑ‹ น ั ้ น ขณะขั บ รถ
finns lagar eller bestämmelser som reglerar
การทำ า ความสะอาด
användning av hörlurar. I viss lagstiftning
finns det vissa begränsningar för exempelvis
หู ฟ ั ง ชุ ด นี ้ อ �จตˆ อ งทำ � คว�มสะอ�ดเป็ น ครั ้ ง คร�ว
:
användning av den ena öronproppen när du
จุ ก สวมหู ฟ ั ง
ถอดจุ ก ออกจ�กหู ฟ ั ง และเช็ ด ดˆ ว ยผˆ � เปี ย ก
•
:
framför ett fordon.
หม�ดๆ และสบู ‡ ท ี ่ ม ี ฤ ทธิ ์ อ ‡ อ น ปล‡ อ ยใหˆ จ ุ ก แหˆ ง สนิ ท ก‡ อ นใส‡
Rengöring
กลั บ คื น หู ฟ ั ง
Du kan behöva rengöra hörlurarna med
กระบอกหู ฟ ั ง
ทำ � คว�มสะอ�ดภ�ยนอกดˆ ว ยผˆ � นุ ‡ ม เท‡ � นั ้ น
•
:
jämna mellanrum.
อย‡ � ใชˆ เ ครื ่ อ งมื อ ทำ � คว�มสะอ�ดใดๆ เสี ย บเขˆ � ไปในกระบอก
• Öronpropp: Ta bort propparna från
hörlurarna och gör ren dem med en fuktad
หู ฟ ั ง
trasa och mild tvål. Se till att propparna
แถบรั ด แขน
ซั ก ดˆ ว ยมื อ อย‡ � ใหˆ น ้ ำ � ย�ฟอกข�ว อย‡ � บิ ด
•
:
är torra innan du sätter tillbaka dem på
ว�งต�กแนวร�บ อย‡ � รี ด อย‡ � ซั ก แหˆ ง
hörlurarna.
• Hörlursöppningen: Gör ren den yttre delen
ส‡ ว นประกอบ
med en mjuk trasa. För aldrig in något
rengöringsverktyg i snäckan.
A.
คลิ ป หนี บ ติ ด เสื ้ อ
• Armband: Tvätta för hand. Använd inget
B.
ส�ยเคเบิ ล ขย�ย
blekmedel. Vrid inte ut det. Torka det på
C.
จุ ก สวมหู ฟ ั ง
StayHear
:
ขน�ดใหญ‡
(
สี ด ำ �
)
®
en plan yta. Använd inte strykjärn. Använd
D.
จุ ก สวมหู ฟ ั ง
StayHear
:
ขน�ดกล�ง ใส‡ ไ วˆ แ ลˆ ว
(
สี เ ท�
inte kemtvätt.
®
E.
จุ ก สวมหู ฟ ั ง
StayHear
:
ขน�ดเล็ ก
(
สี ข �ว
)
®
Komponenter
แถบรั ด แขน
F.
A. Sladdklämma
การเชื ่ อ มต‡ อ กั บ อุ ป กรณ‹ ด ˆ า นเสี ย ง
B. Förlängningskabel
C. StayHear
-proppar: Stora (svarta)
®
D. StayHear
-proppar: Medium, isatta (gråa)
ต‡ อ ส�ยเคเบิ ล หู ฟ ั ง
®
Bose
®
SIE2 sport headphone
E. StayHear
®
-proppar: Små (vita)
เขˆ � กั บ ช‡ อ งเสี ย บหู ฟ ั ง ขน�ด
มม
ของอุ ป กรณ‹
3.5
.
F. Armband
ของคุ ณ
Ansluta till en ljudenhet
หมายเหตุ
คว�มย�วของส�ยเคเบิ ล หู ฟ ั ง ออกแบบ
:
ม�เพื ่ อ ใชˆ ก ั บ แถบรั ด แขน ห�กคุ ณ ตˆ อ งก�รส�ยเคเบิ ล
Anslut kabeln för sporthörluren Bose
®
SIE2
ที ่ ย �วขึ ้ น
สำ � หรั บ ใชˆ ก ั บ เครื ่ อ งลู ‡ ว ิ ่ ง หรื อ คอมพิ ว เตอร‹
(
)
till 3,5 mm-hörlurskontakten på enheten.
ใหˆ ต ‡ อ ส�ยเคเบิ ล ขย�ย
Obs! Längden på hörlurskabeln är
anpassad för armbandet. Om du behöver
ขˆ อ มู ล สำ า คั ญ เพื ่ อ การสวมใส‡ อ ย‡ า งเหมาะสม
en längre kabel (när du använder ett
löpband eller en dator) kan du koppla in
เมื ่ อ คุ ณ สวมหู ฟ ั ง อย‡ � งเหม�ะสม คุ ณ จะรู ˆ ส ึ ก ไดˆ ถ ึ ง คว�มสบ�ย
förlängningskabeln.
และเสี ย งที ่ ช ั ด เจนอย‡ � งที ่ ค ุ ณ ค�ดหวั ง จ�ก
Bose
Vikten av god passform
จุ ก สวมหู ฟ ั ง แต‡ ล ะชิ ้ น จะมี เ ครื ่ อ งหม�ย
L
หรื อ
R
ติ ด ไวˆ
När du bär hörlurarna så som det är tänkt ger
เพื ่ อ แสดงว‡ � ไวˆ ใ ชˆ ก ั บ หู ฟ ั ง ขˆ � งใด ตรวจดู ใ หˆ แ น‡ ใ จว‡ �
de den komfort som du kan förvänta dig av en
ไดˆ ต ิ ด จุ ก สวมหู ฟ ั ง
ขˆ � งซˆ � ยกั บ ส‡ ว นหู ฟ ั ง
StayHear
®
Bose-produkt.
ขˆ � งซˆ � ย และจุ ด สวมหู ฟ ั ง
ขˆ � งขว�กั บ
StayHear
®
Varje öronpropp har antingen ett L eller
ส‡ ว นหู ฟ ั ง ขˆ � งขว�
ett R för att ange om den är avsedd för
การสวมชุ ด หู ฟ ั ง กั บ หู ข องคุ ณ
vänster respektive höger öra. Använd den
ส‡ ว นหู ฟ ั ง มี จ ุ ก สวมหู ฟ ั ง
ที ่ อ ‡ อ นนุ ‡ ม ติ ด ตั ้ ง
vänstra StayHear
®
-proppen i det vänstra
StayHear
®
örat och den högra StayHear
®
-proppen i
ไวˆ ด ˆ ว ย เพื ่ อ ใหˆ ส วมใส‡ ไ ดˆ อ ย‡ � งสบ�ยเขˆ � กั บ ช‡ อ งหู ข องคุ ณ
det högra.
ส‡ ว นปี ก ของจุ ก สวมหู ฟ ั ง จะเหม�ะเจ�ะพอดี ก ั บ รอยหยั ก
Anpassa hörlurarna till örat
ที ่ ใ บหู ข องคุ ณ เมื ่ อ ตˆ อ งก�รดู ว ‡ � จุ ก สวมหู ฟ ั ง มี ข น�ด
Hörlurarna har en mjuk StayHear
®
-propp
ที ่ เ หม�ะสมหรื อ ไม‡
som gör att de vilar bekvämt mot örat.
ใส‡ ช ิ ้ น ส‡ ว นหู ฟ ั ง เขˆ � ที ่ ช ‡ อ งหู โดยเพี ย งแค‡ ใ หˆ ช ุ ด หู ฟ ั ง
Vingen på öronproppen anpassas perfekt
1.
mot kanten i ytterörat. Så här kontrollerar
ว�งหลวมๆ บนหู ข องคุ ณ
du att öronproppen har rätt storlek:
เอี ย งหู ฟ ั ง ออก และกดส‡ ว นปี ก ของจุ ก สวมหู ฟ ั ง ใหˆ อ ยู ‡
2.
1.
För in öronproppen i hörselgången bara så
ใตˆ ร อยหยั ก ของหู จ นกระทั ่ ง แน‡ น ดี จุ ก สวมหู ฟ ั ง ควรใส‡
långt in så att den vilar lätt mot örat.
ไดˆ อ ย‡ � งใหˆ ค ว�มรู ˆ ส ึ ก สบ�ยและพอดี ใ นช‡ อ งหู ข องคุ ณ
2.
Luta hörlurarna bakåt och tryck fast
vingen under kanten vid ytterörat tills den
การเปลี ่ ย นจุ ก สวมหู ฟ ั ง
sitter fast. Öronproppen ska sitta bekvämt
เลื อ กประเภทและขน�ดของจุ ก สวมหู ฟ ั ง ที ่ ช ‡ ว ยใหˆ ค ุ ณ
och säkert i örat.
สวมใส‡ ไ ดˆ อ ย‡ � งสบ�ยและมี ข น�ดพอดี
Byta öronproppar
1.
ค‡ อ ยๆ ดึ ง ตรงขอบของจุ ก สวมหู ฟ ั ง ที ่ แ นบอยู ‡ อ อกจ�ก
Välj den öronpropp som ger bäst komfort
och passning.
หู ฟ ั ง ระมั ด ระวั ง อย‡ � ใหˆ จ ุ ก สวมหู ฟ ั ง ฉี ก ข�ด
คำ า เตื อ น
1.
Ta försiktigt av öronproppen från spetsen,
:
เพื ่ อ ปƒ อ งกั น ก�รชำ � รุ ด เสี ย ห�ย อย‡ � ดึ ง
men var försiktig så att inte spetsen får
ที ่ ส ‡ ว นปี ก ของจุ ก สวมหู ฟ ั ง
StayHear
®
några märken.
จั ด ว�งใหˆ ส ‡ ว นเปิ ด ของจุ ก สวมหู ฟ ั ง ใหม‡ ค รอบเหนื อ
2.
VARNING! Du förhindrar skador genom att
กระบอกหู ฟ ั ง และช‡ อ งเสี ย บขน�ดเล็ ก อยู ‡ บ นขอเกี ่ ย ว
inte dra i StayHear
-vingen.
®
ของกระบอกหู ฟ ั ง
2.
Placera hålet på den nya proppen över
snäckan och den lilla delen över haken.
ค‡ อ ยๆ ดั น ส‡ ว นฐ�นของจุ ก สวมหู ฟ ั ง ลงที ่ ส ‡ ว นฐ�นของหู
3.
3.
Tryck ner öronproppen runt basen på
ฟั ง จนกระทั ่ ง รู ˆ ส ึ ก ว‡ � จุ ก สวมหู ฟ ั ง ติ ด กั บ หู ฟ ั ง แน‡ น หน�ดี
spetsen så att den sitter fast.
การใชˆ แ ถบรั ด แขน
Använda armbandet
1.
เสี ย บอุ ป กรณ‹ ข องคุ ณ กั บ เขˆ � ช‡ อ งแหล‡ ง สั ญ ญ�ณและ
1.
Sätt in enheten i fickan och anslut
hörlurskabeln till hörlurskontakten
ต‡ อ ส�ยเคเบิ ล ของหู ฟ ั ง เขˆ � กั บ ช‡ อ งเสี ย บหู ฟ ั ง ของอุ ป กรณ‹
på enheten.
หมายเหตุ
คุ ณ ส�ม�รถควบคุ ม หนˆ � จอสั ม ผั ส ของอุ ป กรณ‹
:
Obs! Du kan kontrollera enhetens
ผ‡ � นท�งหนˆ � จอของแถบรั ด แขนไดˆ
pekskärm igenom fönstret på armbandet.
เลื ่ อ นแถบรั ด แขนใหˆ ก ระชั บ กั บ แขนและเหน็ บ ผˆ � ส‡ ว นเกิ น
2.
2.
Sätt fast armbandet på armen och stoppa
ไวˆ ใ ตˆ แ ถบยึ ด ดึ ง แถบยึ ด ใหˆ แ น‡ น เพื ่ อ ใหˆ ก ระชั บ เพี ย งพอ
in överskjutande rem i fliken. Dra åt
แถบยึ ด นี ้ ย ั ง ทำ � หนˆ � ที ่ เ ป็ น ที ่ เ ก็ บ หู ฟ ั ง เมื ่ อ ไม‡ ใ ชˆ ง �น
remmen så att armbandet sitter säkert.
Du kan även förvara hörlurarna här när de
การแกˆ ป ั ญ หา
inte används.
ห�กคุ ณ ประสบปั ญ ห�ใดๆ ในก�รใชˆ ช ุ ด หู ฟ ั ง ของคุ ณ โปรด
Felsökning
ลองปฏิ บ ั ต ิ ต �มก�รแกˆ ไ ขปั ญ ห�ต‡ อ ไปนี ้ ห�กยั ง ตˆ อ งก�รคว�ม
Se felsökningsanvisningarna nedan om du får
ช‡ ว ยเหลื อ โปรดดู จ �กขˆ อ มู ล ติ ด ต‡ อ สำ � หรั บ แหล‡ ง ช‡ ว ยเหลื อ
problem med att använda hörlurarna. Om du
behöver hjälp kan du få den med hjälp av
ในพื ้ น ที ่ ข องคุ ณ
kontaktuppgifter för ditt område.
เสี ย งคุ ณ ภาพแย‡ ห รื อ ไม‡ ม ี ช ‡ อ งสั ญ ญาณเสี ย ง
Dålig ljudkvalitet eller inga ljudkanaler
ตรวจสอบใหˆ แ น‡ ใ จว‡ � เสี ย บส�ยหู ฟ ั ง เขˆ � กั บ ช‡ อ งเสี ย บหู ฟ ั ง
•
• Kontrollera att hörlurskabeln är
ของอุ ป กรณ‹ แ น‡ น หน�ดี แ ลˆ ว ตรวจสอบก�รเชื ่ อ มต‡ อ ของ
ordentligt isatt i hörlurskontakten på
ส�ยเคเบิ ล ขย�ยห�กใชˆ
enheten. Kontrollera anslutningen för
förlängningskabeln om en sådan används.
•
ปรั บ ก�รตั ้ ง ค‡ � เสี ย งทุ ˆ ม และเสี ย งแหลมในอุ ป กรณ‹
• Justera bas- och diskantinställningarna
ลองใชˆ อ ุ ป กรณ‹ อ ื ่ น
•
på enheten.
ชิ ้ น ส‡ ว นอะไหล‡
• Prova med en annan enhet.
ห�กตˆ อ งก�รซื ้ อ อะไหล‡ ข องจุ ก สวมหู ฟ ั ง ส�ยเคเบิ ล ขย�ย
Utbytesdelar
หรื อ แถบรั ด แขน ไปที ่
Om du behöver köpa nya öronproppar,
:
en förlängningskabel eller ett armband ska
สหรั ฐ ฯ เท‡ า นั ้ น
•
: http://owners.Bose.com/SIE2
du besöka:
• http://global.Bose.com
• Endast i USA: http://owners.Bose.com/SIE2
โปรดกรอกขˆ อ มู ล เพื ่ อ เก็ บ ไวˆ เ ป็ น บั น ทึ ก ของคุ ณ
• http://global.Bose.com
Fyll i uppgifterna nedan och spara dem
หม�ยเลขซี เ รี ย ล
: __________________________________
บนบั ต รรั บ ประกั น
Serienummer:___________________________________
(
)
(på garantikortet)
โปรดเก็ บ ใบเสร็ จ รั บ เงิ น ไวˆ ก ั บ คู ‡ ม ื อ ผู ˆ ใ ชˆ น ี ้
Förvara kvittot tillsammans med brukanvisningen.
ลงทะเบี ย นผลิ ต ภั ณ ฑ‹ ข องคุ ณ ที ่
:
Registrera produkten på:
http://global.Bose.com/register
http://global.Bose.com/register
REEBOK är ett registrerat varumärke som tillhör
REEBOK
เป็ น เครื ่ อ งหม�ยก�รคˆ � จดทะเบี ย นของ
Reebok
Reebok International Limited.
International Limited
©2012 Bose Corporation. Ingen del av detta
©2012 Bose Corporation
หˆ � มทำ � ซ้ ำ � แกˆ ไ ข เผยแพร‡
dokument får återges, modifieras, distribueras eller
ส‡ ว นหนึ ่ ง ส‡ ว นใดของเอกส�รนี ้ หรื อ นำ � ไปใชˆ ง �นใดๆ โดยไม‡ ไ ดˆ ร ั บ
användas på något annat sätt utan föregående
skriftlig tillåtelse.
อนุ ญ �ตเป็ น ล�ยลั ก ษณ‹ อ ั ก ษร
F.
C.
D.
E.
한국어
본 사용자 안내서의 지침을 숙독하여 주의
깊게 따르십시오. 향후 참조를 위해 본 사용자
안내서를 잘 보관해 두십시오.
헤드폰에 대한 추가 정보는 다음을 참조하십시오.
http://owners.Bose.com/SIE2
•
• 미국에 한함: http://owners.Bose.com/SIE2
• http://global.Bose.com
• http://global.Bose.com
안전 정보
주의
•
• 헤드폰 사용 중에는 주의해야 할 신호음 또는
경고음이 이상한 소리로 들릴 수도 있습니다.
필요할 때 인식할 수 있도록 이러한 소리가 어떤
소리로 들리는지 알아야 합니다.
•
• 헤 드 폰 을 떨 어 뜨 리 거 나 깔 고 앉 거 나 물 에
담그지 마십시오. 수영, 수상스키, 서핑 등 해상
•
스포츠 활동 중에는 착용하지 마십시오.
• 암밴드는 방수가 되지 않습니다. 험한 날씨 또는
과도한 땀으로부터 장치를 완전히 보호하지
못합니다. 수분에 노출될 경우 장치가 해를 입을
수 있으므로 이러한 상황에서 암밴드를 착용할
•
때는 주의를 요합니다.
3
경고
•
• 질식 위험이 발생할 수 있는 소형
부품을 포함하고 있습니다. 3세
•
미만의 어린이가 사용하기에는
부적합합니다.
•
• 이 제품에는 자석 재질이 포함되어 있습니다.
• 오랜 시간 시끄러운 음악을 듣게 되면 청력에
이상이 생길 수 있습니다. 헤드폰을 사용할 때
특히 오랜 시간 동안 음악을 들을 때 큰 볼륨으로
듣지 않는 것이 좋습니다.
• 자동차를 운전하거나 신경을 써야 하는 다른 활
•
동 시에 헤드셋/헤드폰을 사용할 때는 주의하십
시오. 헤드셋/헤드폰 사용에 대한 현지 법률을 확
인하고 준수하십시오. 일부 지역에서는 단일 이
•
어피스 구성과 같이 운전 중에 제품 사용에 대한
특정 제한 사항이 요구될 수 있습니다.
•
청소
헤드폰은 주기적인 청소가 필요할 수 있습니다.
• 이어 팁: 이어 팁을 헤드폰에서 분리한 후 축축한
헝겊에 순한 세제를 묻혀 세척합니다. 헤드폰을
A.
다시 착용하기 전에 팁을 완전히 말립니다.
B.
• 헤드폰 노즐: 부드러운 헝겊을 사용하여 바깥
C. StayHear
®
부분만 세척합니다. 노즐에 청소 도구를 끼워
D. StayHear
®
넣으면 안됩니다.
E. StayHear
®
• 암밴드: 손세척합니다. 표백하지 마십시오. 비틀
F.
어 짜지 마십시오. 바짝 말리십시오. 다림질하지
마십시오. 드라이 클린하지 마십시오.
구성 요소
Bose
®
SIE2
A. 클립
)
3.5 mm
B. 연장 케이블
C. StayHear
®
팁: 대형(검은색)
D. StayHear
®
팁: 중형, 설치됨(회색)
E. StayHear
®
팁: 소형(흰색)
F. 암밴드
오디오 장치에 연결
Bose
®
Bose
SIE2 스포츠 헤드폰 케이블을 장치의
®
L
R
3.5mm 헤드폰 잭에 연결합니다.
StayHear
참고: 헤드폰 케이블 길이는 암밴드 사용에
맞게 디자인되었습니다. 케이블 길이가 더
StayHear
길어야 할 경우(러닝 머신 또는 컴퓨터 용도),
연장 케이블을 사용하십시오.
StayHear
올바른 착용의 중요성
헤드폰을 올바르게 착용할 경우 Bose에서 기대했
던 편안함과 성능을 경험할 수 있습니다.
1.
각 팁 에 는 해 당 이 어 폰 을 나 타 내 기 위 해
L(좌) 또는 R(우) 표시가 되어 있습니다. 왼쪽
2.
StayHear
®
팁을 왼쪽 이어피스에 부착하고
오른쪽 StayHear
®
팁을 오른쪽 이어피스에
부착해야 합니다.
귀에 헤드폰 착용
헤드폰 이어피스에는 부드러운 StayHear
®
1.
팁 이 부 착 되 어 있 으 므 로 귀 에 편 안 하 게
착용할 수 있습니다. 팁의 날개 부분은 귀이랑
바로 아래 끼워집니다. 팁이 올바른 크기인지
확인하려면
1.
헤드폰이 귀에 가볍게 걸릴 수 있도록 이어피
2.
스를 귓구멍에 넣습니다.
2.
헤드폰을 뒤로 기울이고 귀이랑 아래에서 팁
3.
날개를 눌러서 고정시킵니다. 팁은 귀 안에
편안하게 고정되어 착용되어야 합니다.
이어 팁 교환
1.
가장 편안하게 들어맞는 이어 팁의 유형과
크기를 선택합니다.
1.
팁이 찢어지지 않도록 주의하면서 부착된
팁 의 가 장 자 리 를 이 어 피 스 에 서 부 드 럽 게
2.
벗겨냅니다.
주의: 손상될 수 있으므로 S t a y H e a r
®
팁
날개를 잡아당기지 마십시오.
2.
새 팁의 입구를 노즐 위에 놓고 작은 슬롯을
노즐 후크 위에 놓습니다.
3.
팁의 밑면을 이어피스 베이스에 부드럽게
넣어 팁을 고정합니다.
암밴드 사용
•
1.
장치를 소스 컴파트먼트에 삽입하고 헤드폰
케이블을 장치의 헤드폰 잭에 연결합니다.
참고: 암밴드 창을 통해 장치의 터치 스크린을
•
조작할 수 있습니다.
•
2.
팔에 암밴드를 끼고 추가 패브릭을 탭 아래로
접어 넣습니다. 탭을 당겨 올바른 착용 상태로
고정합니다. 이 탭은 헤드폰을 사용하지 않을
•
http://owners.Bose.com/SIE2
때 보관소로도 활용됩니다.
• http://global.Bose.com
문제 해결
헤드폰 사용에 문제가 있는 경우 다음 문제 해결
지침을 따르십시오. 여전히 도움이 필요한 경우
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(CR(VI))
(PBB)
귀 하 지 역 의 연 락 처 정 보 를 참 조 하 여 도 움 을
X
0
0
0
0
0
0
0
0
0
받으십시오.
X
0
0
0
0
음질 불량 또는 오디오 채널이 누락된 경우
X
0
0
0
0
O
SJ/T 11363-2006
• 헤드폰 케이블이 장치의 헤드폰 잭에 단단히
X
SJ/T 11363-2006
꽂 혀 있 는 지 확 인 하 십 시 오 . 연 장 케 이 블 을
사용하고 있을 경우 연결부를 점검하십시오.
• 장치의 저음 및 고음 설정을 조정하십시오.
• 다른 장치를 사용해 보십시오.
_________________________________________
교체용 부품
교 체 용 이 어 팁 , 연 장 케 이 블 또 는 암 밴 드 를
구입하려면 다음을 방문하십시오.
:
• 미국에 한함: http://owners.Bose.com/SIE2
http://global.Bose.com/register
• http://global.Bose.com
REEBOK
Reebok International Limited
©2012 Bose Corporation
기록용으로 작성하십시오.
일련 번호: ______________________________________
(보증 카드에 있음)
구입 영수증을 본 사용자 안내서와 함께 보관하십시오.
제품 등록처:
http://global.Bose.com/register
REEBOK은 Reebok International Limited의 등록 상표
입니다.
©2012 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본
설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수
없습니다.
http://owners.Bose.com/SIE2
•
• http://global.Bose.com
•
: http://owners.Bose.com/SIE2
• http://global.Bose.com
•
•
•
•
•
•
•
3
•
•
•
3
•
•
•
•
•
•
•
• StayHear
®
:
:
•
A.
B.
C. StayHear
®
:
•
D. StayHear
®
E. StayHear
®
F.
A.
B.
Bose
®
SIE2
C. StayHear
: L (
...
®
3.5 mm
D. StayHear
®
: M (
E. StayHear
®
: S (
F.
Bose
SIE2 sport headphone
®
Bose
3.5 mm
®
:
®
L
R
®
StayHear
®
StayHear
®
®
StayHear
®
L R
StayHear
®
1.
StayHear
®
2.
1.
1.
StayHear
®
StayHear
®
2.
2.
3.
3
1.
1.
:
2.
2.
3.
1.
•
:
2.
•
•
http://owners.Bose.com/SIE2
•
• http://global.Bose.com
(PBDE)
0
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(CR(VI))
(PBB)
(PBDE)
0
X
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
•
0
X
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
O
SJ/T 11363-2006
X
SJ/T 11363-2006
•
•
__________________________________________
StayHear
®
http://global.Bose.com/register
: http://owners.Bose.com/SIE2
•
REEBOK
Reebok International Limited
• http://global.Bose.com
©2012 Bose Corporation
(StayHearR
____________________________________________________
: http://global.Bose.com/register
REEBOK
Reebok International Limited
©2012 Bose Corporation.
. ً
http://owners.Bose.com/SIE2
•
http://global.Bose.com
•
•
•
•
•
•
•
ً
•
•
ً
•
.
.
StayHear
®
.
StayHear
®
.
StayHear
:
®
.
.
Bose
SIE2
®
)
...
)
...
)
Bose
.
R
L
)
StayHear
®
StayHear
®
StayHear
®
1 .
L
R
2 .
StayHear
®
:
1 .
.
StayHear
®
2 .
3 .
1 .
StayHear
®
2 .
•
•
•
•
http://owners.Bose.com/SIE2
•
http://global.Bose.com
http://global.Bose.com/register
Reebok International
REEBOK
.Limited
.©2012 Bose Corporation
web
):
B
sIe2
ose
®
s
A
H
port
udIo
eAdpHones
http://global.Bose.com
U.S. only:
http://Owners.Bose.com/SIE2
©2012 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM354729 Rev. 00
United States ............................ 888-757-9943
Australia .....................................1800 061 046
Austria .........................................01 60404340
Belgium ........................................012 390 800
Canada ...................................... 800-905-2177
China .....................................86 400 880 2266
Denmark .........................................4343 7777
Europe, Other .................... +31(0) 299390111
Finland .......................................010 778 6900
France .......................................01 30 61 67 39
Germany ....................................0 6172 71040
Greece ..........................................2106744575
Hong Kong ..............................852 2123 9000
Hungary ........................................6040434 31
India ...........................................1800 11 2673
Ireland ............................................429671500
Italy ..............................................800 832 277
Japan ..........................................0570 080 021
Latin Markets, Other .................508 614 6000
Mexico .................................001 866 693 2673
New Zealand ..............................0800 501 511
Norway ..........................................62 82 15 60
Portugal .........................................229419248
Spain ..............................................917482960
Sweden .........................................031 878850
Switzerland ...............................061 975 77 33
Taiwan ...................................886 2 2514 7977
The Netherlands .........................0299 390290
United Arab Emirates ............. +97148861300
United Kingdom .......................0844 2092630