MAINLINE Centurion 121E Instrukcja instalacji - Strona 3
Przeglądaj online lub pobierz pdf Instrukcja instalacji dla Produkt hydrauliczny MAINLINE Centurion 121E. MAINLINE Centurion 121E 6 stron. Two handle wall mount kitchen faucet
Installation / Installation / Instalación
9
11
Troubleshooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Problem / Problème / Problema
Leaks underneath handle.
Fuites sous la poignée.
Goteo debajo de la manija.
Aerator leaks or has an inconsistent water
flow pattern.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets n'est
pas uniforme.
El aireador gotea o el chorro de agua está
irregular.
10
Cause / Cause / Causa
Retainer nut has come loose. O-ring is
dirty or damaged.
L'écrou de fixation s'est desserré. Le
joint torique est sale ou endommagé.
La tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circular está sucia o dañada.
Aerator is dirty or misfitted.
Le brise-jet est sale ou mal ajusté.
El aireador está sucio o mal puesto.
Model/Modèle/Modelo
121E
Action / Correctif / Solución
Tighten the retainer nut. Clean or replace O-ring.
Serrer l'écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer le
joint torique.
Apriete la tuerca de ajuste. Limpie o reemplace la
arandela circular.
Unscrew aerator, remove any debris, check seating
of rubber seal then re-assemble aerator.
Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier l'assise du
joint en caoutchouc et remettre le brise-jet en place.
Destornille el aireador, límpielo, revise el asiento del
empaque de goma, y vuelva a ensamblar el aireador.
Revised
10/4/2018