Asko D3731 (Hiszpański) Uso Y Cuidado - Strona 10
Przeglądaj online lub pobierz pdf (Hiszpański) Uso Y Cuidado dla Zmywarka Asko D3731. Asko D3731 16 stron. User manual d3731 use & care guide fr
Również dla Asko D3731: Instrukcja obsługi i konserwacji (16 strony), Instrukcja obsługi i konserwacji (16 strony), (Francuski) Manuel D'utilisation (16 strony)
LIMPIEZA DE LA PUER
LIMPIEZA DE LA PUERT T T T T A A A A A
LIMPIEZA DE LA PUER
LIMPIEZA DE LA PUER
LIMPIEZA DE LA PUER
Para limpiar el borde alrededor de la puerta, use sólo
un paño suave, tibio y húmedo. Para evitar que penetre
el agua en la cerradura de la puerta y los componentes
eléctricos, no use un limpiador en aerosol de ninguna
clase.
Tampoco use limpiadores abrasivos o estropajos en
las superficies exteriores porque rayarán el acabado.
Ciertas toallas de papel también pueden rayar la
superficie o dejar marcas sobre ella.
PR
PR
PRO O O O O TECCIÓN CONTRA EX
TECCIÓN CONTRA EX
TECCIÓN CONTRA EX
PR
PR
TECCIÓN CONTRA EX
TECCIÓN CONTRA EXCESO DE LLEN
Su lavavajillas ASKO tiene un dispositivo de protección
contra exceso de llenado que automáticamente apaga
la válvula de entrada y la bomba de circulación si el
nivel de agua en la unidad se eleva por encima del nivel
normal. Si esto sucede, cierre el agua en el suministro
principal y solicite servicio.
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
♦
Si planea lavar los platos inmediatamente, no hay
necesidad de enjuagar previamente. Simplemente
quite las partículas grandes y cargue los platos.
♦
Lave sólo cargas completas.
♦
Use el programa para ollas sólo para piezas muy
sucias.
♦
Para platos poco sucios no use temperaturas por
o
encima de 130
.
SOL
SOLUCIONES
SOL
UCIONES
UCIONES A PR
UCIONES
SOL
SOL
UCIONES
Como sucede con cualquier aparato, a veces hace falta
usarla varias veces para aprender a usarla
apropiadamente. Si tiene pequeños problemas de
funcionamiento con su lavavajillas, lea esta sección
antes de llamar para solicitar servicio. Puede ahorrarle
tiempo y gastos innecesarios.
Bajo rendimiento en el lavado
♦
Es posible que los platos no estén cargados
apropiadamente. Cerciórese de que las superficies sucias
estén hacia abajo o hacia el centro de la lavavajillas.
También cerciórese de que los platos hondos, las ollas,
etc., no estén apilados tan estrechamente que el agua no
pueda alcanzar las superficies sucias.
♦
Cerciórese de que esté usando los ajustes
apropiados para la suciedad de sus platos.
♦
Un objeto puede estar obstruyendo la rotación del
brazo rociador. Con las canastas cargadas y en su
lugar, gire manualmente los brazos rociadores para
cerciorarse de que se muevan libremente.
♦
Su detergente para lavavajillas debe ser fresco y
guardarse bien cerrado en un lugar fresco y seco. El
detergente viejo o compacto no se disuelve
apropiadamente. Espere hasta estar listo para arrancar
la lavavajillas para añadir el detergente. Si está usando
el programa Delay (demora), cerciórese de que el
depósito esté seco antes de añadir el detergente.
♦
Su detergente para lavavajillas puede ser de inferior
calidad. Use una marca diferente.
♦
Cerciórese de que el depósito de agente de
enjuague esté lleno. (Vea la página 6.)
Página 10
A PROBLEMAS COMUNES DEL LA
A PR
A PR
OBLEMAS COMUNES DEL LAV V V V V ADO DE
OBLEMAS COMUNES DEL LA
OBLEMAS COMUNES DEL LA
A PR
OBLEMAS COMUNES DEL LA
¡ADVERTENCIA!
Nunca use un limpiador en aerosol
de ninguna clase en el panel de la
puerta. Puede dañar la cerradura
de la puerta y los componentes
eléctricos. Y nunca use
limpiadores abrasivos o
estropajos en las
superficies exteriores
porque rayarán el
acabado. También,
ciertas toallas pueden
rayar o dejar marcas en
la superficie de acero
inoxidable.
CESO DE LLEN
CESO DE LLEN
CESO DE LLEN
CESO DE LLENADO
Si hay agua en el recipiente de la base debido a un
llenado excesivo o a una fuga pequeña, debe quitarse
el agua antes de arrancar la lavavajillas.
En la modelo D3531, se verá en la pantalla un mensaje
de falla (vea Códigos de fallas).
♦
Seleccione el programa para el canasto superior o
inferior cuando sólo un canasto está cargado.
♦
Use la opción Express cuando lava cargas poco
sucias.
♦
Use la opción de secado "Economy" (Secado econ).
(Puede acelerar el proceso de secado abriendo
levemente la puerta para liberar el aire húmedo.)
NOTA: ASKO no tiene control sobre lo que se pone en
las lavavajillas una vez que se instalan en los hogares
de los clientes. Sólo usted es responsable por lo que
lava en su lavavajillas ASKO.
♦
Si hay agua dura en donde vive, intente añadir más
detergente y aumentar la cantidad de agente de
enjuague que se aplica. (Vea la página 5.)
♦
Revise que las boquillas del brazo rociador no estén
taponadas.
♦
No sobrecargue los platos y tenga cuidado de no
empalmarlos.
Bajo rendimiento en el secado
♦
Seleccione la opción Extra Dry (extra seco).
♦
Si no desea usar Extra Dry (extra seco), puede
reducir el tiempo de secado abriendo la puerta
levemente para dejar salir el aire caliente y húmedo.
♦
Cerciórese de que el depósito de agente en
enjuague esté lleno. (Vea la página 6.)
♦
Cerciórese de usar la cantidad apropiada de agente
de enjuague. (Vea la página 6.)
♦
Cargue los objetos con fondos cóncavos inclinados de
manera que se escurra tanta agua como sea posible.
♦
Descargue la canasta inferior primero para evitar
derramar agua en los platos cuando se descargue
la canasta superior.
♦
Puede ser necesario secar ciertos plásticos con
una toalla.
ADO
ADO
ADO
ADO
ADO DE V V V V V ASIJ
ADO DE
ADO DE
ASIJ
ASIJAS
ASIJ
ADO DE
ASIJ
AS
AS
AS
AS