ATTIPRO ING 080 S1G GWGW AL Manual - Página 12
Procurar online ou descarregar pdf Manual para Aquecedor ATTIPRO ING 080 S1G GWGW AL. ATTIPRO ING 080 S1G GWGW AL 16 páginas.
Também para ATTIPRO ING 080 S1G GWGW AL: Manual de instruções de montagem (8 páginas)
12
1
On/Off switch function
EN
På/av-brytarfunktion
SV
På/av bryterfunksjon
NO
Tænd/sluk funktion
DK
Päälle/pois-kytkintoiminto
FI
EN
Plug the power cable to the charge, press the On/Off switch to the down position, then the power is switched on, the
product is standing by. When switching off the power, press the On/Off switch to the up position.
SV
Anslut strömkabeln till laddningen, tryck på strömbrytaren till ned-läge, sedan slås strömmen på, produkten står i
viloläge. När du stänger av strömmen, tryck på På/Av-knappen till det övre läget.
NO
Koble strømkabelen til laderen, trykk strømbryteren til ned-posisjon, så slås strømmen på, produktet er i hvilemodus.
Når du slår av strømmen, trykk på av/på-knappen til den øvre posisjonen.
DK
Tilslut strømkablet til opladeren, tryk på afbryderen til den nede position, derefter tændes strømmen, produktet er i
dvaletilstand. Når du slukker for strømmen, skal du trykke på tænd/sluk-knappen til den øverste position.
FI
Liitä virtajohto laturiin, paina virtakytkin ala-asentoon, sitten virta kytketään päälle, tuote on lepotilassa. Kun katkaiset
virran, paina virtapainike yläasentoon.
2
Thermostat control
EN
Termostatkontroll
SV
Termostatkontroll
NO
Termostatstyring
DK
Termostaattiohjaus
FI
EN
After switching on the power, turn the thermostat clockwise to the "MAX" position to let the room temperature arrive at
your requirement. The thermostat will switch the heater on and off automatically to maintain the room temperature at an
almost constant level.
SV
När du har slagit på strömmen, vrid termostaten medurs till "MAX"-läget för att låta rumstemperaturen nå ditt behov.
Termostaten slår på och av värmaren automatiskt för att hålla rumstemperaturen på en nästan konstant nivå.
NO
Etter å ha slått på strømmen, vri termostaten med klokken til "MAX"-posisjonen for å la romtemperaturen nå dine
behov. Termostaten slår varmeren på og av automatisk for å holde romtemperaturen på et nesten konstant nivå.
DK
Når du har tændt for strømmen, skal du dreje termostaten med uret til "MAX"-positionen for at tillade rumtemperaturen
at nå dine behov. Termostaten tænder og slukker automatisk for varmelegemet for at holde rumtemperaturen på et
næsten konstant niveau.
FI
Kun olet kytkenyt virran päälle, käännä termostaattia myötäpäivään "MAX"-asentoon, jotta huonelämpötila saavuttaa
tarpeesi. Termostaatti kytkee lämmittimen päälle ja pois automaattisesti pitääkseen huonelämpötilan lähes vakiona.
Copyright ©2022 Attivita Business AB. Original
content rights reserved. All product names, logos,
and brands are property of their respective owners.
Information contained within this document was
considered accurate at the time of publication, but
may be subject to revision.