Dungs GasMultiBloc MB-ZR (DLE) B01 Instruções de utilização e montagem - Página 8

Procurar online ou descarregar pdf Instruções de utilização e montagem para Acessórios para fornos Dungs GasMultiBloc MB-ZR (DLE) B01. Dungs GasMultiBloc MB-ZR (DLE) B01 16 páginas.
Também para Dungs GasMultiBloc MB-ZR (DLE) B01: Instruções de utilização e montagem (16 páginas), Instruções de utilização e montagem (12 páginas)

Dungs GasMultiBloc MB-ZR (DLE) B01 Instruções de utilização e montagem
Einstellung des Gasdruckwäch-
ters
Haube mit geeignetem Werkzeug
demontieren, Schraubendreher Nr.
3 bzw. PZ 2, Bild 1.
Haube abnehmen.
Setting the gas pressure switch
Dismount the hood using a suitable
tool, e.g. screwdriver no. 3 or PZ 2,
Fig. 1. Remove hood.
Druckwächter am Einstellrad mit
Skala auf vorgeschriebenen Druck-
sollwert einstellen, Bild 2.
Anleitung des Brennerher-
stellers beachten!
Druckwächter schaltet bei fal-
lendem Druck: Einstellung È.
Haube wieder aufsetzen!
Set the pressure switch at the setting
wheel to the specified pressure set-
point using the scale, Fig. 2.
Please follow the instruc-
tions of the burner manu-
facturer!
Pressure switch switches as pres-
sure reduces:
Set to È.
Remount hood!
Réglage des pressostats gaz du
Enlever les vis du capot en utilisant
un tournevis no 3 respectovement
PZ 2, Fig 1.
Enlever le capot.
Regolazione del pressostato
gas per
Smontare la calotta con un attrezzo
adeguato, ossia cacciavite nr. 3 -
rispettiv, PZ 2, figura 1
Togliere la calotta.
Régler le pressostat avec son bou-
ton à la valeur désirée Fig 2.
Respecter les recomman-
dations du constructeur
du brûleur!
Le pressostat commute par la
pression descendante: régler sur È.
Remonter le capot!
Tarare il pressostato, come in figura
2, sul valore di pressione nominale
prescritto, agendo sulla rotella della
scala graduata.
Prestare attenzione alle
istruzioni indicate dal fa-
bbricante del bruciatore!
Il pressostato scatta con pressione
in discesa: regolazione sulla È.
Rimontare la calotta!
1
2
3
GW...A5
8 ... 16