Electrolux CANISTER Посібник користувача - Сторінка 5

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник користувача для Пилосос Electrolux CANISTER. Electrolux CANISTER 16 сторінок. Canister vacuum cleaner, quiet cleaning performance
Також для Electrolux CANISTER: Посібник користувача (16 сторінок), Посібник користувача (21 сторінок)

Electrolux CANISTER Посібник користувача
Félicitations! Vous avez choisi Electrolux, la marque la plus courante au monde pour les
aspirateurs. Comme pour tous nos appareils, ce design a été créé pour vous aider à faire
l'entretien de votre milieu domestique. Vous avez opté pour la meilleure combinaison de style,
d'efficacité et d'innovation bénéfique à la santé. Bienvenue à un meilleur monde.
Deux tâches. Une machine.
L'aspirateur Oxygen
3
exécute deux tâches simultanément. D'abord, son moteur est spécifiquement
conçu pour créer une circulation d'air maximale et une aspiration très élevée pour le nettoyage.
3
De plus, les conduits d'air à l'intérieur de l'aspirateur Oxygen
sont d'une conception
aérodynamique. Les pièces sont parfaitement ajustées ce qui contribue à une circulation plus
efficace de l'air. Le résultat est une puissance d'aspiration de pointe. Il ne faut pas non plus oublier
un avantage agréable de ce type de conception : la fabrication mieux ajustée qui signifie une
minimisation du bruit.
En même temps, l'Oxygen3 est doté d'un dispositif de filtration Microseal™ – le plus
perfectionné dont nous disposons. Le système de filtre étanche H12 HEPA capture plus de
99 % des particules polluantes, y compris les acariens, le pollen, les moisissures, les
allergènes des animaux de compagnie, la fumée de tabac et les autres irritants en
suspension dans l'air.
Merci d'avoir choisi un aspirateur Oxygen
3
Electrolux. Afin de tirer le meilleur parti de votre
Oxygen
3
, nous vous conseillons de commencer par lire le mode d'emploi et de le
conserver à toutes fins utiles.
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Utilisation du tube télescopique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Utilisation du suceur de tête motorisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Remplacement du sac à poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Remplacement du filtre de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Nettoyage du et de la téte motorisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Remplacement de l'ampoule de la courroie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13
Dépannage et information destinée aux consommateurs . . . . . . . . . . . . . . 14
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5