808 SP880BL Посібник користувача - Сторінка 2

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник користувача для Портативні колонки 808 SP880BL. 808 SP880BL 2 сторінки.

FCC Information
Precautions for the unit
• Do not use the unit immediately
Note:
after transportation from a
This device complies with part 15 of
cold place to a warm place;
the FCC Rules. Operation is subject
condensation problems may result.
to the following two conditions: (1)
• Do not store the unit near fi re,
This device may not cause harmful
places with high temperature or
interference, and (2) this device must
in direct sunlight. Exposure to
accept any interference received,
direct sunlight or extreme heat
including interference that may cause
(such as inside a parked car) may
undesired operation.
cause damage or malfunction.
• Clean the unit with a soft cloth or
This equipment has been tested
a damp chamois leather. Never use
and found to comply with the
solvents.
• The unit must only be opened by
limits for a Class B digital device,
qualifi ed personnel.
pursuant to Part 15 of FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against
The Bluetooth® word mark and logos
harmful interference in a residential
are registered trademarks owned by
installation. This equipment
Bluetooth SIG, Inc. and any use of
generates, uses, and can radiate
such marks by VOXX Accessories
radio frequency energy and, if not
Corporation is under license. Other
installed and used in accordance with
trademarks and trade names are those
the instructions, may cause harmful
of their respective owners.
Turning On/Off
General controls
Top view
Power On : Slide the ON/OFF switch
to ON at the bottom of the SP880. A
power on beep tone will be heard and
1
2
the PAIR indicator will blink.
Power Off : Slide the ON/OFF switch
to OFF at the bottom of the SP880.
Rear view
4
3
Bottom view
6
Warranty information
12 Month Limited Warranty
of warranty coverage (e.g. dated bill
Applies to AR Audio Systems
of sale), specifi cation of defect(s),
transportation prepaid, to the
VOXX Accessories Corporation (the
Company at the address shown below.
Company) warrants to the original
retail purchaser of this product
This Warranty does not extend to the
that should this product or any
elimination of externally generated
part thereof, under normal use and
static or noise, to correction of
conditions, be proven defective in
antenna problems, loss/interruptions
material or workmanship within
of broadcast or internet service,
12 months from the date of
to costs incurred for installation,
original purchase, such defect(s)
removal or reinstallation of product,
will be repaired or replaced with
to corruptions caused by computer
reconditioned product (at the
viruses, spyware or other malware, to
Company's option) without charge for
loss of media, fi les, data or content, or
parts and repair labor.
to damage to tapes, discs, removable
memory devices or cards, speakers,
To obtain repair or replacement
accessories, computers, computer
within the terms of this Warranty, the
peripherals, other media players,
product is to be delivered with proof
Español
• No use este aparato cerca del
agua.
• Limpie solamente con un paño
seco.
• No instale cerca de fuentes de
calor tales como radiadores,
registros de calor, estufas, u
otros aparatos (incluyendo
amplifi cadores) que produzcan
calor.
• Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio
Alguna de la siguiente información
es requerido cuando el aparato
quizá no se aplique a su producto en
ha sido dañado de alguna forma,
particular. Sin embargo, como con
tal como daño a la clavija o al
cualquier producto electrónico, se
cable de corriente, cuando se ha
deben tomar precauciones durante su
derramado líquido o han caído
manejo y uso.
objetos dentro del aparato,
• Lea estas instrucciones.
el aparato ha sido expuesto a
• Conserve estas instrucciones.
lluvia o humedad, no funciona
• Tome en cuenta todas las
normalmente, o ha sido tirado.
advertencias.
interference to radio communications.
Changes or modifi cations not
However, there is no guarantee
expressly approved by VOXX
that interference will not occur
Accessories Corporation could void
in a particular installation. If this
the user's authority to operate the
equipment does cause harmful
equipment.
interference to radio or television
reception, which can be determined
RF Exposure Warning
by turning the equipment off and
This equipment must be installed and
on, the user is encouraged to try to
operated in accordance with provided
correct the interference by one or
instructions and the antenna(s) used
more of the following measures:
for this transmitter must be installed
• Reorient or relocate the receiving
to provide a separation distance of
antenna.
at least 20 cm from all persons and
• Increase the separation between
must not be co-located or operating
the equipment and receiver.
in conjunction with any other
• Connect the equipment into an
antenna or transmitter. End-users
outlet on a circuit different from
and installers must be provide with
that to which the receiver is
antenna installation instructions and
connected.
transmitter operating conditions for
• Consult the dealer or an
satisfying RF exposure compliance.
experienced radio/TV technician
for help.
Pairing
(1) PAIR Button
Pair the SP880 with your phone/device
• Press and hold for 3 seconds to
to create an audio streaming link
activate pairing mode
between the two devices. Your devices
must be paired before music can be
(2) PAIR Indicator
played.
• Fast fl ash: ready for pairing
• Very slow fl ash: in Standby mode
• Slow fl ash: reconnecting to the
most recently connected device
• Solid blue: Bluetooth connection
established
5
(3) LINE IN
• 3.5 mm auxiliary input jack
(4) DC IN
(5) Charging Indicator
• Red : charging
• Off : battery full
(6) ON/OFF Switch
home networks or vehicle electrical
This Warranty is in lieu of all other
systems.
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
This Warranty does not apply to any
ANY IMPLIED WARRANTY OF
product or part thereof which, in the
MERCHANTABILITY, SHALL BE
opinion of the Company, has suffered
LIMITED TO THE DURATION OF THIS
or been damaged through alteration,
WRITTEN WARRANTY. ANY ACTION
improper installation, mishandling,
FOR BREACH OF ANY WARRANTY
misuse, neglect, accident, or by
HEREUNDER INCLUDING ANY IMPLIED
removal or defacement of the factory
WARRANTY OF MERCHANTABILITY
serial number/bar code label(s). THE
MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD
EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY
OF 24 MONTHS FROM DATE OF
UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED
ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE
TO THE REPAIR OR REPLACEMENT
SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR
PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT,
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
SHALL THE COMPANY'S LIABILITY
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY
ANY OTHER WARRANTY. No person or
PURCHASER FOR THE PRODUCT.
representative is authorized to assume
for the Company any liability other
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Información importante sobre
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
la batería
• No use cargadores o adaptadores
Advertencia: su producto contiene
de corriente no autorizados.
una materia y un sistema de carga
Utilice solamente los cargadores
que están diseñados para trabajar
que vinieron con su producto o
a temperaturas que no excedan de
que estén listados en la guía del
50°C (122°F). Dejar este producto
usuario.
en un automóvil cerrado o en la
• El aparato no debe quedar
cajuela de un automóvil donde las
expuesto a goteos o salpicaduras
temperaturas puedan exceder de 50°C
de líquidos, y, por lo tanto, no se
puede resultar en daño permanente
deben colocar sobre el aparato
a la batería, fuego o explosión. Por
objetos que contengan líquidos,
favor retire su producto del automóvil
como por ejemplo vasos.
al salir, no coloque el producto en la
• No intente desensamblar el
cajuela de su automóvil, y no deje su
gabinete. Este producto no
producto en alguna ubicación donde
contiene componentes que
la temperatura pueda exceder de
requieran servicio por parte del
50°C.
cliente.
• La información de señalamiento
está ubicada en la parte inferior
del aparato.
This device complies with Industry
of Canada licence-exempt standard
RSS 210
Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC
radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment.
1. If the SP880 is off, slide the ON/
OFF switch to ON.
2. The PAIR Indicator begins
blinking. This indicates that the
SP880 is attempting to reconnect
to a previously paired device.
After a few seconds the PAIR
Important : Make sure that
Indicator begins blinking rapidly.
your phone/device supports
This indicates that the SP880 is
Bluetooth A2DP* (Advanced
now ready to pair.
Audio Distribution Profi le) before
3. While the SP880 is in pairing
proceeding.
mode, select CANZ from the list of
*A2DP (Advanced Audio Distribution
Bluetooth devices of your phone.
Profi le) is a technology enabling to
4. If your phone asks for a password/
stream stereo sound from an audio
pin code, enter 0000 and press
source (phone, PC, laptop, tablet,
OK.
mp3 player) to a stereo speaker or
headset via Bluetooth. To do so, both
5. Upon successful pairing, the SP880
devices must support this profi le.
will beep once. It is now ready to
use with your phone.
than expressed herein in connection
with the sale of this product.
Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty
lasts or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damage
so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This Warranty
gives you specifi c legal rights and you
may also have other rights which vary
from state to state.
Recommendations before
returning your product for a
warranty claim:
• Properly pack your unit. Include
any remotes, memory cards,
cables, etc. which were originally
provided with the product.
Ecología
Su producto debe ser eliminado
apropiadamente de conformidad
con las leyes y regulaciones locales.
Debido a que este producto contiene
una batería, esta debe ser eliminada
en forma separada del desecho del
hogar.
Precauciones para la unidad
• No utilice la unidad
inmediatamente después de
llevarla de un lugar frío a un
lugar caliente puesto que podría
producirse algún problema de
condensación.
• No almacene la unidad cerca
del fuego, lugares con alta
temperatura o a la luz directa
del sol. La exposición a la luz
Charging
Industry Canada Regulatory
1. Connect the supplied USB cable
Information
into the DC IN of the SP880.
Connect the other end of the
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
cable to a USB charging port.
Avis d'Industrie Canada
2. The Charging Indicator will turn
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
red while the unit is charging.
When charging is complete, the
Charging Indicator will turn off.
Reconnecting
Streaming music
When you turn it on, the SP880
Important: The SP880
reconnects automatically with the
needs to be paired with
last paired device. When you leave
your Bluetooth A2DP phone/
the Bluetooth operating range, with
device before you can stream
the SP880 turned ON, it disconnects.
music to the speaker. Please refer
When you come back into the
to the Pairing section for details
Bluetooth operating range, press the
on how to pair with the SP880.
PAIR button to reconnect the last
paired device. The SP880 will beep
once it has been successfully repaired.
1. Go to your phone's music player
and play a track by pressing
Standby
"Play" . If the SP880 is connected,
the music will be heard directly
If your device has not been connected
in the speaker. See your phone
for an extended period of time, it
manual if needed.
will enter standby to preserve battery
2. For adjusting volume and
life. In standby mode, the Pair LED
controling audio playback, please
indicator will blink slowly. From
use the controls on your music
standby, quickly press the PAIR button
player directly.
to reconnect to the last connected
device, or press and hold PAIR to
initiate pairing. The PAIR Indicator
will blink rapidly, and the speaker will
be ready to receive a connection.
However DO NOT return any
For Canada Customers, please ship to:
removable batteries, even if
Audiovox Return Centre
batteries were included with the
c/o Genco
original purchase. We recommend
6685 Kennedy Road,
using the original carton and
Unit#3, Door 16,
packing materials. Ship to the
Mississuaga, Ontario
address shown below.
L5T 3A5
• Note that product will be returned
with factory default settings.
Consumer will be responsible to
restore any personal preference
settings.
Audiovox Return Centre
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Información FCC
Nota:
directa del sol o a calor extremo
Este aparato obedece las
(tal como dentro de un automóvil
especifi caciones de la Parte 15 de las
estacionado) puede causar daños
regulaciones FCC. Las funciones están
o malfuncionamiento.
sujetas a las siguientes condiciones:
• Limpie la unidad con un paño
1) Este aparato no puede causar
blando o con una gamuza
interferencias dañinas, y 2) este
húmeda. No utilice nunca
aparato puede recibir cualquiera
disolventes.
interferencia, incluyendo aquellas que
• La unidad deberá ser utilizada por
puedan causar funciones no deseadas.
personal cualifi cado únicamente.
Se probó este equipo y podemos
La palabra, marca y logos Bluetooth®
afi rmar que cumple con las
son marcas registradas propiedad
restricciones establecidas para
de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
un dispositivo digital Clase B, de
uso de tales marcas por parte de
acuerdo con la Sección 15 de la
VOXX Accessories Corporation es
Reglamentación de FCC. Estas
bajo licencia. Otras marcas y nombres
restricciones fueron designadas para
comerciales registrados son propiedad
brindar una protección razonable
de sus respectivos dueños.
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
Important:
The battery should be fully
charged prior to fi rst use.
Whenever the battery is fully
discharged, immediately recharge
it (regardless of whether you plan
to use the battery or not) in order
to maximize battery life.
If you plan not to use the battery
for an extended period of
time (one week or longer), we
recommend that you fully charge
the battery. For longer periods
of storage, please recharge the
battery at least once every two
months to maintain the battery in
optimum condition.
Auxiliary source
1. Plug one end of the supplied
audio cable into the LINE IN and
the other end into the output of
your music player.
2. Press "Play" on your music player
to stream music directly via the
SP880.
3. For adjusting volume and
controling audio playback, please
use the controls on your music
player directly.
está instalado o no se lo utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias
de las siguientes medidas.
• Reoriente o reubique la antena
receptora
• Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
• Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta