TomTom Go Professional 520 Посібник - Сторінка 26
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник для GPS TomTom Go Professional 520. TomTom Go Professional 520 33 сторінки.
Addendum
responsable des sanctions liées au non-respect des lois
et réglementations.
Important : avis de sécurité et avertissements
Remarque relative aux véhicules commerciaux et hors
GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global
gabarit
Navigation Satellite System)
Les GPS sur lesquels aucune carte pour poids lourds
Les systèmes GPS (Global Positioning System) et
n'est installée ne proposeront pas de parcours
GLONASS (Global Navigation Satellite System) sont des
spécifiquement adaptés aux véhicules utilitaires et hors
systèmes qui s'appuient sur les satellites pour fournir
gabarit. Si votre véhicule est soumis à des restrictions
des informations d'emplacement et de temps partout
de poids, de dimensions, de vitesse, de parcours, ou
dans le monde. Le système GPS est utilisé et contrôlé
toute autre restriction, vous devez uniquement utiliser
par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, à qui
un produit de navigation équipé d'une carte pour poids
incombe la disponibilité et la précision du système.
lourds. Vous devez indiquer les caractéristiques de votre
Le système GLONASS est utilisé et contrôlé par le
véhicule sur le GPS. Utilisez ce GPS comme aide à la
Gouvernement de Russie, à qui incombe la disponibilité
navigation uniquement. Ne suivez pas les instructions
et la précision du système. Tout changement dans
de navigation qui pourrait vous mettre en danger, vous
la disponibilité et la précision des systèmes GPS et
ou d'autres usagers de la route. TomTom décline toute
GLONASS ou dans les conditions de l'environnement
responsabilité en cas de dommages découlant de votre
risque d'affecter le fonctionnement de cet appareil.
non-respect ce préavis.
TomTom décline toute responsabilité quant à la
disponibilité et la précision des systèmes GPS et
Avions et hôpitaux
GLONASS.
L'utilisation des périphériques munis d'une antenne est
interdite dans la majorité des avions, des hôpitaux et
!
bien d'autres environnements. Cet appareil ne doit pas
être utilisé dans ces environnements.
Messages de sécurité
Messages de sécurité
Utiliser avec précaution
Veuillez lire et tenir compte des conseils de sécurité
suivants :
Il est de votre responsabilité de faire preuve de
bon sens, de prudence et d'attention lorsque vous
• Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus.
utilisez ce GPS. Lorsque vous conduisez, ne laissez
• Faites régulièrement entretenir votre véhicule.
pas l'interaction avec cet appareil vous distraire. Ne
regardez pas trop longtemps l'écran de l'appareil
• Les médicaments peuvent influer sur votre capacité
lorsque vous conduisez. Il est de votre responsabilité
à conduire.
de respecter les lois qui limitent ou interdisent
• Mettez toujours votre ceinture de sécurité, le cas
l'utilisation des téléphones portables et d'autres
échéant.
appareils électroniques (par exemple l'utilisation
• Ne conduisez pas après avoir bu.
obligatoire de l'option mains-libres pour passer des
appels au volant). Respectez la réglementation en
• La plupart des accidents ont lieu à moins de 5 km / 3
vigueur et les panneaux de signalisation, notamment
miles du domicile.
ceux concernant les dimensions, le poids et le type
• Respectez le code de la route.
de chargement de votre véhicule. TomTom ne garantit
pas un fonctionnement sans erreur de ce GPS, ni la
• Utilisez toujours vos clignotants.
précision des parcours proposés, et ne saurait être tenu
• Toutes les 2 heures, faites une pause d'au moins
10 minutes.
s'adapter à la plage de température de fonctionnement
standard pendant au moins 1 heure. N'utilisez pas
• Gardez votre ceinture de sécurité attachée.
l'appareil hors de cette plage de température.
• Restez à une distance raisonnable du véhicule
Batterie de l'appareil
précédent.
Veuillez ne pas modifier ou transformer la batterie.
• Avant de partir à moto, ajustez correctement votre
Ne tentez pas d'insérer des objets étrangers dans la
casque.
batterie, de l'immerger ou de l'exposer à l'eau ou à
• Si vous conduisez une moto, portez toujours des
d'autres liquides. N'exposez pas la batterie au feu, à une
vêtements et des équipements de protection.
explosion ou à d'autres risques.
• Lorsque vous conduisez une moto, soyez toujours très
Veuillez ne pas court-circuiter une batterie ou relier
vigilant et anticipez.
les bornes de la batterie par des objets métalliques
conducteurs.
Courant : 5 Vcc, 1,2 A
Utilisez uniquement la batterie spécifiée pour le système.
Sécurité de l'appareil et de la batterie
Attention : risque d'explosion si la batterie est
Votre appareil
remplacée par un type de batterie incorrect.
Ce produit utilise une batterie lithium-ion.
N'extrayez pas, ou ne tentez pas d'extraire la batterie,
Veuillez ne pas désassembler, écraser, tordre, déformer,
qui n'est pas remplaçable par l'utilisateur. En cas de
percer ou déchiqueter le produit. Ne pas utiliser dans
problème de batterie, veuillez contacter le support
un environnement humide et/ou corrosif. Ne pas placer,
client TomTom.
ranger ou conserver le produit dans un environnement
LA BATTERIE CONTENUE DANS LE PRODUIT DOIT ÊTRE
à haute température, sous la lumière directe du soleil,
RECYCLÉE OU MISE AU REBUT DE MANIÈRE ADÉQUATE,
dans ou à proximité d'une source de chaleur ou encore
DANS LE RESPECT DES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS
dans un four à micro-ondes ou un conteneur pressurisé
LOCALES, ET NE DOIT PAS ÊTRE JETÉE AVEC LES
et ne pas l'exposer à des températures de plus de 122
DÉCHETS MÉNAGERS. EN AGISSANT AINSI, VOUS
°F/50 °C.
CONTRIBUEZ À PRÉSERVER L'ENVIRONNEMENT. POUR
Évitez de laisser tomber l'appareil. En cas de chute de
CHARGER LA BATTERIE DE VOTRE APPAREIL TOMTOM,
l'appareil, en particulier sur une surface dure, et de
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LE CÂBLE D'ALIMENTATION
suspicion d'endommagement, contactez le support
CC (CHARGEUR DE VOITURE/CÂBLE DE BATTERIE) ET
client.
L'ADAPTATEUR CA (CHARGEUR SECTEUR) FOURNIS,
Température de fonctionnement
AINSI QU'UN SUPPORT COMPATIBLE OU LE CÂBLE USB
FOURNI PERMETTANT DE CONNECTER VOTRE APPAREIL
Ce GPS reste opérationnel dans la plage de
À UN ORDINATEUR.
températures suivante : 32 °F / -0 °C à 113 °F / 45
°C. Toute exposition prolongée à des températures
supérieures ou inférieures peut endommager le GPS et
est donc déconseillée.
Températures : fonctionnement standard : entre 32 °F/0
Si votre appareil nécessite un chargeur, veuillez utiliser
°C et 113 °F/45 °C ; stockage de courte durée : entre -4
le chargeur fourni. Pour obtenir plus d'informations sur
°F/-20 °C et 122 °F/50 °C ; stockage de longue durée :
d'autres chargeurs de voiture compatibles avec votre
entre -4 °F/-20 °C et 95 °F/35 °C.
appareil, rendez-vous sur tomtom.com.
Important : avant d'allumer l'appareil, laissez-le
L'autonomie indiquée pour la batterie est l'autonomie
maximale possible d'une batterie. Elle ne peut être
Directive R&TTE
atteinte que dans des conditions atmosphériques
Par la présente, TomTom déclare que les produits et
spécifiques. L'autonomie maximale estimée de la
accessoires TomTom sont conformes aux principales
batterie est établie selon un profil d'utilisation moyen.
exigences et autres dispositions applicables de la
Pour découvrir comment augmenter l'autonomie de
directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est
la batterie, consultez la FAQ suivante : tomtom.com/
disponible ici : tomtom.com/legal.
batterytips.
Mise au rebut des déchets électroniques DEEE
Dans le cas contraire, la batterie risque de produire
Au sein de l'UE/EEE, le symbole de la poubelle sur
des fuites d'acide, de chauffer, d'exploser ou de
roues figure sur l'appareil et/ou sur son emballage,
s'enflammer, provoquant ainsi des risques de blessures
conformément à la directive européenne 2012/19/EU
ou de dommages. Ne pas essayer de percer, ouvrir ni
(DEEE). Ce produit ne doit pas être traité comme un
démonter la batterie. En cas de fuite et de contact avec
déchet ménager ni mis au rebut sous forme de déchet
le liquide qui s'échappe de la batterie, nettoyer à l'eau
municipal non trié. Vous pouvez retourner ce produit à
et consulter immédiatement un médecin. Pour des
son point de vente ou au point de ramassage local de
raisons de sécurité et pour prolonger la durée de vie de
votre municipalité, à des fins de recyclage.
la batterie, sortez votre produit du véhicule lorsque vous
En dehors de l'UE/EEE, le symbole de la poubelle sur
ne conduisez pas et conservez-le dans un lieu sec et
roues n'a peut-être pas la même signification. Pour plus
frais. Le chargement est impossible à des températures
d'informations sur les possibilités de recyclage dans
faibles (en-dessous de 32 °F/0 °C) ou élevées (au-dessus
votre pays, adressez-vous à l'autorité locale concernée.
de 113 °F/45 °C).
Il est de la responsabilité de l'utilisateur final de
Marque CE
respecter la législation locale lors de la mise au rebut
Cet équipement est conforme aux exigences de
de ce produit.
marquage CE pour toute utilisation dans un véhicule
ou dans un environnement résidentiel, commercial ou
d'industrie légère, et respecte toutes les conditions des
réglementations européennes applicables.
Stimulateurs cardiaques
L'étiquette des modèles qui possèdent un module GPRS
comporte la mention suivante :
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent
de maintenir une distance d'au moins 15 cm / 6"
entre un appareil portable sans fil et un stimulateur
cardiaque afin d'éviter d'éventuelles interférences
Numéros de modèles : 4PL60
avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations
L'étiquette des modèles qui ne possèdent pas de module
sont conformes aux recommandations et recherches
GPRS comporte la mention suivante :
indépendantes du Wireless Technology Research (Centre
de recherche sur la technologie sans fil).
Conseils pratiques à l'attention des personnes portant
un stimulateur cardiaque
Numéros de modèles : 4PN50, 4PN60
• Maintenez TOUJOURS une distance de plus de 15
Réseaux connectés
cm / 6" entre votre stimulateur cardiaque et votre
Les appareils contenant un module GPRS sont conçus
appareil.
pour se connecter aux réseaux suivants :
• Ne placez jamais l'appareil dans une poche de
GSM/GPRS 900/1800
poitrine.
Ce produit porte le symbole Regulatory Compliance
Mark (RCM), qui atteste de sa conformité avec les
Autres appareils médicaux
réglementations australiennes en vigueur.
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil
Avertissement pour l'Australie
médical afin de savoir si l'utilisation de votre produit
sans fil est susceptible de provoquer des interférences
L'utilisateur doit éteindre l'appareil dans les
avec l'appareil médical.
atmosphères potentiellement explosives comme les
stations service, les dépôts de stockage de produits
Législation européenne - Débit d'absorption spécifique
chimiques et les opérations de dynamitage.
(DAS)
Certification pour la Nouvelle-Zélande
CE MODÈLE D'APPAREIL SANS FIL RÉPOND AUX
EXIGENCES GOUVERNEMENTALES EN MATIÈRE
Ce produit porte le symbole R-NZ, qui atteste de sa
D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO DANS LE CADRE
conformité avec les réglementations néo-zélandaises
D'UNE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE
en vigueur.
CETTE SECTION
Coordonnées du support client (Australie et Nouvelle-
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-
Zélande)
récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas
Australie : 1300 135 604
dépasser les limites d'émission et d'exposition aux
Nouvelle-Zélande : 0800 450 973
fréquences radio définies par le Conseil de l'Union
européenne.
Coordonnées du support client (Asie)
La limite de DAS recommandée par le Conseil de l'Union
Malaisie 1800815318
européenne est de 2,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes
Singapour 8006162269
de tissu, pour le corps, et de 4,0 W/kg, moyennée sur 10
grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets,
Thaïlande 0018006121008
chevilles et pieds). Les tests de DAS sont effectués dans
Indonésie 0018030612011
des positions d'utilisation standard indiquées par le
Appli TomTom MyDrive
Conseil de l'Union européenne à la puissance certifiée
la plus élevée de l'appareil et à toutes les bandes de
Cet appareil est compatible avec l'application mobile
fréquences.
TomTom MyDrive qui peut être téléchar-gée depuis
tomtom.com/mydrive-app. Pour utiliser l'application
Logo Triman
mobile TomTom MyDrive sur votre smartphone et
l'intégrer à votre produit, votre smartphone doit
disposer d'un plan de service de données sans fil fourni
par un opérateur de services sans fil tiers. La fourniture
Déclarations de conformité (UE)
et tous les frais associés à ce plan de connectivité sont
de votre responsabilité. TomTom ne saura être tenu
Pour consulter les déclarations de conformité de tous les
responsable des coûts ou dépenses associés à ce plan
produits TomTom, rendez-vous sur :
de connectivité réseau (tels que les frais de traitement
http://www.tomtom.com/en_gb/legal/declaration-of-
des données ou d'éventuels frais de connexion pouvant
conformity/
être imposés par votre opérateur). Toute modification de
la disponibilité ou de la fiabilité de la connexion réseau
Certification pour l'Australie
peut avoir un impact sur le fonctionnement de certains
services TomTom disponibles sur cet appareil.
Mentions légales