Akuaplus MIRDEL001 Gebrauchsanweisung
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Gebrauchsanweisung für Inneneinrichtung Akuaplus MIRDEL001 herunter. Akuaplus MIRDEL001 2 Seiten.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Miroir MIRDEL001
INSTRUCTION MANUAL
Mirror MIRDEL001
1. Déterminez la hauteur de votre pharmacie. Pour sécuriser son
1
installation, il vous faudra renforcer votre mur avec un madrier de bois de
2 x 6 po ou un contreplaqué 1/2 po en couvrant au moins 3 montants, les
montants devraient présenter un espacement maximum de 16 po). Pour
le branchement électrique, utilisez les câbles d'alimentation présents au
point d'installation ou, à défaut, tirez de nouveaux câbles convenablement
protégés jusqu'à l'emplacement désiré.
1. Determine the height of your pharmacy. To secure the installation, you
will need to reinforce your wall with a 2 x 6 in. stud or a 1/2 in. plywood
covering at least 3 posts, the studs should have a maximum spacing of 16
in. For the electrical connection, use the power cables present at the point
of installation or, failing this, pull new, properly protected cables to the
31 po/in.
desired location.
79cm
2 x 6 po/in.
AVIS
Ce manuel d'instructions contient de l'information sur l'installation de votre
meuble de la série akuaplus®. Votre meuble nécessite une préparation
spécial. Nous recommandons de recourir aux services d'un installateur
professionnel. Assurez-vous de vous conformer au Code national du
bâtiment et normes local. Conservez ces instructions pour référence et
utilisation future. Une mauvaise installation annule la garantie. Tout meuble
installé ne peut êtres retournés. Si vous éprouvez de la difficulté avec votre
meuble veuillez communiquer avec votre marchand. Nous recommandons
de nettoyer le produit à l'aide de savons doux. N'UTILISEZ PAS de produits
de nettoyage à base de cétones, d'hydrocarbures, de bases, d'acides,
d'esters ou d'éthers. La désinfection doit être faite conformément aux
recommandations d'utilisation des différents désinfectants. Après
l'utilisation d'un produit de nettoyage, rincez le produit à l'eau claire. Ce
produit est couvert par une garantie limitée d'une durée d'un an.
NOTICE
This instruction manual contains information regarding the installation of
your akuaplus® piece of furniture series. Your product requires a special
preparation. We recommend that you hire a professional installer. Make
sure you comply with the local and National Building Code. Keep these
instructions for reference and future use. Improper installation voids the
warranty. Any furniture that has been installed cannot be returned. If you
are experiencing some difficulties with your furniture, please contact your
dealer. We recommend cleaning the product with soft soaps. DO NOT USE
cleaning products made of: ketones, hydrocarbons, acids, bases, esters
and ethers. Disinfection must be done according to the recommendations
of the disinfectant. After use of a cleaning product, rinse with clear water.
This product is covered by a limited Warranty for a period of one year.
110-120VAC
IMPORTANT
- Consacrez quelques minutes à la lecture du feuillet d'instructions avant
de suivre pas à pas les différentes étapes d'assemblage.
- Avant de percer des trous pour installer votre meuble, prenez le temps
de vérifier qu'aucun câble électrique ou canalisation ne se situe dans le
mur que vous vous apprêtez à percer.
- Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces et de tous les
accessoires nécessaires à l'installation avant de jeter un emballage.
- Assemblez ce produit sur une surface plane.
- Ne serrez les vis et boulons au maximum que lorsque le produit est
complètement assemblé.
- Jetez les pièces supplémentaires et gardez-les hors de portée des
enfants.
IMPORTANT
- We suggest you spend a short time reading these instructions before
following the simple step-by-step assembly instructions.
- Before drilling any hole to install your furniture, make sure there are no
hidden cables or pipework in the wall.
- Do not discard any of the packaging until you have checked that you
have all the necessary parts and accessories.
- Assemble this product on a flat surface.
- Assemble all parts loosely before tightening any bolts or screws.
- Discard all extra fittings and keep fittings out of reach of children.
2. Placez la pharmacie contre le mur et mettre de niveau. Vous devez
2
absolument prépercer toute pièce de bois avant d'y introduire une vis afin
déviter l'éclatement de celle-çi. Vissez alors solidement la pharmacie au
mur. Consulter un expert pour les vis/boulons à utiliser lors de la fixation à
votre construction murale. Les vis fournies ne conviennent pas à tous les
types de construction de mur.
Place the pharmacy against the wall and level. Always drill a pilot hole
before screwing in a piece of wood to prevent it from cracking. Screws the
pharmacy firmly to the wall. Consult an expert for the proper screws/bolts to
use when attaching to various wall constructions. Screws provided do not
attach to all wall construction types.
50/60Hz