Euro-Pro S3101P Benutzerhandbuch - Seite 8

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Benutzerhandbuch für Dampfreiniger Euro-Pro S3101P herunter. Euro-Pro S3101P 15 Seiten.

Euro-Pro S3101P Benutzerhandbuch
OPERATING INSTRUCTIONS
Helpful Hints
1. Always vacuum or sweep before using
the steam mop.
2. The easiest way to use the steam mop
is to tilt the ergonomic handle to a 45°
angle and clean slowly.
3. Hand wash or machine wash the
micro-fiber cleaning pad in a delicate
cycle with a mild liquid detergent.
4. We recommend air drying the micro-
fiber cleaning pads for 24 hours, but
they could be dried in a dryer on a low
heat setting.
5. A good amount of steam passes
through the micro-fiber cleaning pad.
We recommend that the cleaning pad
be changed when it gets too wet. These
need to be replaced as necessary.
6. To remove stubborn stains from vinyl
or linoleum floors, pre-treat with a mild
detergent and some water before using
the steam mop.
IMPORTANT:
Never leave the steam
mop in one spot on any surface for any
period of time with a damp or wet micro-
fiber cleaning pad attached as this will
damage your floors.
Care and Maintenance
If you consistently use distilled water,
cleaning the water tank is unnecessary.
CAUTION:
This appliance must be
unplugged from the electrical outlet
before performing any cleaning or
maintenance tasks on the unit.
Rinsing Out the Steam Mop
1. Let the appliance cool down
completely before cleaning or storing.
2. Empty all water from the water tank
after each use.
Water
Use tap water for all your cleaning
needs.
However, if you live in an area with
hard water, it is recommended that
you use distilled water
IMPORTANT:
Do NOT add cleaning
solutions, scented perfumes, oils or any
other chemicals to the water used in
this appliance, as this may damage it or
make it unsafe for use. Use distilled
water if the tap water in your area is
very hard.
7
MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES
SUPPLÉMENTAIRES
1. Afin d'éviter une surcharge électrique, n'utilisez pas un autre appareil sur le
même circuit électrique.
2. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, utilisez un cordon de 15 ampères
minimum de calibre 14. Les rallonges de calibre moindre pourraient surchauffer.
Disposez les rallonges de façon à ce que personne ne puisse les tirer ou y
trébucher.
3. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
MISE EN GARDE:
Afin de réduire les risques d'électrocution, cet appareil
est doté d'un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Cette
fiche ne s'insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne
s'insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas,
contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée. N'altérez la
fiche d'aucune façon.
MISE EN GARDE:
Votre vadrouille à vapeur est conçue pour nettoyer les
surfaces de plancher pouvant supporter une chaleur élevée. Ne l'utilisez pas sur
le bois nu ni sur la céramique non vernie. La chaleur et l'action vaporisante peut
élimer les surfaces traitées à la cire ou autre produit. Il est toujours recommandé
d'effectuer un test sur une zone isolée de la surface avant de procéder. Nous vous
recommandons également de vérifier les consignes d'utilisation et d'entretien du
fabricant de plancher.
IMPORTANT:
Ne rangez pas l'appareil sans retirer son tissu de microfibre
encore humide ou mouillé. Ne laissez jamais la vadrouille à vapeur au même
endroit lorsque le tissu de microfibre y est fixé : cela endommagerait votre
plancher.
IMPORTANT:
N'AJOUTEZ PAS de produit nettoyant, de parfum, huile ou
autre produit chimique à l'eau utilisée avec cet appareil. Utilisez l'eau du robinet
ou de l'eau distillée si vous êtes situé dans une zone d'eau dure.
AVERTISSEMENT:
vous utilisez la vadrouille à vapeur. La vapeur qui s'échappe est très
chaude.
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Risque de brûlure. Soyez prudent lorsque
20