American Standard BORNEO Installationsanweisung - Seite 14

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Installationsanweisung für Toiletten American Standard BORNEO herunter. American Standard BORNEO 18 Seiten. One piece toilet
Auch für American Standard BORNEO: Installationsanleitung Handbuch (6 seiten), Installationsanleitung Handbuch (8 seiten)

American Standard BORNEO Installationsanweisung
Mantenimiento diario y precaución de uso
Daily maintenance & Usage Caution
Precaución de uso diario
Daily usage caution
* No coloque elementos ni realice acciones irrelevantes en el área de detección para evitar una
inducción falsa.
* No use solventes corrosivos ni ningún ingrediente químico relacionado en el tanque de agua.
Los solventes que contienen cloro o hipoclorito dañarán seriamente los accesorios del tanque,
lo que provocará una fuga de agua.
* Trate de no acercarse a los dispositivos electrónicos de alta potencia, para no afectar el uso de
los productos.
* No permita que el enchufe de CC toque el agua al desmontar o limpiar el producto. Si toca
accidentalmente el agua, séquela para evitar que se quemen los componentes electrónicos.
* Se recomienda verificar el filtro regularmente para detectar bloqueos. Si está obstruido, limpie
el filtro para evitar afectar el uso normal.
* Si la batería tiene bajo voltaje, reemplace la batería para evitar afectar el uso normal.
* Do not place items or do irrelevant actions in the sensing area to avoid false induction.
* Please do not use corrosive solvents or any related chemical ingredients in the water tank.
Solvents containing chlorine or hypochlorite will seriously damage the tank fittings, resulting in
water leakage.
* Try not to get close to high-power electronic devices, so as not to affect the use of products.
* Do not let the DC plug touch the water when disassembling or cleaning the product. If you
accidentally touch the water, please dry it to avoid the electronic components burning out.
* Recommend to check the filter regularly for blockage. If it is clogged, please clean the filter to
avoid affecting normal use.
* If the battery is with low voltage, please replace the battery to avoid affecting normal use.
Filtro de Limpieza
Cleaning Filter
Tubo de suministro de agua.
Water supply pipe.
1.
Cierre la válvula de suministro de agua, luego
retire la tubería de suministro de agua.
Shut off the water supply valve, then remove
the water supply pipe.
3.
Cepillo
Brush
Limpie la pantalla del filtro con agua.
Clean the filter screen with water.
2.
Retire la pantalla del filtro del conector de entrada
de agua.
Remove the filter screen from the inlet
water connector.
4.
Vuelva a instalar el filtro limpio en el conector
Filtro
de agua de entrada.
Filter
Reinstall clean filter back into the inlet
water connector.
Conector de agua de
Filtro
entrada
Filter
Inlet Water connector
Conector de
Filtro
agua de entrada
Filter
Inlet Water
connector
14