American Standard LOFT 2535 Installationsanleitung Handbuch - Seite 7

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Installationsanleitung Handbuch für Toiletten American Standard LOFT 2535 herunter. American Standard LOFT 2535 13 Seiten. 1.28 gpf one-piece toilet compact elongated right height with seat

American Standard LOFT 2535 Installationsanleitung Handbuch
9
PARTE SUPERIOR
LA MARCA DE
NIVEL CRÍTICO
("C.L.") DEBE
ESTAR 2,5 cm
(1 pulg.) POR
ENCIMA DEL
FLOTADOR
TUBO DE
REBOSE
VÁLVULA DE
SUMINISTRO
CUERPO DE
LA VÁLVULA
ARANDELA
DE LA ESPIGA
TUERCA DE RETENCIÓN
ARANDELA CÓNICA
TUERCA DE
ACOPLAMIENTO
(AJUSTAR A MANO
SOLAMENTE)
11

CUIDADO Y LIMPIEZA

Cuando limpie el inodoro, lávelo con agua con jabón suave, enjuague completamente con agua limpia y seque con un paño suave. Evite el uso
de detergentes, desinfectantes o productos de limpieza en latas de aerosol. NUNCA use polvos abrasivos para restregar ni almohadillas
abrasivas en el asiento del inodoro. Algunas substancias químicas de baño y cosméticos pueden dañar el acabado del asiento.
ADVERTENCIA: No use limpiadores dentro del tanque. Los productos que contienen cloro (hipocloruro de calcio)
!
pueden dañar seriamente los herrajes del tanque. Este daño puede causar fugas y daño a la propiedad.
American Standard no será responsable por ningún daño a los herrajes del tanque causado por el uso de limpiadores que contengan
cloro (hipocloruro de calcio).
12
LEVANTE
PRIMERO
EL BRAZO
IMPORTANTE: Elimine siempre
la arena y el óxido que pueda
haber en el sistema.
Compruebe que el paso de agua
está cerrado. Retire la parte
SUPERIOR de la válvula; para ello,
levante el brazo y hágalo girar con la
parte superior 1/8 de vuelta de
derecha a izquierda, haciendo una
leve presión sobre la tapa.
Use siempre repuestos Fluidmaster de calidad cuando repare los productos Fluidmaster. Fluidmaster
no se hace responsable de ningún daño provocado por productos utilizados con válvulas Fluidmaster
que no estén fabricados por Fluidmaster, Inc.
BRAZO
TUBO DE
BOQUILLA
RECUPERACIÓN
PALANCA
DEL TANQUE
Fig. 9A
SUJETADOR
EN "S"
VÁLVULA DE
DESCARGA
ARTICULACIÓN
ALTURA
AJUSTABLE
PERA DE
DESAGÜE
ESPIGA
ROSCADA
PIEZAS PARA LA
CONEXIÓN DEL AGUA
(VEA EL PASO 8a)
Diagrama 1
Coloque un recipiente sobre la
VÁLVULA abierta para evitar
derrames y abra y cierre el paso
del agua varias veces. Deje el
paso de agua cerrado.
AJUSTES
a. Ajuste el nivel del agua. Ésta debe
ajustarse al nivel que indica el tanque
mediante el ajuste del flotador.
Vea el Paso 10 sobre el método de ajuste
del nivel del agua.
b. Si la taza no descarga agua, puede ser
necesario ajustar la cadena de la
válvula de descarga. Todo lo que debe
hacer es retirar la cadena del sujetador
(vea la Fig. 9A), tensar la cadena y
volver a insertarla en la varilla
elevadora. Asegúrese de que la
cadena no quede demasiado tirante.
Vuelva a colocar la parte SUPERIOR
encajando los bordes de sujeción y
girando 1/8 de vuelta de izquierda a
derecha. ASEGÚRESE DE QUE LA
PUNTA QUEDE ORIENTADA HACIA LA
POSICIÓN DE BLOQUEO. ES POSIBLE
QUE LA VÁLVULA NO FUNCIONE SI
LA PARTE SUPERIOR NO ESTA
COMPLETAMENTE GIRADA HACIA LA
POSICIÓN DE BLOQUEO.
- 3 -
10
Abra el suministro de agua.
Sumerja el tazón flotador en el
agua por 30 segundos. Ajuste
el agua al nivel deseado a
devuelta la barra de ajuste de
nivel y moviendo el tazón
flotador hacia arriba o hacia
abajo. El nivel de agua debe
quedar de 1/2 a 1 pulg (1.3 a
2.5 cm) por debajo de la punta
del tubo del rebosadero.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SI LA VÁLVULA DE SUMINISTRO SE CIERRA PERO SIGUE
PERDIENDO AGUA POCO A POCO, repita el Paso 12.
SI LA VÁLVULA DE SUMINISTRO SE CIERRA Y ABRE
CUANDO NO SE USA, es señal de desperdicio de agua a
causa de que:
rebose, debajo del nivel de agua del tanque. Fije el tubo de
carga al de rebose con el sujetador en "S" suministrado.
sucia o mal alineada respecto a la pera de desagüe del
tanque (cambie la pera por una nueva).
SI LA VÁLVULA DE SUMINISTRO NO FUNCIONA O SE
CIERRA, o LA CARGA DEL TANQUE ES LENTA después
de que la válvula haya estado en uso durante un tiempo,
es posible que deba utilizar sello de reemplazo Fluidmaster
Modelo 242.
Visite nuestro sitio web en www.fluidmaster.com para
consultar otras soluciones a los problemas de inodoro.
Para obtener información sobre la solución
de problemas, comuníquese con:
30800 Rancho Viejo Road
San Juan Capistrano, CA 92675
(949) 728-2000 (800) 631-2011
www.fluidmaster.com
© 2001 Fluidmaster, Inc.
® Marca registrada de Fluidmaster, Inc.
73 02010- 10 0 S P Rev. A