Astera LightDrop AX3-CRMX-WT Benutzerhandbuch - Seite 10

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Benutzerhandbuch für DJ-Ausrüstung Astera LightDrop AX3-CRMX-WT herunter. Astera LightDrop AX3-CRMX-WT 12 Seiten.
Auch für Astera LightDrop AX3-CRMX-WT: Schnellstart (2 seiten)

Astera LightDrop AX3-CRMX-WT Benutzerhandbuch
Cleaning and maintaining / Reinigung und Wartung
and damage the electronics. Do not use any cleaning agents or solvents.
einen Kurzschluss verursachen und die Elektronik beschädigen. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.

Troubleshooting / Fehlerbehebung

Problem
The fixture does not turn on /
Die Lampe schaltet nicht ein
The fixture turns on but the
LEDs do not emit light /
Das Gerät schaltet sich ein,
aber die LEDs senden kein
Licht aus
The fixture is not working
correctly - it does not display
the color or effect chosen /
Die Lampe arbeitet nicht
korrekt – gewählte Farben
oder Effekte werden nicht
dargestellt.
The power cable is con-
nected but the fixture is not
charging /
Das Ladegerät ist ange-
schlossen, aber die Lampe
lädt nicht.
Caution: Liquids entering the housing of the device can cause a short circuit
Achtung: In das Gehäuse des Geräts eindringende Flüssigkeiten können
Possible cause /
Mögliche Ursache
The battery may be empty /
Akku ist leer
The fixture could be set to
BLACKOUT mode /
Die Lampe befindet sich im
BEREITSCHAFTSMODUS
(STANDBY)
The fixture may still be opera-
ting under a previous setting /
Die Lampe arbeitet möglicher-
weise in einem vorher einge-
stellten Betriebsmodus
The battery may be fully
charged /
Der Akku ist vollständig auf-
geladen
Connect it to the AC and try again /
Verbinden Sie die Lampe mit dem Ladegerät und
versuchen es erneut.
Set to display black color or is operating in DMX
mode and doesn't receive a valid signal. It is good
practice to do a RESET SETTINGS /
Ist auf Farbe Schwarz eingestellt oder arbeitet im
DMX-Modus und empfängt kein entsprechendes
Ansteuersignal. Es empfiehlt sich, zwischen ver-
schiedenen Setups einen Reset durchzuführen
It is good practice to do a RESET SETTINGS bet-
ween setups /
Es empfiehlt sich, zwischen verschiedenen Setups
einen Reset durchzuführen
The fixture will only commence charging when its
battery has a temperature of 45° or less. Turn the
fixture off and let it cool down; once cold enough, it
will start charging /
Die Lampe beginnt den Ladevorgang nur, wenn
die Temperatur des Akkus 45°C oder weniger
beträgt. Schalten Sie die Lampe aus und lassen sie
abkühlen. Der Ladevorgang startet bei ausreichend
niedriger Temperatur
10
Solution /
Lösung