DAB VD Gebrauchsanweisung - Seite 10
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Gebrauchsanweisung für Water Pump DAB VD herunter. DAB VD 15 Seiten.
INSTALLATION
IT - Installare il circolatore sulla tubazione di mandata o su quella di ritorno. La
freccia stampata sul corpo pompa indica la direzione del flusso.
FR - Installer le circulateur sur le tuyau de refoulement ou sur le tuyau de
retour. La flèche estampillée sur le corps de la pompe indique la direction
du flux.
GB - Install the circulator on the delivery pipe and on the return pipe. The
arrow marked on the pump body indicates the direction of flow.
DE - Die Umlaufpumpe an der Druckleitung oder an der Rücklaufleitung
installieren. Der am Pumpenkörper eingestanzte Pfeil gibt die Flussrichtung
an.
NL - Installeer de circulatiepomp op de persleiding of de retourleiding. De op
het pomphuis gedrukte pijl geeft de stroomrichting aan.
ES - Instalar el circulador en la tubería de impulsión o en la de retorno. La
flecha grabada en el cuerpo de la bomba indica la dirección del caudal.
SE - Installera cirkulationspumpen på tryck- elle r returröret. Flödesriktningen
anges av den stämplade pilen på pumphuset.
PL - Zainstalować wirnik na rurze doprowadzającej lub na rurze
odprowadzającej. Strzałka nadrukowana na korpusie pompy wskazuje
kierunek przepływu.
SK - Nainštalovať cirkulátor na prívodové potrubie alebo na vratné potrubie.
Vytlačená šipka na telese čerpadla udáva smer toku.
TR - Sirkülatörü, besleme boru hattı veya geri dönüş boru hattı üzerine kurun.
Pompa gövdesi üzerine basılmış ok akış yönünü gösterir.
RU - Циркуляторный насос устанавливается на трубопроводе подачи
и возврата. Стрелка, проштампованная на корпусе насоса, показывает
направление потока.
RO - Instalaţi circulatorul pe conducta de refulare şi pe cea de retur. Săgeata
imprimată pe corpul pompei indică direcţia fluxului.
GR - Τοποθετήστε τον κυκλοφορητή στη σωλήνωση κατάθλιψης ή στη
σωλήνωση επιστροφής. Το βέλος που είναι χαραγμένο στο σώμα του
κυκλοφορητή δείχνει τη φορά της ροής.
PT - Instalar o circulador na tubagem de compressão ou na de retorno. A seta
impressa no corpo da bomba indica a direcção do fluxo.
FI - Asenna kiertopumppu paine- tai paluuputkeen. Pumpun runkoon painettu
nuoli osoittaa virtaussuunnan.
10
DK - Montér cirkulationspumpen på forsynings- eller tilbageløbsslangen.
Pilen på pumpehuset angiver flowretningen.
CZ - Nainstalovat cirkulační čerpadlo na výtlakové nebo na sací potrubí.
Šipka vytlačená na tělese čerpadla určuje směr průtoku.
HU - A cirkulátort szerelje mind a nyomó-, mind a szívócsőre. A szivattyútestre
nyomtatott nyíl az áramlás irányát mutatja.
SI - Postaviti vrtiljko na odtočno ali pa na povratno cev. Strelica, ki je
natisnjena na zaboju črpalke pokazuje smer pretoka.
BG - Инсталирайте циркулатор върху нагнетателните тръби или върху
възвращателните тръби. Стрелката, напечатана върху корпуса на
помпата указва посоката на потока.
EE - Paigaldage tsirkulatsioonipump sisend- või väljundtorudesse. Pumba
karterile trükitud nool näitab voolusuunda.
LV - Uzstādiet cirkulētāju uz padeves vai atgriešanās cauruļvada. Uz sūkņa
esošā bultiņa norāda plūsmas virzienu.
LT - Sumontuoti cirkuliacinį siurblį ant tiekimo arba ant antbulinio vamzdžio.
Rodyklė ant siurblio korpuso šono parodo teisingą sukimosi kryptį.
CN - 将循环器安装在输出管或者回流管上。泵体上的箭头指明了流向。
n
RS - Ugradite pumpu na cev - strelica na pumpi pokazuje smer kretanja vode.
UA – Циркуляційний насос встановлюється на трубопроводі подачі та
зворотному трубопроводі. Стрілка, що промаркована на корпусі насоса,
вказує напрямок потоку.