Canon PIXMA MP287 Erste Schritte - Seite 18

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Erste Schritte für Alles in einem Drucker Canon PIXMA MP287 herunter. Canon PIXMA MP287 39 Seiten.

Canon PIXMA MP287 Erste Schritte
4
Do not connect the USB cable yet.
請勿連接USB電纜線。
อย่ า เชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล USB
Jangan sambungkan kabel USB terlebih dahulu.
To use the machine by connecting it to a computer, software
including the drivers needs to be copied (installed) to the
computer's hard disk. The installation process takes about
20 minutes. (The installation time varies depending on the
computer environment or the number of application software to
be installed.)
เมื ่ อ ต้ อ งการใช้ เ ครื ่ อ งด้ ว ยการเชื ่ อ มต่ อ กั บ คอมพิ ว เตอร์ จะต้ อ งคั ด ลอก (ติ ด ตั ้ ง )
ซอฟต์ แ วร์ รวมทั ้ ง ไดรเวอร์ ไปยั ง ฮาร์ ด ดิ ส ก์ ข องคอมพิ ว เตอร์ ขั ้ น ตอนการติ ด ตั ้ ง ใช้
เวลาประมาณ 20 นาที (เวลาการติ ด ตั ้ ง จะแตกต่ า งกั น ไปขึ ้ น อยู ่ ก ั บ ภาวะแวดล้ อ มของ
คอมพิ ว เตอร์ ห รื อ จำนวนแอพพลิ เ คชั ่ น ซอฟต์ แ วร์ ท ี ่ ถ ู ก ติ ด ตั ้ ง )
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Quit all running applications before installation.
Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
Do not switch users during the installation process.
Internet connection may be required during the installation. Connection
fees may apply. Consult the internet service provider.
It may be necessary to restart your computer during the installation
process. Follow the on-screen instructions and do not remove the Setup
CD-ROM during restarting.
The installation resumes once your computer has restarted.
For the system requirements, refer to "7 Specifications".
ออกจากแอพพลิ เ คชั ่ น ทั ้ ง หมดที ่ เ ปิ ด ใช้ ง านอยู ่ ก ่ อ นทำการติ ด ตั ้ ง
ล็ อ กอิ น ในฐานะผู ้ ด ู แ ลระบบ (หรื อ สมาชิ ก ในกลุ ่ ม ผู ้ ด ู แ ลระบบ)
ห้ า มสลั บ ผู ้ ใ ช้ ง านระหว่ า งการติ ด ตั ้ ง
อาจต้ อ งการการเชื ่ อ มต่ อ อิ น เทอร์ เ น็ ต ระหว่ า งการติ ด ตั ้ ง อาจเสี ย ค่ า บริ ก ารเชื ่ อ มต่ อ ปรึ ก ษาผู ้ ใ ห้
บริ ก ารอิ น เทอร์ เ น็ ต
อาจจำเป็ น ต้ อ งเริ ่ ม ใหม่ ค อมพิ ว เตอร์ ใ นระหว่ า งขั ้ น ตอนการติ ด ตั ้ ง ปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำแนะนำบนหน้ า
จอ และอย่ า นำ Setup CD-ROM ออกระหว่ า งการเริ ่ ม ใหม่
การติ ด ตั ้ ง จะดำเนิ น การต่ อ เมื ่ อ คอมพิ ว เตอร์ ท ำการเริ ่ ม ใหม่ แ ล้ ว
สำหรั บ เงื ่ อ นไขทางระบบ ดู ร ายละเอี ย ดที ่ '7 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค '
要透過連接至電腦使用本機,需要將包括驅動程式在內的軟體
複製(安裝)至電腦的硬碟。安裝過程大約需要20分鐘。(根據電腦
環境或要安裝的應用程式軟體數量的不同,安裝時間也會有所不
同。)
安裝之前退出所有正在運行的應用程式。
請以管理員(或管理員組成員)身分登入。
請勿在安裝過程中切換使用者。
在安裝過程中可能需要連接網際網路。可能會發生連接費用。請諮詢網際
網路服務提供商。
在安裝過程中,可能需要重新啟動電腦。按照螢幕上的說明進行操作,並
且請勿在重新啟動過程中取出安裝光碟。
一旦電腦重新啟動,安裝會繼續進行。
關於系統要求,請參閱「7 規格」。
Untuk menggunakan mesin dengan menghubungkannya ke
komputer, perangkat lunak termasuk pengandar perlu disalin
(diinstal) ke diska keras komputer. Proses instalasi memerlukan
sekitar 20 menit. (Waktu instalasi bervariasi tergantung pada
lingkungan komputer atau jumlah aplikasi perangkat lunak yang
diinstal.)
Keluar dari semua aplikasi yang sedang dijalankan sebelum instalasi.
Log masuk sebagai administrator (atau anggota grup Administrator).
Jangan mengganti pengguna selama proses instalasi.
Koneksi Internet mungkin dibutuhkan selama instalasi. Biaya koneksi
mungkin dikenakan. Hubungi penyedia layanan internet.
Anda mungkin perlu menghidupkan ulang komputer selama proses
instalasi. Ikuti instruksi pada layar dan jangan mengeluarkan Setup
CD-ROM selama menghidupkan ulang.
Instalasi dilanjutkan saat komputer Anda telah dihidupkan ulang.
Untuk persyaratan sistem, rujuk ke "7 Spesifikasi".