DPK System JA-60P Handbuch

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Sicherheitssensoren DPK System JA-60P herunter. DPK System JA-60P 4 Seiten. Wireless p.i.r. motion detector

Bezdrátový detektor pohybu JA-60P
Detektor JA-60P je ur en k detekcí pohybu lov ka v hlídaném prostoru.
Vysokou odolnost proti falešným poplach m a ú innou teplotní kompenzaci
zajiš uje
digitální
zpracování
signálu.
Použitý
zp sob
bezdrátové
komunikace garantuje kvalitní p enos signál .
Testování sníma e usnad uje automatický testovací režim. Nežádoucí
manipulace s výrobkem nebo snaha o jeho odstran ní vede k vyslání
sabotážního signálu. Detektor provádí pravideln autotest a hlásí sv j stav
kontrolním p enosem do systému.
Technické parametry
detek ní metoda
duální PIR s digitálním zpracováním
napájecí nap tí
3 V - 2 x alkalická baterie 1,5V typ AAA
pr m rná doba životnosti baterií
cca 1 rok
doporu ená výška pro instalaci
2 až 2,5m nad úrovní podlahy
pokrytí prostoru
12m / 120° (se základní o kou)
detekuje pohyby s rychlostí
0,1 m/s až 4 m/s
doba stabilizace po zapnutí
60 sec.
pracovní kmito et
433,92 MHz
dosah komunikace
max. 100 m na p ímou viditelnost
stupe zabezpe ení 2
dle
SN EN 50131-1
t ída prost edí II.
vnit ní všeobecné -10 až +40 °C
podmínky provozování
TÚ GL 30/R/2000
Jablotron s.r.o. tímto prohlašuje, že tento detektor JA-60P je ve shod
se základními požadavky a dalšími p íslušnými ustanoveními
sm rnice 1999/5/ES (NV . 426/2000Sb.).
Originál prohlášení o shod je na
www.jablotron.cz
v sekci poradenství.
Obsah dodávky: detektor, plastový držák, 2x hmoždinka, 2x vrut, 2x
baterie typ AAA
Montáž
Detektor se montuje na st nu nebo do rohu místnosti pomocí p iloženého
držáku. Doporu ená montážní výška je 2 až 2,5m nad podlahou. Sníma
nemontujte v blízkosti rozm rných kovových p edm t , topidel i jiných
za ízení, která m ní
asto teplotu, nebo blízko p ístroj
které generují
elektromagnetické rušení
(vysíla e, regulátory atd.), ani do míst
s intenzivním proud ním vzduchu. Postup montáže je následující:
A. p išroubujte držák, šipka uvnit ukazuje nahoru. Držák montujte dv ma
vruty. Jeden vrut doporu ujeme montovat otvorem, pá ky sníma e
utržení (zajistí okamžitou reakci systému v p ípad
utržení držáku).
Vruty musí pevn držet, ale jejich dotažení nesmí držák zdeformovat.
B. celý detektor (v etn krytu) nasa te na držák tak, aby zapadly ob
západky. Zkontrolujte že drží.
C.
otev ete vrchní kryt detektoru (uvolní se stiskem z bok ve 2/3 výšky)
Popis nastavovacích p epína
:
1
možnost zvýšení odolnosti detektoru rušivým signál m
poloha 1 - základní stupe
analýzy, dobrá odolnost proti falešným
poplach m a rychlá reakce na zaznamenaný pohyb
poloha ON - za azena náro n jší analýza signálu, zvyšuje se odolnost
rušivým signál m a zpomaluje se
rychlost reakce na zaznamenaný pohyb,
vhodné do míst s teplotními zm nami i
elektromagnetickým rušením
2
nastavení typu reakce systému na
zaznamenaný pohyb
poloha 2 -
systém
poskytne
od-
chodové a p íchodové zpožd ní
poloha ON -
signál
detektoru
vyvolá okamžitou reakci
JA-60P
Zapnutí detektoru a jeho p i azení do systému
P ed vložením baterií do detektoru si nejprve prostudujte instala ní manuál
p ijímací jednotky (úst edny). Používejte zásadn zna kové alkalické baterie typ
AAA. Správná poloha baterií je vyzna ena v držáku. Po vložení baterií vyšle
detektor signál, kterým se p ihlásí do p ipraveného p ijíma e a pak se rozsvítí
signálka detektoru (probíhá automatický test a se ízení detektoru). Prob hne-li
test úsp šn , signálka za cca 60 sec. zhasne.
Zkouška pokrytí prostoru
Po uzav ení krytu detektoru vy kejte zhasnutí signálky. Tímto okamžikem se
na dobu 5 minut automaticky zapne testovací režim, p i kterém je každý
zaznamenaný pohyb signalizován svitem signálky. Zkontrolujte, že je prostor
pokryt
v souladu
s uvedenou
záb rovou
charakteristikou.
charakteristiku je možno zm nit alternativní o kou (dlouhá chodba, zóna pro
domácí zví ata apod.). Alternativní o ky dodává výrobce samostatn .
Po 5 minutách od uzav ení krytu se testovací režim ukon í a detektor p ejde
do normálního provozního stavu. Pokud pot ebujete testovací režim prodloužit,
otev ete a zav ete kryt detektoru (získáte dalších 5 minut).
úhel záb ru
výška
Pracovní dosah - pohled z boku
[m]
2,5
(pohled shora)
2
zóna C
zóna B
1,5
zóna A
1
0,5
zóna C
zóna B
1,6
3,7
120
º
Normální provoz detektoru
Sníma
šet í v provozním režimu energii baterií. Nesignalizuje pohyb
blikáním, a navíc se vždy po zaznamenaném pohybu
idlo na 5 minut
zablokuje. Tím je zajišt no, že v dob p ítomnosti obsluhy a astém pohybu
osob je informace vysílána pouze 1x za 5 minut. Po opušt ní objektu je detektor
p ipraven k reakci až 5 minut po posledním zaznamenaném pohybu. Tento
režim výrazn prodlužuje životnost baterií. Signál o p ípadné sabotáži se vždy
vysílá okamžit .
Zkrácení doby zablokování detektoru po odvysílání informace na 1 min. lze
provést tak, že p i vkládání baterií do detektoru držíte stisknutý spína krytu.
Tento režim je vhodný tam, kde se preferuje ast jší p enos informací o pohybu
osob. Životnost baterií se však zkrátí (závisí na
etnosti pohybu p ed
detektorem).
Kontrola stavu baterií a jejich vým na
Detektor kontroluje automaticky stav baterií a pokud se p iblíží jejich vybití,
informuje systém o pot eb vým ny. Detektor dále funguje a navíc je každý
zaznamenaný pohyb indikován bliknutím signálky. Tak lze rozeznat požadavek
nových baterií. K vým n baterií by m lo dojít co nejd íve (do 1 týdne).
P ed vým nou baterií musí být p ijíma signálu (úst edna) p eveden do stavu ve
kterém je p ípustné otev ení detektor . Po vložení nových baterií (užívejte
výhradn alkalické baterie typ AAA) svítí nejprve ervená signálka cca 60 vte in.
Pak je po dobu 5 min. signalizován každý pohyb p ed detektorem a je-li vše v
po ádku, p ejde detektor do normálního provozního stavu. Pokud do detektoru
vložíte omylem vybité baterie, neza ne pracovat.
Poznámka: Po použití baterie (akumulátor) nevhazujte do koše, ale
odevzdejte do sb rného místa. Výrobek, a koliv neobsahuje žádné škodlivé
materiály, nevyhazujte do odpadk , ale p edejte prodejci nebo p ímo výrobci.
Pod Skalkou 33
466 01 Jablonec nad Nisou
tel.: 483-559 999
fax: 483-559 993
www.jablotron.cz
- 2 -
Bezdrôtový detektor pohybu JA-60P
Detektor JA-60P je ur ený na detekciu pohybu loveka v sledovanom
priestore. Vysokú odolnos proti falošným poplachom a ú innú teplotnú
kompenzáciu zabezpe uje digitálne spracovanie signálu. Použitý spôsob
bezdrôtovej komunikácie zaru uje kvalitný prenos signálov.
Automatický testovací režim u ah uje testovanie detektora. Nežiaduca
manipulácia s detektorom alebo snaha o jeho odstránenie vedie
k vyslaniu sabotážneho signálu. Detektor pravidelne vykonáva autotest
a svoj stav hlási kontrolným prenosom do systému.
Technické parametre
Detek ná metóda
Napájacie napätie
Priemerná životnos batérií
Záb rovou
Doporu ená výška inštalácie
Pokrytie priestoru
Detekuje pohyby s rýchlos ou
Doba stabilizácie po zapnutí
Pracovná frekvencia
Dosah komunikácie
Stupe zabezpe enia 2
Prostredie
V SR je možné zariadenie prevádzkova na základe všeobecného povolenia TÚSR
VPR - 5/2001.
Jablotron týmto vyhlasuje, že tento detektor JA-60P vyhovuje
technickým požiadavkám a
zóna A
(NV . 443/2001 Z.z.), ktoré sa na tento výrobok vz ahujú.
dosah
12
Originál vyhlásenia o zhode nájdete na stránkach
[m]
Obsah dodávky: detektor, plastový držiak, 2x hmoždinka, 2x vrut, 2x batéria
typ AAA.
Inštalácia
Detektor sa montuje na stenu alebo do rohu miestnosti pomocou
priloženého držiaka. Doporu ená výška inštalácie je 2 až 2,5m nad
podlahou. Sníma
nemontujte v blízkosti rozmerných kovových
predmetov, vykurovacích telies, i iných zariadení, ktoré asto menia
teplotu, alebo blízko prístrojov, ktoré generujú elektromagnetické rušenie
(vysiela e, regulátory at .), ani do miest s intenzívnym prúdením
vzduchu. Postup inštalácie je nasledujúci:
A. priskrutkujte držiak, šípka vo vnútri ukazuje smerom hore. Držiak
upevnite dvoma vrutmi. Jeden vrut doporu ujeme montova otvorom,
sabotážna pá ka (obr. A sabotážna pá ka), (zabezpe í okamžitú
reakciu systému v prípade odtrhnutia držiaka). Vruty musia drža
pevne, ich dotiahnutím sa nesmie držiak zdeformova .
B. celý sníma (vrátane krytu) nasa te na držiak tak, aby zapadli obe
západky. Skontrolujte, i drží.
C. otvorte vrchný kryt sníma a (uvo ní sa stla ením zo strán v 2/3
výšky)
Popis nastavovacích prepína ov:
1
možnos zvýšenia odolnosti detektora proti rušivým signálom
poloha 1 - základný stupe
poplachom a rýchla reakcia na zaznamenaný pohyb
poloha ON - zaradená náro nejšia analýza signálu, zvyšuje sa odolnos proti
rušivým signálom a spoma uje sa
rýchlos
reakcie na zaznamenaný
pohyb, vhodné do miest s teplotnými
zmenami alebo elektromagnetickým
rušením
2
nastavenie typu reakcie systému na
zaznamenaný pohyb
poloha 2 -
systém
poskytne
odchodové a príchodové oneskorenie
poloha ON - signál detektora vyvolá
okamžitú reakciu
MDR52402
JA-60P
Zapnutie detektora a jeho priradenie do systému
Pred vložením batérií do detektora si najskôr podrobne preštudujte
inštala ný manuál prijímacej jednotky (ústredne). Zásadne používajte
zna kové alkalické batérie typ AAA. Správna poloha batérií je vyzna ená
v držiaku. Po vložení batérií vyšle detektor signál, ktorým sa prihlási do
pripraveného prijíma a a potom sa rozsvieti signálka detektora (prebieha
autotest a nastavenie sníma a). Ak prebehne test úspešne, signálka za cca
60 sek. zhasne.
Skúška pokrytia priestoru
duálny PIR s digitálnym spracovaním
3 V - 2 x alkalická batéria 1,5V typ AAA
Po uzatvorení krytu detektora po kajte až zhasne signálka. V tomto
cca 1 rok
okamžiku sa na dobu 5 minút automaticky zapne testovací režim, pri ktorom
2 až 2,5m nad úrov ou podlahy
je každý zaznamenaný pohyb signalizovaný zasvietením signálky.
12m / 120° (so základnou šošovkou)
Skontrolujte,
i je priestor pokrytý v súlade s uvedenou záberovou
0,1 m/s až 4 m/s
charakteristikou. Záberovú charakteristiku je možné zmeni alternatívnou
60 sek.
šošovkou (dlhá chodba, zóna pre domáce zvieratá apod.). Alternatívne
433,92 MHz
šošovky dodáva výrobca samostatne.
max. 100 m na priamu vidite nos
Po 5 minútach od uzatvorenia krytu sa testovací režim ukon í a detektor
pod a STN EN 50131-1
vnútorné všeobecné (-10 až +40 °C)
prejde do normálneho prevádzkového stavu. Pokia potrebujete testovací
režim pred ži , otvorte a zatvorte kryt detektora (získate alších 5 minút).
alším ustanoveniam smernice 1999/5/ES
www.jablotron.sk
.
Normálna prevádzka detektora
Sníma v prevádzkovom režime šetrí energiu batérií, nesignalizuje pohyb
blikaním, a naviac sa vždy po zaznamenanom pohybe na 5 minút
zablokuje. Tým je zaistené, že v dobe prítomnosti obsluhy a astom pohybe
osôb je informácia vysielaná iba 1x za 5 minút. Po opustení objektu je
detektor pripravený na reakciu 5 minút po poslednom zaznamenanom
pohybe. Tento režim výrazne predlžuje životnos batérií. Signál o prípadnej
sabotáži sa vždy vysiela okamžite.
Skrátenie asu zablokovania detektora po odvysielaní informácie na 1 min.
je možné vykona tak, že pri vkladaní batérií do sníma a držíte stla ený
spína krytu. Tento režim je vhodný tam, kde sa preferuje astejší prenos
informácií o pohybe osôb. Životnos batérií sa však skráti (závisí na množstve
detekovaných pohybov pred sníma om).
Kontrola stavu batérií a ich výmena
Detektor kontroluje stav batérií a pokia sa priblíži ich vybitie, informuje
systém o potrebe výmeny. Sníma
zaznamenaný pohyb indikovaný bliknutím signálky. Takto je možné rozozna
požiadavku na nové batérie. K výmene batérií by malo dôjs
analýzy, dobrá odolnos proti falošným
týžd a).
Pred výmenou batérií musí by prijíma signálu (ústred a) uvedený do
stavu, v ktorom je prípustné otvorenie detektorov. Po vložení nových batérií
(používajte
výhradne alkalické batérie typ AAA) najskôr svieti ervená
signálka cca 60 sekúnd. Potom je po as doby 5 min. signalizovaný každý
pohyb pred detektorom a ak je všetko v poriadku, prejde detektor do
normálneho prevádzkového stavu. Pokia do sníma a vložíte omylom vybité
batérie, neza ne pracova .
Poznámka: Aj ke výrobok neobsahuje žiadne škodlivé materiály, nevyhadzujte
ho do odpadkov, ale odovzdajte predajcovi alebo výrobcovi. Použité batérie
taktiež nezahadzujte do odpadkov, ale odovzdajte ich na zbernom mieste.
- 3 -
funguje
alej a naviac je každý
o najskôr (do 1
JABLOTRON Slovakia s.r.o.
Sasinkova 14
010 01 Žilina
tel.: 041-5640 264
www.jablotron.sk
MDR52402