Atlantic WINDOWPANE 240 DVD Benutzerhandbuch - Seite 3
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Benutzerhandbuch für Inneneinrichtung Atlantic WINDOWPANE 240 DVD herunter. Atlantic WINDOWPANE 240 DVD 12 Seiten. Atlantic inc. door user manual
1
O
K
N
Insert wood dowels (O) and CAM screws (N) to panels (J & K).
Meta las clavijas de madera (O) y los tornillos CAM (N) a los paneles (J) & (K).
Insérez les gougeons en bois (O) et les vis à came (NA) dans les panneaux (J) et (K).
Attach panels (J & K) to (D)
Una los paneles (J & K) a la (D)
Installez les panneaux (J et K) sur la (D)
3
K
O
D
N
L
Insert wood dowels (O) and CAM screws (N) to panel (L).
Meta las clavijas de madera (O) y los tornillos CAM (N) a los paneles (L).
Insérez les gougeons en bois (O) et les vis à came (NA) dans les panneaux (L).
Attach panels (J & K) to (L).
Ponga los paneles (J & K) a la (L)
Joignez les panneaux (J et K) sur la (L)
D
O
N
J
J
O
N
2
M
Insert CAM locks (M) to panel (D).
Meta los seguros CAM (M) a la (D)
Insérez les serrures à came (D)
Arrows should be pointing towards screw opening, see diagram (2-A).
Turn CAM locks (M) to secure.
Las flechas deberán apuntarse hacia la abertura de tornillo.
Véase el croquis (2-A). Dé vuelta al seguro CAM (M) para asegurarlo.
Les flèches doivent pointer vers l'ouverture pour la vis, voir le schéma (2-A).
Tournez la serrure à came (M) pour bien ancrer.
4
K
M
Insert CAM locks (M) into panels (J & K).
Meta los seguros CAM (M) a la (J & K)
Insérez les serrures à came (J & K)
Turn CAM locks (M) to secure.
Dé vuelta al seguro CAM (M) para asegurarlo.
Tournez la serrure à came (M) pour bien ancrer.
- 2 -
D
M
M
2-A
J