Conair SD4BLRS Anweisungen - Seite 2
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Anweisungen für Haartrockner Conair SD4BLRS herunter. Conair SD4BLRS 2 Seiten. 1875watt styler dryer

05PD3100 SD4BLRS IB
7/20/05
¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUARTO
DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual
sistema escoger - un sistema amovible que se
conecta a la toma de corriente, o un sistema
permanente que él instalará. El Código
Nacional de Electricidad ahora exige que
todos los enchufes ubicados en los cuartos de
baño, los garajes y las partes exteriores de las
casas nuevas sean equipados con CGFI.
Este mensaje sobre los ...
¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI?
La electricidad
y el agua no deben juntarse. Si su aparato
caiga al agua mientras esté conectado, una
G
descarga eléctrica puede matarle... incluso
cuando el interruptor esté
ROUND
apagado. Un fusible o un
interruptor de circuito están-
F
dar no le protegerá en tal
situación. Un GCFI le ofrece
más protección.
AULT
¡Un GCFI le puede salvar la vida! ¡Comparado
C
con ella, el precio es bajo! ¡No espere...
instale uno ahora mismo!
IRCUIT
*Un GCFI es un dispositivo sensible que reac-
ciona inmediatamente a una pequeña pérdida
I
de corriente, deteniendo el flujo de electricidad.
NTERRUPTERS
(Interruptores de circuito
contra fallas a tierra)
¡Puede salvar una vida!
9:46 AM
Page 2
INFORMACIÓN ADICIONAL
INSTRUCCIONES DE
PARA LOS SECADORES BITENSIÓN
MANTENIMIENTO
Coloque el selector de voltaje sobre 125 para
uso en los Estados Unidos. Para uso en país-
Su secador casi no necesita mantenimiento.
es con sistemas eléctricos de 250 voltios,
No necesita lubricación. Para que funcione
coloque el selector en 250. Averigüe el nivel
correctamente, debe mantenerlo limpio.
de la corriente antes de usar el aparato. Para
Cuando sea necesario limpiarlo, desenchúfe-
usar el aparato con un sistema de 240 voltios,
lo, déjelo enfriar y saque el polvo y las
use el adaptador adecuado.
pelusas de las aberturas de aire con un cepil-
lo pequeño o el cepillo accesorio de una aspi-
Operación 110-125 voltios
radora. La superficie exterior del secador
Coloque el selector de voltaje sobre 125. El
sólo se debe limpiar con un paño limpio.
aparato funcionará con todos los ajustes de
calor y de velocidad disponibles - use "LO"
El secador se recalentará si las aberturas
para velocidad y temperatura bajas, y "HI"
de aire estén bloqueadas u obstruidas. En
para velocidad y temperatura altas.
tal caso, un sistema de seguridad automático
apagará el secador o cortará la temperatura
Operación 220-250 voltios
para evitar daños o lesiones personales. Si esto
Coloque el interruptor en la posición LO y el
suceda, desenchufe el aparato y deje que se
selector de voltaje sobre 250. El aparato fun-
enfríe de 10 a 15 minutos antes de encenderlo
cionará con calor y velocidad altos únicamente.
de nuevo. Asegúrese que las ventilaciones de
No cambie la velocidad o la selección de
aire estén limpias.
voltaje cuando use el aparato con un sistema
de 220-250 voltios. Deje los interruptores en
las posiciones LO y 220-250. Un adaptador
puede ser necesario en ciertos países.
PRECAUCIÓN
GARANTÍA LIMITADA
POR DOS AÑOS
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable
eléctrico. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
del secador. Esto pudiera dañar la junta flexible
aparato sin cargo por un período de 24 meses
que lo conecta al secador, produciendo su rup-
a partir de la fecha de compra si presenta
tura o un cortocircuito. Inspeccione el cable con
defectos de mano de obra o en los materiales.
frecuencia para asegurarse que no está dañado.
Para obtener servicio técnico bajo esta
Deje de usar el aparato inmediatamente si el
garantía, lleve o mande su aparato al Centro
cable parece dañado, si el aparato deja de
de Servicio más cercano, junto con su recibo
funcionar o funciona de manera intermitente.
de compra y un cheque de $3,00US por gas-
tos de envío y de manejo. Los residentes de
Si el cable o el aparato esté dañado o no fun-
California sólo necesitan dar una prueba de
cione correctamente, regrese el aparato a la
tienda donde lo compró, o llévelo a un centro
compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR
de servicio autorizado únicamente. No trate de
para recibir instrucciones de envío. En ausen-
repararlo.
cia del recibo de compra, el período de
garantía será de 24 meses a partir de la fecha
ALMACENAJE - IMPORTANTE
de fabricación.
Cuando no utilice el aparato, desconéctelo,
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
déjelo enfriar y guárdelo en un lugar seco y
RESPONSABILIDAD
IMPLÍCITAS,
seguro, fuera del alcance de los niños. No
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
enrolle el cable alrededor del aparato. Deje
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILI-
que el cable cuelgue o que la junta que lo
DAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
conecta al secador esté suelta y recta.
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR
LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten lim-
itaciones sobre la duración de una garantía
implícita, de modo que las limitaciones men-
cionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPE-
CIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O
DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRE-
SA O IMPLÍCITA. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted puede
tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
1875
vatios
secador de modelado
Manual de Instrucciones/
CENTRO DE SERVICIO:
Guía de Modelado
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2005 CONAIR CORPORATION
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
05PD3100
IB-6210
Modelo SD4BLRS
®