Conair translucent turbo styler 261 Anleitung & Styling-Handbuch - Seite 2
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Anleitung & Styling-Handbuch für Haartrockner Conair translucent turbo styler 261 herunter. Conair translucent turbo styler 261 2 Seiten. Conair hair dryer user manual

261
Model
IB-9491
Guide
Styling
&
Instruction
S
T
WAT
1875
styler
turbo
translucent
¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUARTO
DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual
sistema escoger – un sistema amovible que se
conecta al tomacorriente o un sistema perma-
nente que él instalará. El Código Nacional de
Electricidad ahora exige que todos los enchufes
ubicados en los cuartos de baño, los garajes y
las partes exteriores de las casas nuevas sean
equipados con GFCI.
¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI?
Este mensaje sobre los ...
el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera al
G
agua mientras esté conectado, una descarga eléc-
trica podría causar su muerte...
aunque el interruptor esté apa-
gado. Un fusible o un interruptor
ROUND
de circuito regular no le protegerá
F
en esta situación. Un GFCI ofrece
más protección.
AULT
¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado
con ella, el precio es bajo! ¡No espere...
C
instale uno ahora mismo!
* Un GFCI es un dispositivo sensible que reacciona
IRCUIT
inmediatamente a una pequeña pérdida de cor-
riente, deteniendo el flujo de electricidad.
I
NTERRUPTERS
(Interruptores de circuito contra fallas a tierra)
...¡Puede salvar una vida!
09NP15409
CORPORATION
CONAIR
©2009
85307
AZ
Glendale,
Blvd
Harbor
Glen
N.
7475
Department
Service
CORPORATION
CONAIR
CENTER
SERVICE
state.
to
state
from
vary
which
other
have
also
may
you
and
rights,
legal
you
gives
warranty
This
you.
to
apply
limitation
above
the
so
damages,
consequential
or
incidental,
special,
of
limitation
or
the
allow
not
do
states
Some
WHATSOEVER.
IMPLIED,
OR
EXPRESS
WARRANTY,
ANY
OR
THIS
OF
BREACH
FOR
DAMAGES
CONSEQUENTIAL
OR
INCIDENTAL,
SPECIAL,
FOR
LIABLE
BE
CONAIR
SHALL
EVENT
you.
to
may
limitations
above
the
so
lasts,
warranty
an
long
how
on
limitations
allow
not
Some
WARRANTY.
THIS
OF
DURATION
24
THE
TO
DURATION
IN
LIMITED
BE
PURPOSE,
PARTICULAR
A
FOR
FITNESS
ABILI-
MERCHANT
OF
WARRANTY
IMPLIED
TO
LIMITED
NOT
BUT
INCLUDING
LIABILITIES,
OR
OBLIGATIONS,
WARRANTIES,
IMPLIED
manufacture.
of
date
the
from
months
be
shall
period
warranty
the
receipt,
a
of
the
In
instructions.
shipping
for
1-800-3-CONAIR
call
should
and
purchase
of
proof
provide
need
residents
California
handling.
and
for
$5.00
and
slip
sales
your
with
together
nearest
center
service
the
to
product
the
return
warranty,
this
under
service
materials.
or
workmanship
in
defective
is
appliance
the
if
purchase
the
from
months
24
for
charge
of
free
your
option,
our
at
replace,
or
repair
will
WARRANTY
YEAR
TWO
LIMITED
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su secador casi no necesita mantenimiento.
No necesita lubricación. Para que funcione cor-
rectamente, debe mantenerlo limpio. Cuando
sea necesario limpiarlo, desconéctelo, permita
que enfríe y saque el polvo y las pelusas de las
aberturas de aire con un cepillo pequeño o el
cepillo accesorio de una aspiradora. La superfi-
cie exterior del secador sólo se debe limpiar con
La electricidad y
un paño limpio.
El secador se recalentará si las aberturas de
aire estuvieran bloqueadas u obstruidas. Si
esto ocurriera, un sistema de seguridad apagará
el secador o cortará la temperatura automática-
mente para evitar daños al aparato o heridas. Si
esto sucediera, desenchufe el aparato y permita
que enfríe durante 10 a 15 minutos antes de
encenderlo de nuevo. Asegúrese que las venti-
laciones de aire estén limpias.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable.
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del apara-
to. Esto podría dañar la junta flexible que lo
conecta al aparato, produciendo su ruptura o
un cortocircuito. Inspeccione el cable con fre-
cuencia para asegurarse que no esté dañado.
Deje de usar el aparato inmediatamente
si el cable parece dañado o si el aparato
dejara de funcionar o funcionara de manera
intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el
aparato no funcionase correctamente, regréselo
a un centro de servicio autorizado. No trate de
repararlo.
rights
specific
not
may
exclusion
OTHER
ANY
NO
IN
apply
not
dryer.
the
into
entry
of
point
the
at
straight
implied
and
loose
lie
or
hang
to
cord
the
Allow
dryer.
the
sure
do
states
around
it
wrap
or
cord
line
the
wrench
not
for
MONTH
Do
children.
of
reach
of
out
location,
dry
safe,
off,
SHALL
a
in
stored
and
cool
to
allowed
disconnected,
or
AND
TY
be
should
dryer
your
use,
in
not
When
shut
THE
Important
-
STORAGE
overheating
ANY
will
consumer.
the
by
attempted
24
be
should
repairs
No
only.
representative
service
absence
dryer
Conair
authorized
an
to
repair
for
it
return
properly,
a
of
operate
not
does
or
damaged
is
dryer
or
cord
the
If
only
openings
postage
intermittently.
operates
or
stops
unit
or
visible
cool
you,
is
damage
if
immediately
use
Stop
damage.
for
When
defective
frequently
cord
the
Inspect
short.
and
rupture
to
per-
obtain
To
it
causing
dryer,
the
into
entry
of
point
flex
high
No
the
at
occur
will
Damage
dryer.
the
around
tightly
of
date
cord
the
wrap
Never
bent.
severely
or
twisted,
appliance
pulled,
be
to
cord
supply
power
the
allow
NEVER
Conair
CAUTION
ALMACENAJE - IMPORTANTE
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
Después de usar el aparato, desconéctelo, permita
aparato sin cargo por un período de 24 meses
que enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro,
a partir de la fecha de compra si presentara
fuera del alcance de los niños. No enrolle el cable
defectos de materiales o fabricación.
alrededor del aparato. Permita que el cable cuelgue
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
o que la junta que lo conecta al secador esté suelta
regrese su aparato al Centro de Servicio indi-
y recta.
cado a continuación, junto con su recibo de
compra y un cheque o giro postal de $5.00US
por gastos de manejo y envío. Los residentes
de California sólo necesitan dar una prueba de
compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para
recibir instrucciones de envío. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de
24 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR
NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales espe-
cíficos y usted puede tener otros derechos que
varían de un Estado a otro.
stopping
by
leak
current
immedi-
reacts
which
install
wait...
Don't
clean.
are
vents
air
the
to
Compared
life!
Make
restarting.
before
minutes
15
to
10
cool
to
dryer
the
allow
and
cord
the
unplug
cycles
heat
the
or
unit
the
If
injury.
personal
protection.
damage
prevent
to
off
heat
the
or
dryer
the
you
offers
GFCI
A
circumstances.
will
device
safety
automatic
an
occurs,
these
under
you
protect
If
overheat.
to
dryer
the
cause
break-
circuit
or
fuse
vents
intake
air
clogged
or
Blocked
if
even
you...
kill
can
only.
cloth
dry
a
with
clean
wiped
be
should
it's
while
water
into
falls
the
of
surface
outer
The
cleaner.
vacuum
water
and
Electricity
GFCI?
attachment
brush
the
or
brush
small
a
with
intake
air
from
lint
and
dust
clean
and
to
allow
cord,
the
unplug
needed,
is
cleaning
all
of
outlets
outdoor
clean.
kept
be
must
dryer
the
formance,
the
in
GFCI's
requires
operating
proper
For
needed.
is
lubrication
National
The
electrician.
maintenance-free.
virtually
is
dryer
Your
permanent
a
or
outlet
that
unit
portable
MAINTENANCE
which
decide
you
help
NOW!
GFCI*
USER
THE
IN
DRYER
HAIR
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
NO
SERÁ
RESPONSABLE
EN
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2009 CONAIR CORPORATION
09NP15409
life!
a
save
...can
I
NTERRUPTERS
flow.
electricity
the
C
electric
small
a
to
ately
IRCUIT
device
sensitive
a
is
*GFCI
now!
one
small!
is
price
the
that,
F
your
save
can
GFCI
A
AULT
greater
far
G
ROUND
won't
er
regular
A
"off."
is
switch
the
shock
electric
the
in,
plugged
dryer
hair
your
If
mix.
don't
A
NEED
YOU
DO
WHY
homes.
new
and
garages,
bathrooms,
now
Code
Electrical
your
by
installed
unit
electrical
the
into
plugs
you—a
for
best
is
type
can
electrician
local
Your
A
INSTALL
BATHROOM,
YOUR
USE
MUST
YOU
IF
secador turbo
transluciente
1875 VAT IOS
Manual de Instrucciones
Modelo 261
IB-9491