Danfoss CHV-X 15-125 Installationshandbuch - Seite 7

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Installationshandbuch für Kontrolleinheit Danfoss CHV-X 15-125 herunter. Danfoss CHV-X 15-125 12 Seiten. Check & stop valve / check valves
Auch für Danfoss CHV-X 15-125: Installationshandbuch (8 seiten)

Danfoss CHV-X 15-125 Installationshandbuch
ESPAÑOL
Instalación
Refrigerantes
Aptas para HCFC, HFC, R-717 (amoníaco),
R-744 (CO
), propano, butano, isobutano y etano.
2
Se recomienda limitar el uso de estas válvulas a
circuitos cerrados. Si desea obten er más
información, póngase en contacto con Danfoss.
Rango de temperatura
De –60 a +150 °C (de –76 a +302 °F).
Rango de presión
52 bar (754 psi).
La válvula debe instalarse de forma que el eje
quede en posición vertical y orientado hacia
arriba o en posición horizontal (consulte la fig. 1).
Las válvulas SCA-X deben abrirse manualmente,
sin hacer uso de herramientas u otros
dispositivos. Son válvulas diseñadas para
soportar una presión interna elevada.
Sin embargo, el sistema de tuberías debe
diseñarse de tal forma que se eviten las
acumulaciones de líquido y se reduzca el riesgo
asociado a la presión hidráulica generada por la
expansión térmica. Debe garantizarse que
la válvula se encuentre protegida frente a los
fenómenos transitorios asociados a la presión que
puedan producirse en el sistema (por ejemplo, el
fenómeno conocido como "golpe de ariete").
Dirección del caudal
El caudal debe dirigirse hacia el cono, de acuerdo
con lo indicado por la flecha de la carcasa de la
válvula (consulte la fig. 1).
Soldadura
La parte superior de la válvula debe
desmontarse antes de realizar la soldadura (fig.
2) con el fin de evitar que se produzcan daños en
las juntas tóricas del prensaestopas y en la junta
situada entre el cuerpo y la parte superior de la
válvula, así como en la junta de teflón del asiento
de la válvula. Tenga cuidado de no dañar el anillo
cónico de teflón y asegúrese de proteger toda
la parte superior de la válvula de la suciedad y el
agua al extraerla.
Los materiales y métodos de soldadura aplicados
al cuerpo de la válvula deberán ser compatibles
con el material de este. El cuerpo de la válvula
no debe someterse a tensiones (cargas externas)
tras su instalación.
Al finalizar la soldadura y antes de volver a
montar la válvula, deberá limpiarse el interior
de esta para eliminar los restos de soldadura. No
deben quedar restos de materiales de soldadura
ni suciedad en las roscas del cuerpo y la parte
superior de la válvula.
NO elimine ni sustituya la grasa de color oscuro
que se encuentra entre el eje roscado y la parte
superior de la válvula. Si la grasa se contamina
con suciedad, residuos, partículas o agua, deberá
sustituirse toda la parte superior.
No deberán montarse válvulas de cierre y
retención en sistemas en los que el lado de
salida de la válvula quede abierto a la atmósfera.
El lado de salida de la válvula siempre debe
conectarse al sistema o cerrarse debidamente
(por ejemplo, soldando una placa).
Montaje
Elimine los restos de materiales de soldadura
y la suciedad de las tuberías y el cuerpo de
la válvula antes de proceder a su montaje.
Compruebe que el cono se encuentre
completamente enroscado en el casquillo antes
de volver a acoplarlo al cuerpo de la válvula (SCA
DN 50-125) (consulte la fig. 3).
© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05
Nota importante en relación con las válvulas
SCA-X:
Únicamente puede alcanzarse la capacidad
máxima si el eje se enrosca hacia fuera (esto es,
hacia el casquillo), es decir, en sentido
antihorario (consulte la fig. 3).
Apriete
Apriete el casquillo empleando una llave
dinamométrica y aplicando los valores de
par de apriete especificados en la tabla (consulte
la fig. 3).
Tenga en cuenta que deben respetarse los
valores de par de apriete máximos indicados en la
tabla (consulte la fig. 3), sin superarlos en
ningún caso.
Nota importante en relación con las válvulas
SCA-X y CHV-X de tamaños DN 50-125:
Para conseguir un caudal óptimo, la pieza debe
instalarse según se indica en la fig. 10. De lo
contrario, el valor kv será inferior al indicado en
el folleto técnico.
Colores e identificación
Las válvulas SCA-X y CHV-X reciben una
imprimación de color rojo durante su
fabricación. La identificación precisa de dichas
válvulas se lleva a cabo por medio de un anillo
característico de color verde situado en la parte
superior del casquillo, así como de la
estampación del cuerpo de las válvulas.
La superficie externa de la carcasa de las válvulas
debe protegerse frente a la corrosión aplicando un
recubrimiento protector adecuado tras su
instalación y montaje.
Se recomienda proteger la placa de
características antes de pintar la válvula.

Mantenimiento

Prensaestopas (sólo para válvulas SCA-X)
Sólo es preciso sustituir el conjunto del
prensaestopas como parte de las operaciones de
servicio y mantenimiento; este elemento se
encuentra disponible como pieza de repuesto.
Como norma general, el prensaestopas no debe
desmontarse si el interior de la válvula se
encuentra presurizado. No obstante, si se adoptan
las precauciones siguientes, el prensaestopas
puede desmontarse aunque
la válvula se encuentre presurizada:
Sellado interno (consulte la fig. 4)
Para sellar internamente la válvula, gire el eje en
sentido antihorario hasta que la válvula quede
completamente abierta.
Igualación de presión (consulte la fig. 5)
En algunos casos, puede producirse una
acumulación de presión tras el prensaestopas.
Debido a ello, debe acoplarse un volante o una
arandela grande a la parte superior del eje (pos.
A) mientras la presión se iguala.
La presión puede igualarse desenroscando
lentamente el prensaestopas.
Desmontaje del prensaestopas (consulte la
fig. 6)
Una vez llevados a cabo los pasos anteriores,
puede desmontarse el prensaestopas.
Desensamblaje de la válvula (consulte la
fig. 8)
No desmonte el casquillo mientras la válvula se
encuentre presurizada.
DN 15-40 (consulte la fig. 8a):
-
Compruebe que la junta (pos. A+B) no
presente daños.
-
Si la junta (pos. A) ha estado expuesta
al aire o a refrigerantes no indicados
en esta guía de instalación durante más de
seis meses, deberá sustituirla.
-
Compruebe que el eje no presente arañazos ni
marcas de golpes por impacto.
-
Si el anillo de teflón del cono ha sufrido daños,
deberá sustituir el conjunto del cono.
DN 50-125 (consulte la fig. 8b):
-
Compruebe que el muelle (pos. A) esté
intacto.
-
Compruebe que la junta (pos. B+E) no
presente daños.
-
Si la junta (pos. A) ha estado expuesta
al aire o a refrigerantes no indicados
en esta guía de instalación durante más de
seis meses, deberá sustituirla.
-
Compruebe que el eje (pos. C) no presente
arañazos ni marcas de golpes por impacto.
-
Si el anillo de teflón del cono (pos. D) ha
sufrido daños, deberá sustituir el conjunto del
cono.
Sustitución del cono (consulte la fig. 9)
DN 15-40:
La junta tórica (pos. C) impide que el cono pueda
desprenderse. Tire del cono hasta separarlo del
casquillo. Compruebe que el muelle no se ha
separado durante el proceso. Limpie la suciedad
que pueda existir. Monte la junta tórica (pos. C) en
el cono. Monte el muelle y el cono en el
casquillo.
NO elimine ni sustituya la grasa de color oscuro
que se encuentra entre el eje roscado y la parte
superior de la válvula. Si la grasa se contamina
con suciedad, residuos, partículas o agua, deberá
sustituirse toda la parte superior.
Montaje
Antes de proceder a realizar el montaje, limpie la
suciedad que pueda existir en las tuberías
y la carcasa. Nota importante en relación con las
válvulas SCA-X: Únicamente puede alcanzarse la
capacidad máxima si el eje se enrosca hacia
fuera (esto es, hacia el casquillo), es decir,
en sentido antihorario (consulte la fig. 3).
Nota:
Para válvulas SCA-X y CHV-X de tamaños DN
15-40, es importante garantizar que las
partes inferior y superior del módulo queden
bien sujetas al enroscarlas (consulte la fig. 11)
y que la conexión roscada se mantenga
apretada al volver a instalar el cono en la
carcasa.
Emplee una llave dinamométrica para apretar el
casquillo (consulte la fig. 3).
Apriete
Apriete el casquillo empleando una llave
dinamométrica y aplicando los valores de par de
apriete especificados en la tabla (consulte la fig.
3). Apriete el prensaestopas empleando una
llave dinamométrica y aplicando los valores de
par de apriete especificados en la tabla (consulte
la fig. 7).
Use únicamente piezas de repuesto originales
fabricadas por Danfoss (incluidos los
prensaestopas y las juntas). Los materiales con
los que se fabrican las piezas de repuesto
poseen las homologaciones pertinentes para el
refrigerante correspondiente.
En caso de duda, póngase en contacto con su
distribuidor local de Danfoss.
DKRCI.PI.FL1.T2.ML | 520H6172 | 7