Dungs VDK 200 A S02 H2 Bedienung und Montageanleitung - Seite 11

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Bedienung und Montageanleitung für Industrielle Ausrüstung Dungs VDK 200 A S02 H2 herunter. Dungs VDK 200 A S02 H2 12 Seiten. Valve proving system

D
F
SF
Sicherheitsrelevante Komponente
Safety relevant component
Composant relatif à la sécurité
Componenti rilevanti dal punto di vista della sicurezza
Ventilprüfsysteme / Valve proving systems
Systèmes de contrôle de vannes / Sistemi di controllo valvole
Druckwächter / Pressure switch / Manostat / Pressostati
Feuerungsmanager mit Flammenwächter
Automatic burner control with flame safeguard
Dispositif de gestion de chauffage avec contrôleur de flammes
Gestione bruciatore con controllo fiamma
UV-Flammenfühler
Flame detector (UV probes)
Capteur de flammes UV
Sensore fiamma UV
Gasdruckregelgeräte / Gas pressure regulators
Dispositifs de réglage de pression du gaz / Regolatori della pressione del gas
Gasventil mit Ventilprüfsystem / Gas valve with valve testing system
Vanne de gaz avec système de contrôle de vanne / Valvola del gas con sistema di controllo valvola
Gasventil ohne Ventilprüfsystem* / Gas valve without valve testing system*
Vanne de gaz sans système de contrôle de vanne* / Valvola del gas senza sistema di controllo valvola*
Min. Gasdruckwächter / Low gas pressure switch
Manostat de gaz min. / Pressostato gas min.
Sicherheitsabblaseventil / Pressure relief valve
Soupape d'évacuation de sécurité / Valvola di scarico di sicurezza
Gas-Luft-Verbundsysteme / Gas-air ratio control system
Systèmes combinés gaz/air / Sistemi di miscelazione gas-aria
* Gasfamilien I, II, III / Gas families I, II, III
Familles de gaz I, II, III / per i gas delle famiglie I, II, III
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten / We reserve the right to make modifications in the course of technical development.
Sous réserve de tout modification constituant un progrès technique / Ci riserviamo qualsiasi modifica tecnica e costruttiva
11 ... 12
GB
F
NL
E
Die
Druckgeräterichtlinie
(PED) und die Richtlinie
über
die
Gesamtener-
gieeffizienz von Gebäu-
den (EPBD) fordern eine
DK
regelmässige Überprüfung
S
von Heizungsanlagen zur
langfristigen
Sicherstel-
lung von hohen Nutzungs-
graden und somit gering-
ster Umweltbelastung. Es
besteht die Notwendig-
keit sicherheitsrelevante
Komponenten nach Er-
reichen ihrer Nutzungs-
dauer
auszutauschen.
Diese Empfehlung gilt
nur für Heizungsanla-
gen und nicht für Ther-
mprozessanwendungen.
DUNGS empfiehlt den
Austausch gemäss fol-
gender Tabelle:
I
P
The Pressure Equipment
La directive concernant les
Directive (PED) and the
chauffe-bains
Energy Performance for
(PED) et la directive sur la
Buildings Directive (EPBD)
performance énergétique des
require the heating instal-
bâtiments (EPBD) exigent
lations to be checked at
une vérification régulière des
N
regular intervals to ensure
installations de chauffage,
long-time high degrees of
afin de garantir à long terme
utilisation and thus least
des taux d'utilisation éle-
environmental impact. It is
vés et par conséquent une
necessary to exchange
charge
safety-related
compo-
minimum. Il est nécessaire
nents after the end of
de remplacer les compo-
their service life. This
sants relatifs à la sécurité
recommendation applies
lorsqu'ils ont atteint la fin
only to heating installa-
de leur vie utile. Cette re-
tions and not to thermal
commandation ne s'appli-
process
installations.
que qu'aux installations
DUNGS
recommends
de chauffage et non aux
to exchange them ac-
applications de processus
cording to the following
thermique. DUNGS recom-
table:
mande le remplacement,
conformément au tableau
qui suit :
NUTZUNGSDAUER
DUNGS empfiehlt den Austausch nach:
USEFUL LIFE
DUNGS recommends replacement after:
VIE UTILE
DUNGS recommande le
remplacement au bout de :
DURATA DI UTILIZZAZIONE
DUNGS consiglia la sostituzione dopo:
10 Jahre/years/ans/anni
10 Jahre/years/ans/anni
10 Jahre/years/ans/anni
10.000 h
Betriebsstunden / Operating hours
Heures de service / Ore di esercizio
15 Jahre/years/ans/anni
nach erkanntem Fehler / after error detection
après détection du défaut / dopo il rilevamento di errori
10 Jahre/years/ans/anni
10 Jahre/years/ans/anni
10 Jahre/years/ans/anni
10 Jahre/years/ans/anni
N/A kann nicht verwendet werden / not applicable
ne peut pas être utilisé / non può essere usato
La direttiva per apparecchi a
à
pression
pressione (PED) e la direttiva
per l'efficienza dell'energia
totale per edifici (EPBD),
esigono il controllo regolare
degli impianti di riscal-
damento per la garanzia
a lungo termine di un alto
grado di rendimento e con
ciò di basso inquinamento
environnementale
ambientale. Ciò rende ne-
cessaria la sostituzione di
componenti rilevanti dal
punto di vista della sicu-
rezza alla scadenza della
loro durata di utilizzazione.
Questo suggerimento vale
solo per impianti di riscal-
damento e non per impie-
ghi per processi termici.
DUNGS
consiglia
sostituzione in conformità
alla sottostante tabella:
Schaltspiele
Operating cycles
Cycles de manoeuvres
Cicli di comando
250.000
N/A
250.000
N/A
250.000
N/A
N/A
N/A
detta