DUO-FAST SURESHOT 2232 Schnellstart-Handbuch

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Schnellstart-Handbuch für Nagelpistole DUO-FAST SURESHOT 2232 herunter. DUO-FAST SURESHOT 2232 2 Seiten.

OPTIONAL EQUIPMENT AVAILABLE FOR THE SURESHOT 2232 STAPLER:
EQUIPO OPCIONAL DISPONIBLE PARA LA GRAPADORA SURESHOT 2232:
402510 SAFETY GLASSES
SERVICE & REPAIR:
SERVICIO Y REPARACION:
This tool must not be disassembled, serviced, repaired or reassembled by anyone except qualified DUO-FAST
service personnel.Incorrect servicing, repairs and assembly of this tool may result in serious injury to the user
and/or damage to the tool. Your DUO-FAST Distributor/Dealer is ready to help with any service or repair
problems you may have.
Esta herramienta debe ser exclusivamente desarmada, mantenida, reparada o armada por el personal de
servicio capacitado de DUO-FAST. El servicio, las reparaciones y el armado incorrectos de esta herramienta
pueden producir lesiones graves al usuario y danos a la herramienta. Su distribuidor/concesionario de DUO-
FAST esta listo para ayudarle con todo tipo de servicio o con cualquier problema de reparaciones que se le
ofrezca.
For the DUO-FAST Warranty & Service Partner in your area, call: 1-888-DUO-FAST (386-3278).
Para obtener su Garantía de DUO-FAST y el Centro Asociado de Servicio más cercano a su área,
llame al: 1-888-DUO-FAST (386-3278).
CLEARING A JAM:
DES OBSTRUCCIÓN DE UN ATASCAMIENTO:
Damaged parts, non-DUO-FAST manufactured fasteners and excessive dirt build up are the major causes of
fastener jams.
Las piezas dañadas, los clavos que no hayan sido fabricados por DUO-FAST y el exceso de suciedad acumulada
son las causas principales de que se traben clavos.
Follow this procedure if a jam should occur:
Siga este método si se produce un trabado:
• Disconnect air supply hose.
• Desconecte la manguera de suministro de aire.
• Remove all nails from tool.
• Quite todos los clavos de la herramienta.
• Follow illustration to access the nails raceway of your tool.
• Observe la ilustracion para tener acceso al canal de los clavos de la herramienta.
• Remove obstructing nails, reattach removed parts in reverse order and reload nail strip.
• Quite el clavo atascada, vuelva a montar las piezas quitadas en orden inverso y vuelva a cargar los
clavos.
• Reconnect air supply hose.
• Vuelva a conectar la manguera de suministro de aire.
NOTE: If tool continues to jam, take it out of service immediately and have it serviced by an authorized service center.
NOTA: Si la herramienta sigue trabándose, desconéctela inmediatamente y llévela a repararla a un centro de servicio autorizado.
©2007 Form No. 501724-2
01/2008.3FTDF-2232
3
2
4
4
NOTE: LOADING INSTRUCTIONS FOR THIS TOOL ARE LOCATED IN THE SAFETY, OPERATION, AND INSTRUCTION MANUAL.
NOTA: LAS INSTRUCCIONES DE CARGADO PARA ESTA HERRAMIENTA SE ENCUENTRAN EN EL MANUAL DE INSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN
SEGURA.
The SureShot Staplers are designed in compliance with American National Standards Institute, ANSI SNT-101-2002
Las Grapadoras están diseñada en cumplimiento de las normas el Instituto Nacional de Normas Americanas ANSI
SNT-101-2002 y los reglamentos actuales aplicables de OSHA.
OPERATING AIR PRESSURE RANGE:
MAXIMUM OPERATING PRESSURE:
1
RANGO DE AIRE DE PRESIÓN DE FUNCIONAMIENTO = 4,5 Kg/cm a 7 Kg/cm
PRESIÓN MÁXIMA DE FUNCIONAMIENTO = 7 Kg/cm
Part#
product description
650411
2216 - 1/2"
650412
2224 - 3/4"
650413
2232 - 1"
01/08
and current applicable OSHA regulations.
65-100 PSIG 4,5÷7 Bar
100 PSIG
7 Bar
FREE AIR CONSUMPTION
PER STROKE=
.0039 ft³ @ 65 psig/ 4,5 Bar
.0043 ft³ @ 70 psig/ 5,0 Bar
.0052 ft³ @ 90 psig/ 6,0 Bar
FASTENER LOAD CAPACITY:
.0064 ft³ @ 100 psig/ 7,0 Bar
One strip of 2200 series 18 ga. headless
pins from 1/2" to 1".
CONSUMO DE AIRE LIBRE
POR DISPARO=
CAPACIDAD DE CARGA DE GRAPAS:
.11 Ltrs. @ 4,5 Kg/cm²
Una tira de 2200 series 18ga. de
.12 Ltrs. @ 5,0 Kg/cm²
ganchos sin cabeza desde 12 mm hasta
.15 Ltrs. @ 6,0 Kg/cm²
25 mm de largo.
.18 Ltrs. @ 7,0 Kg/cm²
2
2
DUO-FAST 2200 series - 18 Gauge Headless Pins
18 gauge - Headless Pins 0.040" x 0.050"- Chisel Point
M per
box/ctn
10.00
5.00
5.00
1
SURESHOT™ - 2232
501665
ITW Industrial Fastening
2400 Galvin Drive
Elgin, IL 60124
www.duo-fast.com
1-847-783-5500
©2007 ITW Industrial Fastening
501724-2
Made in Italy
2