Belanger H2 flo KIT-SOU135TSCP Einbauanleitung
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Einbauanleitung für Sanitärprodukt Belanger H2 flo KIT-SOU135TSCP herunter. Belanger H2 flo KIT-SOU135TSCP 2 Seiten. Kit: shower faucet - trim
How to use faucet
Product care
Fonctionnement
Entretien
du robinet
To maintain the appearance of this product,
ensure it is cleaned using a clean soft
damp cloth. A solution of warm water and
mild liquid detergent may be used where
necessary and then rinsed thoroughly.
Abrasive cleaners or acidic cleaners MUST
NOT BE USED under any circumstances.
Avoid contact with solvents. Please retain
these instructions for future reference.
Pour préserver l'apparence de ce produit,
toujours le nettoyer à l'aide d'un linge
doux, humide et propre. Utiliser une solu-
tion d'eau savonneuse tiède au besoin
et rincer abondamment. Les nettoyants
abrasifs ou acides NE DOIVENT EN AUCUN
CAS ÊTRE EMPLOYÉS. Éviter tout contact
avec les solvants. Veuillez conserver ces
instructions pour référence ultérieure.
Temperature setting
(To be done only when necessary)
Ajustement de la température
(au besoin)
NOTE:
REMARQUE :
This mixer has been set at the factory
Ce mélangeur a été réglé en usine à une
at a maximum of 49°C with a tempera-
température maximale de 49°C avec une
ture stop at 38°C. The water temperature
position d'arrêt à 38°C. La température
may vary slightly from the pre-set
de l'eau mélangée peut dévier quelque
temperature due to water temperature
peu de la température préréglée due
variation (cold/hot). The temperature of
à une variation de la température de
the mixer should be calibrated during
l'eau (froide/chaude).La température du
installation for optimal comfort.
mélangeur devrait être calibrée lors de
l'installation pour un confort optimal.
To calibrate:
Pour calibrer :
1. Turn the handle to the 38°C stop position.
2. Remove the thermostatic handle [cap
1. Tourner la poignée jusqu'à la position
(A), handle screw (B), handle (C)] without
d'arrêt de 38°C.
removing the stop ring (D).
2. Retirer la poignée thermostatique
3. Turn water on and measure its tem-
[capuchon (A), vis (B), poignée (C)] sans
perature using a thermometer. Turn the
enlever la bague d'arrêt (D).
spindle slightly until you reach 38°C.
3. Ouvrir l'eau et prendre sa température à
4. Place the temperature handle back on
l'aide d'un thermomètre. Tourner l'arbre
the spindle aligning the button with the
de la cartouche délicatement jusqu'à
"38°C" marking on the valve.
l'obtention de 38°C.
4. Replacer la poignée sur la cartouche en
alignant le bouton avec l'inscription
« 38 °C » présent sur la valve.
D
C
Spindle / Arbre
No
Description
Valve - Trim for
Valve - Garniture
Pressure Balanced
pour valve à pression
A
Valve with Volume
équilibrée avec contrôle
Control
de volume
A-1
Handle cap
Capuchon de poignée
A-2
Handle screw
Vis pour poignée
Thermostatic
Ensemble de poignée
A-3
handle kit
thermostatique
Limiteur
A-4
Temperature limiter
de température
Thermostatic
Cartouche
A-5
cartridge
thermostatique
A-6
Ceramic cartridge
Cartouche céramique
A-7
Handle kit
Ensemble de poignée
Sleeve and check
Ensemble de garniture
A-8
valve kit (with O-ring
et clapet (avec joint
and washer)
torique et rondelle)
A-9
Washer with filter
Rondelle avec filtre
A-10
Offset connector
Connecteur décentré
A-11
Flange
Bride
Sliding bar with
Ensemble de douche
hand shower kit,
à main sur glissière,
B
water supply elbow
coude d'alimentation
and flexible hose
et boyau
B-1
Flexible hose
Boyau
Support pour
B-2
Hand shower holder
douche à main
B-3
Wall support
Support murale
Hand shower
Douche à main
C
(1,8 gpm)
(1,8 gpm)
C
B
A
A
A7
Part
Pièce
99TSCP
FCHDL3007
FCSCR9009
FCKTS2071
N / A
FCCART006
B6
FC9K6LH
FCKTS2072
N / A
B2
FCWAM1002
FCOTH5004
FCDEC3025
B90-730
96179
B93-700
B93-501
FCSPS2036
A9
A8
A4
A6
A5
A3
KIT: SHOWER FAUCET - TRIM / KIT : ROBINET POUR
B1
B3
Customer Service
Monday to Friday:
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
1-800-361-5960
Tel:
A11
Replacement parts are available on order
Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande
A10
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the product with clear water.
A2
Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:
A1
Use abrasive cleansers, cloths, or
paper towels. Use any cleaning agents
containing acid, polish, wax, alcohol,
ammonia, bleach, solvent or any other
corrosive or harsh chemical cleansers.
DOUCHE - GARNITURE
KIT-SOU135TSCP
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
belangerH2O.com
Service à la clientèle
Lundi au vendredi :
8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
1-888-533-8313
Fax :
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Rincer le robinet avec de l'eau claire
et l'essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :
Utiliser des tissus ou essuie-tout
abrasifs, produits nettoyants contenant
de l'acide, agent polisseur, cires, alcool,
ammoniaque, eau de Javel, solvants ou
tout autres produits chimiques corrosifs.