Frigicoll FHDA-230 Handbuch - Seite 14

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Fan Frigicoll FHDA-230 herunter. Frigicoll FHDA-230 15 Seiten.

Eliminação de resíduos – Waste disposal
No final da sua vida útil, o aparelho deve ser eliminado de acordo com a
regulamentação em vigor no país de instalação. Os aparelhos são fabricados
com os seguintes materiais:
Certificado de garantia – Warranty certificate
Condições gerais de garantia (CGG-0901-40021020-R00)
1. As nossas unidades têm garantia contra todos os defeitos de fabrico. Durante o período de
garantia, todas as peças que o fabricante considere inquestionavelmente defeituosas na sua
origem, devido a materiais ou processos de fabrico, serão substituídas ou reparadas
gratuitamente. O custo dos componentes de transporte e os custos de trabalho necessários
para as atividades de substituição não estão incluídos.
2. Qualquer manipulação do sistema elétrico ou da parte estrutural das unidades implica a perda
das condições da garantia.
3. O instalador é o responsável pela instalação, que deve ser efetuada de forma profissional e em
conformidade com as leis, os regulamentos e a legislação relativos às normas de segurança
em vigor. O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos que possam, direta
ou indiretamente, ser causados a pessoas, animais ou objetos em virtude da inobservância das
normas em vigor e de todos os regulamentos e avisos indicados no Manual de Instruções de
instalação, utilização e manutenção.
4. A instalação deve permitir a acessibilidade total do aparelho, de modo a que as atividades
posteriores (manutenção, substituição de peças, substituição completa do aparelho, etc.)
possam ser efetuadas de forma simples, rápida e sem risco de danificar os elementos situados
nas imediações do aparelho (móveis, tetos falsos, paredes, divisões em gesso cartonado,
revestimentos, etc.). Quaisquer custos ou encargos adicionais necessários para o
incumprimento destas instruções darão origem à recusa de pedidos de indemnização ou de
encargos de qualquer tipo, salvo acordo escrito em contrário e confirmado por ambas as partes.
5. A garantia não cobre todas as peças que possam ser consideradas defeituosas devido a
negligência, descuido ou abandono durante a utilização do aparelho, instalação incorreta,
manutenção incorreta, manutenção efetuada por pessoal não qualificado e/ou não autorizado,
danos causados por acidentes, danos causados pelo transporte, falhas resultantes de ações
voluntárias ou acidentais ou circunstâncias que, em qualquer caso, não possam ser atribuídas
a defeitos de fabrico.
6. Em conformidade com o artigo 1495º do Código Civil italiano, o Utilizador perderá o direito à
garantia se os defeitos não forem comunicados por escrito ao fabricante no prazo de 8 dias
após a sua descoberta, salvo acordo em contrário por escrito e confirmado por ambas as partes.
7. A garantia não cobre as atividades de rotina para a manutenção periódica das unidades (por
exemplo, a limpeza dos filtros de ar, se for o caso) e as consequências devidas ao desgaste
normal (por exemplo, filtros de ar, se for o caso).
8. O mau funcionamento, as falhas, os componentes defeituosos, os danos causados direta ou
indiretamente a pessoas, animais ou objetos não conferem ao cliente o direito de diferir os
pagamentos pendentes. Qualquer atraso no pagamento por parte do comprador conduzirá à
suspensão ou anulação de todas as garantias.
9. A garantia exclui qualquer indemnização pelo período de "black-out unit".
10. As nossas unidades são garantidas por um período de: serpentina 3 anos; grupo de ventilação
e parte elétrica 1 ano; estrutura de rolamentos, componentes de aço e armário 1 ano. As
unidades são garantidas por este período a partir da data de arranque inicial (que o utilizador é
obrigado a provar - por exemplo, fatura de teste/colocação em funcionamento). Caso contrário,
as unidades são garantidas por este período a partir da data de compra (que o Utilizador é
obrigado a provar através de um documento fiscalmente válido – por exemplo, fatura ou recibo
de compra). Caso contrário, as unidades são garantidas por este período a partir da data de
fabrico.
11. Em caso de avaria, a unidade de substituição está excluída. Quaisquer medidas tomadas para
reparar ou substituir partes da unidade não alterarão a data de início efetiva ou a duração do
período de garantia; especificamente, a garantia de extensão está excluída. As peças
defeituosas substituídas continuarão a ser propriedade do Vendedor.
12. Uma vez terminado o período de garantia, a substituição de quaisquer peças será cobrada na
totalidade de acordo com as tarifas atuais em vigor.
13. Cada entrega é regida pelas presentes condições gerais de garantia, que se consideram
tacitamente aceites para todos os efeitos. Qualquer eventual exceção às condições de garantia
estabelecidas por acordo entre as partes só será válida se for confirmada por escrito pelo
Vendedor.
14. A versão italiana destas condições permanecerá o documento de referência oficial para
quaisquer traduções das mesmas.
15. Qualquer litígio relativo a estas condições será do foro competente das autoridades judiciais de
Treviso (Itália).
Nota – Note
Todos os esquemas elétricos estão sujeitos a atualizações: sugerimos que consulte o
esquema elétrico incluído em cada unidade.
Todos os dados técnicos contidos neste Manual de Instalação, Utilização e Manutenção não são
vinculativos para o fabricante e este reserva-se o direito de efetuar qualquer alteração (dados
técnicos, desempenhos, dimensões, etc.) sem aviso prévio.
É proibida a reprodução total ou parcial deste "Manual de Instalação, Utilização e
Manutenção".
Chapas Aluzink
Chapas de aço inoxidável
Chapas de aço galvanizado
Cobre
Alumínio
Poliéster
Polietileno
Aço inoxidável
Plástico
At the end of its operating life the unit must be disposed according to the
regulation in force in the installation country. The units are manufactured with the
following materials:
Aluzink plates
Stainless steel plates
Galvanized steel plates
Copper
Aluminium
Polyester
Polyethylene
Stainless steel
Plastic
General terms of warranty (CGG-0901-40021020-R00)
1. Our units are guaranteed against all manufacturing defects. In warranty period all parts which
manufacturer deem unquestionably to be faulty at origin as a result of materials or manufacturing
processes, will be replaced or repaired free of charge. The transporting components cost and
work costs necessary for replacement activities are not included.
2. Any tampering with electrical system or structural part of units, will result in forfeiture of the
warranty terms.
3. The installer is installation's responsible which must be carried out professionally and in
according to law, regulations and legislation concerning current safety standards. The
manufacturer shall not be held liable for any damage which may, directly or indirectly, be caused
to persons, animals or objects as a result of the failure to observe current norms and all
regulations and warnings indicated in the installation, use and maintenance Instruction Booklet.
4. Installation must make allowance for full units accessibility, this making it possible to perform
any subsequent activities (maintenance, replacement of parts, complete replacement of unit,
etc.) simply, rapidly and without risk of damaging any items in the vicinity of unit (furnishings,
false ceilings, walls, plasterboard divisions, coverings, etc.). Any additional costs or charges
necessary for non- compliance with these instructions, will lead to refusal of requests for
compensation or charges of any kind, unless otherwise agreed in writing and confirmed by both
the parties.
5. The warranty does not cover all parts which may result as being faulty due to negligence,
carelessness or neglect while using the unit, incorrect installation, incorrect maintenance,
maintenance carried out by unqualified and/or unauthorised personnel, damage caused by
accidents, damage caused by transport, failures as a result of voluntary or accidental action, or
circumstances which in any event cannot be referred back to manufacturing defects.
6. In compliance with Article 1495 of Italian Civil Code, the User will forfeit the right of warranty if
the faults are not reported to manufacturer in writing within 8 days of their discovery, unless
otherwise agreed in writing and confirmed by both the parties.
7. The warranty does not cover routine activities for periodic maintenance of units (e.g. cleaning
air filters, if any) and the consequences due to normal wear and tear (e.g. air filters, if any).
8. Any malfunctions, failures, faulty components, damage directly or indirectly caused to persons,
animals or objects do not grant the customer the right to defer any payments outstanding. Any
delay in payment by the purchaser will lead to suspension or cancellation of all warranties.
9. The warranty excludes any compensation for period of "black-out unit".
10. Our units are guaranteed for a period of: Coil 3 years; Ventilation group and Electrical part 1
year; Bearing structure, Steel components and Cabinet 1 year. The units are guaranteed for this
period from the date initially started up (which the User is obliged to prove – e.g. test/start-up
invoice). Otherwise, the units are guaranteed for this period from the date of purchase (which
the User is obliged to prove by means of a fiscally valid document– e.g. purchase invoice or
receipt). Otherwise, the units are guaranteed for this period from the date of manufacture.
11. Following any failure taking place, replacement unit is excluded. Any measures taken to repair
or replace parts of unit will not alter the effective start date or duration of the period of warranty;
specifically, extension guarantee is excluded. The faulty parts replaced will remain the property
of the Seller.
12. Once the warranty period has elapsed, the replacement of any parts will be charged for in full
according to the current tariffs in force.
13. Each delivery is disciplined by these general terms of warranty which are considered to be tacitly
accepted for all intents and purposes. Any eventual exception to the terms of warranty which
are established by means of agreement between the parties, shall be valid only if confirmed in
writing by the Seller.
14. The Italian version of these terms will remain the authoritative reference document for any
translations thereof.
15. Any disputes concerning these terms will fall under the competent jurisdiction of the judicial
authorities of Treviso (Italy).
All wiring diagrams are subjected to updatings: we suggest to make reference to the wiring
diagram included in every unit.
All technical data in this Installation, Use and Service Manual are not binding for the manufacturer
and the manufacturer reserves the right to do any change (technical data, performances, dimensions,
etc.) without notice.
Total or partial reproduction of this "Installation, Use and Service Manual" is forbidden.
Pág. 12