KitchenAid KUDS01ILWH3 Gebrauchsanweisung - Seite 13

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Gebrauchsanweisung für Geschirrspüler KitchenAid KUDS01ILWH3 herunter. KitchenAid KUDS01ILWH3 20 Seiten.

KitchenAid KUDS01ILWH3 Gebrauchsanweisung
iNSTRUCTIONS
DE MISE A LA TERRE
B Pour un lave-vaiseelle
reli_
_ la terre,
braneh_
aveo
un
eoFdon
:
Le lave-vaisselle
doit &tre reli& a la terre. En cas
d'un mauvais
fonctionnement
ou d'une
panne,
la
raise a terre
r&duira le risque d'un choc &lectrique
en fournissant
le moins de r&sistance
pour le
courant
&lectrique.
Le lave=vaisselle
est &quip&
d'un cordon
avec un conducteur
pour relier les
appareils
a la terre. La fiche dolt &tre branch&e
sur une prise appropri&e,
install&e
et reli&e a la
terre conform&ment
aux codes
et r&glements
Iocaux.
AVERTJSSEMENT
:
La connexion
incorrecte
du conducteur
pour relier les appareils
& la terre peut causer
le risque de choc &lectrique.
V&rifier
avec un &lectricien
comp&tent
ou un
repr&sentant
de service
si vous avez des doutes
si le lave-vaisselle
est correctement
reli& & la
terre. Ne pas modifier
la fiche fournie
avec le
lave-vaisselle;
si elle n'entre
pas dans la prise,
faire installer
une prise appropri&e
par un
&lectricien
comp&tent.
B Pour un _ave-vaisselle
branch_
en permanence
:
Le lave=vaisselle
doit &tre branch&
a un syst&me
d'installation
&lectrique
permanent
en m&tal reli&
a la terre, ou un conducteur
pour relier les
appareils
dolt &tre reli& avec les conducteurs
du
circuit
et branch&
a une borne pour relier les
appareils
a la terre ou au cordon
d'alimentation
&lectrique
avec le lave=vaisselle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
UTILISATION
DU LAVE-VAISSELLE
Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents
et autres articles durs. Pour conserver I'eau, I'energie et
gagner du temps, il n'est pas necessaire de rincer la vaisselle
avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Le module de lavage
separe les particules alimentaires de I'eau. Le module contient
un dispositif de hachage qui reduit la grosseur des particules
alimentaires.
REMARQUE
: Si des articles durs tels que graines de fruits,
noix et coquilles d'oeufs penetrent darts le module de lavage,
il est possible que I'on entende des bruits de hachage,
broyage ou bourdonnement.
Ces bruits sent.normaux
Iorsque
des articles durs penetrent dans le module. Eviter que des
articles metalliques (tels que des vis de poignees de
casserole) penetrent darts le module de lavage. Des
dommages peuvent en resulter.
II est important que le jet d'eau atteigne toutes les surfaces
sales.
Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu'elle ne soit
pas empilee ou en chevauchement.
Pour le meilleur resultat
de sechage, I'eau dolt pouvoir s'ecouler de toutes les
surfaces.
Charger les casseroles Iourdes avec precaution. Les articles
Iourds peuvent bosseler I'interieur en acier inoxydable de la
porte s'ils sent echappes ou frappes.
S'assurer que les couvercles et poignees de casseroles,
plaques a pizza ou a biscuits, etc. n'entravent pas la rotation
des bras d'aspersion.
Conserver I'eau, I'energie et gagner du temps sur le rin(_age
manuel en utilisant un programme de rin9age pour garder la
vaisselle legerement mouillee si vous n'avez pas I'intention de
la laver bient6t. Les aliments tels que les oeufs, riz, p&tes
alimentaires, epinards et cereales cuites peuvent _tre difficiles
enlever si on les laisse secher pendant quelque temps.
Conseils
de fonctionnement
silencieux
Pour eviter les bruits de choc et d'entrechoc
durant le
fonctionnement
:
S'assurer que les articles legers sent bien retenus dans les
paniers.
S'assurer que les couvercles et poignees de casseroles,
plaques a pizza eta biscuits, etc. ne touchent pas les parois
interieures ou n'entravent pas la rotation du bras d'aspersion.
Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas
les uns les autres.
REMARQUE
: Pour les modeles encastres, boucher les orifices
d'evacuation des eviers avec leurs bondes pendant les operations
de lavage pour eviter le transfert des bruits par les canalisations.
Le distributeur de detergent comporte 2 sections. La section plus
petite du prelavage vide le detergent dans le lave-vaisselle Iors de
la fermeture de la porte.
A ..................................
_"
/_%_, ----_
/-
A. Loquet du couvercle
B. Section du lavage principal
C. Section du pr61avage
D. Couvercle
La partie plus grande pour le lavage principal vide
automatiquement
le detergent dans le lave-vaisselle au cours du
programme de lavage.
N'utiliser que du detergent pour lave-vaisselle automatique.
Les autres detergents peuvent produire une mousse
excessive qui risque de deborder du lave-vaisselle et reduire
la performance de lavage.
Verser le detergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en
marche.
Conserver le detergent bien ferme darts un lieu sec et frais.
Pour I'obtention de meilleurs resultats, un detergent a lave-
vaisselle automatique frais est meilleur.
REMARQUE
: Ne pas utiliser de detergent avec un programme
de tint;age.
13