Avanti EWC12 Gebrauchsanweisung - Seite 17

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Gebrauchsanweisung für Weinkühler Avanti EWC12 herunter. Avanti EWC12 18 Seiten. Thermoelectric wine chiller

Avanti EWC12 Gebrauchsanweisung
CONTROL DE TEMPERATURA E INTERRUPTOR DE LUZ: (Instalado en la parte superior derecha)
Para controlar la temperatura dentro del refrigerador para vinos.
· La primera vez que encienda la unidad, gire el control a la posición "MAX".
· Después de 2 horas , mueva el control a la posición "MED".
Se recomienda que Ud coloque su vinera en un lugar donde la temperatura ambiental se mantenga
entre 23-25 grados centígrados.
Si la temperatura ambiental oscila afuera de esos límites, pueda afectar la temperatura de la caja.
Por ejemplo, si su unidad está situada en lugares donde hay temperaturas muy frías o calientes
también puede afectar la temperatura de la caja y no alcanzar los límites .
Si la bombilla interior está siempre encendida, la temperatura interior estará más elevada.
Ud pue de colocar 12 botellas dentro del compartimiento de su unidad (2 por rejilla) incluyendo 2 en la
base.
Temperaturas recomendadas para enfriar vinos:
Vinos blancos:
Vinos rosados:
Vinos tintos:
NOTA: En la guía marcada "MAX" la tempertura marca 11ºC. EN la guía marcada
"MIN" la temperature marca 17ºC. La guía marcada "MED" está regulada para 13ºC.
Luz interior
La luz interior se controla manualmente y no funciona al abrir ni cerrar la puerta. Para prender o
apagar la luz, presione el interruptor manual de la luz, ubicado en el control de temperatura.
Cerradura de la puerta (SOLO PARA EL EWC12)
Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave.
Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones.
Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta.
Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha.
Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda.
GRADOS
POSICION DEL CONTROL
12 - 14º C
MED
11 - 12º C
MAX
14 - 17º C
MIN
17