Brizo 665290 Handbuch - Seite 5
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Sanitärprodukt Brizo 665290 herunter. Brizo 665290 8 Seiten. Two handle tub filler body and tub filler trim kit
Spout Installation
2
Instalación del surtidor
Installation du bec
A.
1
Note: Lubricate spout adapter (2) o-ring to aid in the insertion of
A.
spout. Carefully slide spout (1) onto spout adapter (2), press firmly to
ensure spout is seated properly. Tighten set screw (3) in rear of spout with
1/8" allen wrench provided. Install cover button (4) provided.
Nota: Lubrique la junta tórica del adaptador del surtidor (2) para
A.
asistir con la inserción del surtidor. Deslice cuidadosamente el surtidor
(1) sobre el adaptador de éste (2), presione firmemente para asegurarse
de que el surtidor esté colocado correctamente. Apriete el tornillo de
fijación (3) en la parte posterior del surtidor con la llave Allen de 1/8" pro-
vista. Instale el botón de la tapa (4) provisto.
Note : Lubrifiez le joint torique de l'adaptateur du bec (2) pour facili-
A.
ter l'insertion du bec. Glissez le bec (1) soigneusement sur l'adaptateur
du bec (2). Exercez une bonne pression sur le bec pour qu'il s'appuie par-
faitement. Serrez la vis de calage (3) située dans la partie arrière du bec
avec la clé Allen de 1/8 p fournie. Installez le bouton (4) fourni.
4
3
2
Handle Installation
3
Instalación de la manija
Installation des manettes
A.
B.
1
Place handle adapter (1) over valve stem (2). Secure with screw (3) using
A.
3mm allen wrench provided. Rotate both adapters to the "off" postition.
Note: Keep handle adapters physically separated from the handles (1).
DO NOT allow the handle adapters (2) to contact the magnets in the
handles after disassembly.
Install handle (4) onto handle adapter (1), ensure handle is installed in the
B.
off position. Repeat installation for the other side.
Coloque el adaptador de la manija (1) sobre la espiga de la válvula (2). Fije
A.
con el tornillo (3) usando la llave Allen de 3 mm provista. Gire ambos adap-
tadores a la posición "cerrada".
Nota: Mantenga los adaptadores de las manijas físicamente separados
de las manijas (1). NO permita que los adaptadores de las manijas (2)
tropiecen con los imanes de las manijas después de desmontar.
Instale la manija (4) en el adaptador de la manija (1), asegúrese de que la
B.
manija esté instalada en la posición cerrada. Repita la instalación en el otro
lado.
Placez l'adaptateur de manette (1) sur la tige de soupape (2). Fixez-le avec
A.
la vis (3) à l'aide de la clé Allen de 3 mm fournie. Amenez les deux adapta-
teurs à la position de fermeture en les tournant.
Note : Gardez les adaptateurs de manette séparés des manettes (1).
NE LAISSEZ pas les adaptateurs de manette (2) entrer en contact avec
les aimants dans les manettes après le démontage.
Installez la manette (4) sur l'adaptateur de manette (1) en vous assurant
B.
qu'elle est dans la position de fermeture. Installez la manette de l'autre côté
de la même manière.
5
3
1
2
4
106556 Rev A