Gardena 4068 Benutzerhandbuch - Seite 4

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Benutzerhandbuch für Rasen- und Gartengeräte Gardena 4068 herunter. Gardena 4068 9 Seiten. Electric aerator
Auch für Gardena 4068: Betriebsanleitung (14 seiten), Betriebsanleitung (15 seiten), Benutzerhandbuch (9 seiten), Betriebsanleitung (14 seiten), Betriebsanleitung (13 seiten), Betriebsanleitung (13 seiten), Betriebsanleitung (15 seiten), Benutzerhandbuch (10 seiten)

Gardena 4068 Benutzerhandbuch
EN
1. SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. SERVICE / WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Translation of the original instructions.
This product may be used under super-
vision, or if instruction regarding the safe
use of the product has been provided and the
resulting dangers have been understood, by
children aged 8 and above, as well as by per-
sons with physical, sensory or mental disabili-
ties or a lack of experience and knowledge.
Children must not be allowed to play with the
product. Cleaning and user maintenance must
not be performed by children without super-
vision. The use of this product by young people
under the age of 16 is not recommended.

Intended use:

The GARDENA Electric Aerator EVC 1000 is designed for aerating
lawns and grassy areas in private domestic and hobby gardens. It is not
designed for use in public facilities, parks, sporting grounds, on roads,
in agriculture or forestry.
Compliance with these instructions provided by GARDENA is a prerequi-
site for using the Electric Aerator correctly.
DANGER! Risk of injury!
To prevent injury, the Electric Aerator must not be used for trim-
ming bushes, hedges and shrubs. In addition, the Electric Aerator
must not be used for levelling irregularities in the soil.
1. SAFETY
Symbols on the product:
IMPORTANT!
v Read operator's manual.
DANGER!
Keep bystanders away.
DANGER! Electric shock!
Keep supply flexible cord away from tines.
WARNING!
Beware of sharp tines, keep fingers and toes away.
Remove plug from mains before maintenance, adjusting, cleaning or if
the cord is entangled or damaged.
Tines continue to rotate after the motor is switched off.
1. General
This annex presents safe operating practices for all machine types covered by
this standard.
IMPORTANT!
READ CAREFULLY BEFORE USE. KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
2. Safe operating practices for scarifiers /aerators
2.1 Training
a) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the correct
use of the equipment.
b) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the
machine. Local regulations can restrict the age of the operator.
8
c) Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards
occurring to other people or their property.
2.2 Preparation
a) Wear ear protection and safety glasses at all times while operating the
machine.
b) Before use check the supply and extension cord for signs of damage or
aging. If the cord becomes damaged during use, disconnect the cord from
the supply immediately.
DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY.
Do not use the machine if the cord is damaged or worn.
c) While operating the machine always wear substantial footwear and long
trousers. Do not operate the machine when barefoot or wearing open san-
dals. Avoid wearing clothing that is loose fitting or that has hanging cords
or ties.
d) Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove
all objects which can be thrown by the machine.
e) Operate the machine in a recommended position and only on a firm, level
surface.
f) Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected
material could cause injury.
g) Before starting the machine, check that all screws, nuts, bolts, and other
fasteners are properly secured and that guards and screens in place.
Replace damaged or unreadable labels.
h) Never operate the machine while people, especially children, or pets are
nearby.
2.3 Operation
a) Operate the machine only in daylight or in good artificial light.
b) Avoid operating the machine in wet grass.
c) Always be sure of your footing at all times, especially on slopes.
d) Walk, never run.
e) Mow across the face of slopes, never up and down.
f) Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
g) Do not scarify or aerate excessively steep slopes.
h) Use extreme caution when reversing or pulling the machine towards you.
i) Stop the tines if the machine has to be tilted for transportation when crossing
surfaces other than grass, and when transporting the machine to and from
the area to be used.
j) Never operate the machine with defective guards or shields, or without safety
devices, for example deflectors and/or grass collector, in place.
k) Switch on the motor carefully according to instructions and with feet well
away from the tines.
l) Keep supply and extension cord away from tines.
m) Do not tilt machine when switching on the motor, except if the machine has to
be tilted for starting. In this case, do not tilt it more than absolutely necessary
and lift only the part which is away from the operator. Always ensure that both
hands are in the operating position before returning the machine to the ground.
n) Do not transport the machine while the power source is running.
o) Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
p) Stop the machine, and remove plug from the socket. Make sure that all
moving parts have come to a complete stop:
1) whenever you leave the machine,
2) before clearing blockages or unclogging chute,
3) before checking, cleaning or working on the machine,
4) after striking a foreign object. Inspect the machine for damage and make
repairs before restarting and operating the machine;
if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately):
5) inspect for damage,
6) replace or repair any damaged parts,
7) check for and tighten any loose parts.
2.4 Maintenance and storage
a) Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe work-
ing condition.
b) Check the debris collector frequently for wear or deterioration.
c) Replace worn or damaged parts for safety.
d) On machines with multiple tine assemblies, take care as rotating one tine
assembly can cause another tine assembly to rotate.
e) Be careful during adjustment of the machine to prevent entrapment of the
fingers between moving tine assemblies and fixed parts of the machine.
f) Always allow the machine to cool down before storing.
g) When servicing the tine assembly be aware that, even though the power
source is switched off, the tine assembly can still be moved.
h) Replace worn or damaged parts for safety. Use only genuine replacement
parts and accessories.
i) When the machine is stopped for servicing, inspection, or storage, or to
change an accessory, shut off the power source, disconnect the machine
from the supply and make sure that all moving parts are come to a complete
stop. Allow the machine to cool before making any inspections, adjustments,
etc. Maintain the machine with care and keep it clean.
j) Store the machine out of the reach of children.