Panasonic CT-13R19 Betriebsanleitung - Seite 3

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Betriebsanleitung für TV Panasonic CT-13R19 herunter. Panasonic CT-13R19 11 Seiten. 13" diagonal ac/dc monitor-receiver
Auch für Panasonic CT-13R19: Betriebsanleitung (11 seiten), Betriebsanleitung (12 seiten)

Panasonic CT-13R19 Betriebsanleitung
RETALLATION
Television Location
This unit is intended to be used with an optional
stand or entertainment center. Consult your dealer
for available options.
[
Avoid
excessive
sunlight
or
bright
lights,
including reflections.
O
Keep away from excessive heat or moisture.
,
Inadequate
ventilation
may
cause _ internal
component failure.
O
Fluorescent
lighting
may
Control transmitting range.
OM
Avoid magnetic equipment, including motors,
fans, or external speakers.
reduce
Remote
Optional Cable Connections
Shielded audio and video cabies should be used
between components. For best results:
Use 75-ohm coaxial shielded cables.
«
Check
type
of
output
and
input
connectors on your components.
*
Determine required cable lengths.
AC Power Supply Cord
CAUTION:
TO
PREVENT
ELECTRIC
SHOCK,
MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE
SLOT
OF
AC
OUTLET
AND
FULLY
INSERT.
DO NOT USE A PLUG WITH A
RECEPTACLE
OR
OTHER
OUTLET
UNLESS
THE
BLADE
CAN
BE
FULLY
INSERTED
TO
PREVENT
BLADE
EXPOSURE.
FOR SOME MODELS THAT
_Non-Polarized plug
ARE NON-POLARIZED, THE USE OF AN EAchufe no polarizado
AC
ADAPTOR
NECESSARY.
CONNECTOR
MAY
BE
Batteries
¢
Replace batteries in pairs.
¢
Deo not mix battery types (zinc carbon with
alkaline).
.
Do not recharge, short-circuit, disassemble,
heat, or burn used batteries.
Cable / Antenna
For proper reception,
either a cable or antenna
connection are required.
Cable Connection
Connect
the cable supplied by your local
cable company.
x=
Potarized plug
Enchufe polarizado
INSTALAGTON
Ubicacioén de la Television
Esta unidad esta disefhada para usarse con una
base
opcional
o un
centro
de entretenimiento.
Consulte
con
su
distribuidor
para
opciones
disponibles.
O} 8 6Evite el exceso de luz del sol u otras luces
brillantes, incluyendo reflejos.
O
Mantenga
alejada la unidad
del exceso
de
calor
o
humedad.
Ventilacién
inadecuada
puede causar fallas en componentes internos.
©
Iluminacién
fluorescente
puede
reducir
la
amplitud de transmisién del Control Remoto.
O
Evite equipo magnético, incluyendo motores,
ventiladores 6 bocinas extemas.
Conexiones de Cable Opcional
Cables blindados de audio y video
deben usarse
entre los componentes. Para mejores resultados:
°
Use
cable
coaxial,
blindado,
de
75)
ohmios.
*
Verifique el tipo de conectores tanto de |
salida
como
de
entrada
de
sus
componentes.
¢
Determine la longitud de cable requerido.
Cable de Suministro de
Corriente Alterna
PRECAUCION:
PARA
PREVENIR
UNA
YNILNY/Z
O NOISVIVI
O SINOIOVI
O VZdHIT
A OAVAIND
Oo SINOIDVL
© VNN
O NOLL
O SNOI
O DNI
GNY
JUV
Oo SNO
HOJA
ANCHA
DEL
ENCHUFE
€E:
INSERTELA
POR COMPLETO
EN LA!
RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE '
DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. ,
NO USE ESTE
ENCHUFE
CON
UN-
RECEPTACULO
U OTRA
TOMA
DE!
CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA }
INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR LA -
EXPOSICION DE LA HOJA.
PARA ALGUNOS
MODELOS
NO
POLARIZADOS,
PUEDE:
REQUERIRSE EL USO DE UN CONECTOR DE!
ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNA.
Pilas
«
Reemplace las pilas por pares.
*
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc |
con alcatina).
¢
No
intente
cargar,
hacer
cortocircuito,
desarmar,
calentar
o quemar
las pilas
usadas.
Cable / Antena
Para
una
recepcién
adecuada,
se requiere
una
conexién de cable o de antena.
Conexion de cable
Conecte
el cable suministrado
por su compafia '
local de cable.
{
DESCARGA
ELECTRICA,
BUSQUE
LA: 9