Bionaire 2 Cool BASF1016 Gebrauchsanweisung - Seite 12
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Gebrauchsanweisung für Fan Bionaire 2 Cool BASF1016 herunter. Bionaire 2 Cool BASF1016 17 Seiten. Double blade stand fan
Auch für Bionaire 2 Cool BASF1016: Gebrauchsanweisung (2 seiten), Gebrauchsanweisung (2 seiten), Gebrauchsanweisung (19 seiten)

BASF1016I05M1 visual.qxd
11/29/05
16:12
Page 25
(hannenden) stemmer overens med de to
5. Kontrollen for viftens SVINGNINGER er plassert
fremstikkende delene inne i den hule enden
på toppen av viftemotorhuset. Når du vil at viften
av den andre stangen (hunnenden) (P).
skal svinge i sideretningene, trykker du ned
kontrollknasten. Hvis du vil stoppe svingningen,
2. Skru nå sakte til den gjengede enden av stangen i
trekker du knasten opp.
retning med urviserne, slik at stangen låses i
riktig stilling.
JUSTERING
Montering av viftehode
Vippejustering
Du er nå klar til å montere viftehodet.
1. Når du skal endre vippevinkelen på viftehodet,
1. Før det bakre gitteret (G) inn på motorakselen
løsner du ganske enkelt hendelen for
(I), og pass på at de to sporene på toppen og
vippejustering (N).
bunnen av det bakre gitteret passer inn i de to
2. Flytt viftehodet til den ønskede vinkelen, og trekk
hakene på motorhuset (J,M). Kontroller at det
deretter til hendelen igjen og lås viftehodet i denne
bakre gitteret er ordentlig festet til motorhuset.
posisjonen.
2. Skru det bakre gitteret på plass med festebolten
Høydejustering
(F). Skru til bolten i retning med urviserne og
trekk forsiktig til. Før det store viftebladet (E)
Viften er utstyrt med to stenger slik at du kan
godt inn på motorakselen. Pass på at den
justere høyden på viften til to høydeinnstillinger.
hule innerdelen av bladet vender mot den
Hvis det bare brukes én stang, kan viften brukes
bakre gitteret. Juster motorakselbolten slik at
som en bordvifte. Hvis begge stengene monteres,
den er på linje med utsparingene på baksiden
har du en vifte som kan stå på gulvet.
av viftebladet. Kontroller at akselen stikker
• Liten stang – 760 mm
frem fra fronten av viftebladet.
• Lang stang – 910 mm
3. Plasser det lille viftebladet (D) i den hule
• Begge stenger – 1250 mm
innerdelen av det store bladet og press det
Bytte fra gulvvifte til bordvifte
godt på plass. Kontroller også at akselen
1. Ta av viftehodet ved å dreie det mot urviserne
stikker frem fra fronten av bladet.
og løfte det av stangen. Fjern én av stengene
4. Fest viftebladene (C) på motorakselen ved å
(se mulige høyder ovenfor).
dreie bladhetten mot urviserne og trekke godt til.
2. Monter viftehodet på nytt, som beskrevet i
5. Sentrer det fremre gitteret (B) ved å justere
"Sluttmontering".
Bionaire
®
-logoen på logoplaten slik at den er
horisontal og parallell med gulvet. Sett deretter
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
det fremre og det bakre gitteret helt sammen
Følg disse instruksjonene for riktig og sikkert
ved å presse det fremre gitteret inn i klipsene,
vedlikehold av Bionaire
samtidig som du holder klipsene på plass.
følgende:
Sluttmontering
• Koble alltid fra viften før rengjøring eller montering.
1. Før viftehalsleddet inn i den hule enden av
• Ikke la det dryppe vann på eller inn i
den øverste stangen og skru det sakte til slik
viftemotorhuset.
at det låses i riktig stilling. Pass på at
• Bruk alltid en myk klut til rengjøring. Fukt
utsparingene på halsleddet stemmer overens
kluten lett med en mild såpeoppløsning.
med de to fremstikkende delene inne i den
• Ikke bruk følgende som rengjøringsmidler:
hule enden av den andre stangen.
parafin, tynnere eller benzensprit.
2. Sett inn hendelen for vippejustering (N) i
halsleddet og skru til slik den sitter fast.
Rengjøring av vifteblad
(Se instruksjonene for montering av viftebladet.)
DRIFTSINSTRUKSJONER
1. For å få tilgang til viftebladet må du fjerne det
1. Plasser viftefoten på et tørt og jevnt underlag.
fremre gitteret og festeskruen.
2. Kontroller at hastighetsvelgeren (Speed) er i
2. Rengjør viftebladet og det fremre og bakre
posisjonen 0 (AV). Hastighetsvelgeren er
gitteret men en myk, fuktet klut.
plassert på toppen av viftemotorhuset.
3. Sett viftebladet på plass igjen, trekk til skruen
3. Sett inn støpselet i en veggkontakt med en
og fest det fremre gitteret slik at det sitter ordentlig.
nettspenning på 220–240 V.
Rengjøring av viftehode, fot og stang
4. HASTIGHETEN justeres ved å dreie
hastighetsvelgeren til den ønskede innstillingen:
Bruk en myk, fuktet klut, med eller uten en mild
0 - Av
såpeoppløsning, og rengjør viftefoten, stangen
og viftehodet grundig. Vær forsiktig når du vasker
I - Lav
rundt motorhusområdet. Det må ikke komme vann
II - Middels
på motoren eller andre elektriske komponenter.
III - Høy.
22
LAGRING AV VIFTEN
Viften kan lagres delvis demontert eller ferdig montert.
Det er viktig at den oppbevares på et sikkert, tørt sted.
• Hvis viften lagres demontert, anbefaler vi at du
bruker originalemballasjen (eller en kasse med
passende størrelse).
• Hvis viften lagres montert eller delvis demontert,
må du huske å beskytte viftehodet mot støv.
GARANTI
TA VARE PÅ KVITTERINGEN, DA DU VIL TRENGE
DEN HVIS DU FREMMER ET KRAV UNDER
GARANTIEN
• Dette produktet har 3 års garanti.
• Hvis produktet mot formodning skulle svikte,
kan du ta det med til forretningen du kjøpte
det, sammen med kvitteringen og en gjenpart
av garantien.
• Dine rettigheter og fordeler under denne
garantien kommer i tillegg til dine lovbestemte
rettigheter som ikke berøres av garantien.
• Holmes Products Europe forplikter seg til, innenfor
den spesifiserte tidsperioden, vederlagsfritt å
reparere eller erstatte enhver del av produktet
som viser seg å være defekt, forutsatt at:
• Vi informeres umidddelbart når feilen oppstår.
• Produktet ikke er endret på noen måte eller
har vært misbrukt eller reparert av andre
enn de som er autoriserte av Holmes Product
Europe.
• Det gis ingen rettigheter under garantien til
personer som kjøper produktet brukt eller til
personer som har brukt produktet kommersielt
®
-viften din. Husk alltid på
eller offentlig.
• Ethvert reparert eller erstattet produkt vil være
garantert under disse vilkårene for den
gjenværende delen av garantiperioden.
DETTE PRODUKTET ER PRODUSERT I
SAMSVAR MED EU-DIREKTIVENE 73/23/EØF,
89/336/EØF, 98/37/EØF.
Utrangerte elektriske produkter
skal ikke kastes sammen med
husholdningsavfall. Sendes til
gjenvinning om mulig. Gå til
følgende nettsted for mer
informasjon om gjenvinning og
behandling av elektrisk og
elektronisk avfall (WEEE):
www.bionaire.com eller send e-post til
POLSKI
INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYTAĆ I
ZACHOWAĆ
WAŻNE INFORMACJE
Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego należy
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa,
w tym następujących środków ostrożności.
• Wentylatora należy używać wyłącznie zgodnie
z przeznaczeniem.
• Nie zanurzać wentylatora, wtyczki ani przewodu
w wodzie i nie spryskiwać jakimikolwiek płynami,
gdyż może to grozić porażeniem prądem.
• Nie pozostawiać urządzenia bez dozoru, gdy
w pobliżu znajdują się dzieci i nie pozwalać
dzieciom na samodzielną obsługę wentylatora.
• Wentylator należy wyłączyć z sieci, jeżeli się go
nie używa, a także przy przenoszeniu na inne
miejsce, zdejmowaniu lub zamocowywaniu
części oraz przed czyszczeniem.
• Nie dotykać ruchomych części.
• Nie włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują
się wybuchowe i/lub łatwopalne opary.
• Nie stawiać wentylatora ani żadnych części w
pobliżu nie osłoniętego płomienia, ani w pobliżu
urządzeń kuchennych lub grzewczych.
• Nie włączać wentylatora, jeżeli przewód lub
wtyczka są uszkodzone. Nie włączać urządzenia,
jeżeli nie działa prawidłowo lub jeżeli spadło
na ziemię lub zostało uszkodzone.
• Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie
sprzedawanych przez producenta wentylatora
grozi niebezpieczeństwem.
• Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do
użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
• Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub blatu.
Uważać, aby przewód nie dotykał gorących
powierzchni.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. W ŻADNYM
WYPADKU nie należy ciągnąć za przewód.
• Wentylator należy stawiać na suchej i równej
powierzchni.
• Nie włączać urządzenia, jeżeli kratki wentylatora
nie są prawidłowo zamocowane.
• Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do
użytku domowego. Nie należy używać go w
obiektach komercyjnych ani przemysłowych.
• Ze względów bezpieczeństwa wymiany
uszkodzonego przewodu lub wtyczki dokonywać
może wyłącznie producent lub jego autoryzowany
agent serwisowy lub inna odpowiednio
wykwalifikowana osoba.
• Jeżeli Wentylatora przestanie działać, należy
najpierw sprawdzić bezpiecznik we wtyczce
23