Fiap 2850 Handbuch - Seite 8

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Water Filtration Systems Fiap 2850 herunter. Fiap 2850 20 Seiten.

Fiap 2850 Handbuch
FIAP Spalt Active
HU
Információk a használati utasítás
Kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülék használata előtt, hogy az első
alkalommal. Tartsa be a biztonsági előírásokat a helyes és biztonságos használatára az egység.
Tervezett felhasználási terület
A FIAP Spalt Active, a következő szöveget nevezett egység, kizárólag szánt mechanikai tisztítására kerti
tavak vagy anélkül hal lakosság legalább víz hőmérséklete + 8 ° C. Győződjön meg arról, hogy a biztonsági
transzformátor működtetés csak a környezeti hőmérséklet - 10 ° C és + 40 ° C-on
A készülék alkalmas az úszás és fürdőzés medencék összhangban a nemzeti telepítő előírásoknak.
Használjon más, mint a tervezett
Veszély személyekre is származhatnak a készüléket, ha nem megfelelően használják a tervezett
felhasználás, valamint abban az esetben visszaélés. Ha más célra felhasználni, mint amit tervezett, a
garancia és a működési engedély lesz semmis.
CE Gyártó nyilatkozata
Kijelentjük megfelelőségi abban az értelemben, az EK-irányelv EMC irányelv (89/336/EGK), valamint a
kisfeszültségű irányelv (73/23/EGK). A következő harmonizált szabványok érvényesek:
EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Biztonsági információk
Biztonsági okokból, a gyermekek és fiatalok 16 év alatti életkor, valamint a személyek, akik nem
ismerik a lehetséges veszélye, vagy akik nem ismerik ezt a kezelési utasítást, nem használhatják a
készüléket!
Kérjük, őrizze meg ezt a kezelési utasítást egy biztonságos helyen! Szintén átadja a használati utasítást,
amikor elhaladnak a készüléket az új tulajdonosnak. Biztosítani kell, hogy minden munkát ezzel az egységgel
csak megfelelően végzik ezeket az utasításokat.
A kombináció a víz-és villamosenergia vezethet életveszélyt és testi épségét, ha az egység helytelenül van
csatlakoztatva, vagy visszaéltek.
Figyelem! Áramütés veszélye. Ügyeljen arra, hogy a kábel csatlakozási pontok és azok környezete száraz.
A transzformátor és a dugaszoló csatlakozó az erősáramú kábelek szolgáltatott nem vízálló, de csak az eső
és cseppálló. Ne útvonalon vagy illik a vízben! Védje a dugaszoló csatlakozás a nedvességtől. Védje a
csatlakozó kábel, ha eltemetik a károsodás elkerülése érdekében. Csak használja a készüléket, ha
csatlakozik egy földelt aljzatba. Az utóbbit kellett telepíteni összhangban az érvényes nemzeti előírásoknak.
Biztosítani kell, hogy a védő földelés nem vezetett a készüléket. Kizárólag elektromos berendezések,
adapterek, hosszabbító vagy csatlakozó kábelek egy földelt kapcsolattartási jóváhagyott külső használatra.
Győződjön meg arról, hogy a hálózati csatlakozó kábel keresztmetszete nem kisebb, mint a gumi burkolat az
azonosító H05RN-F. A hosszabbító kábeleket meg kell felelniük a DIN VDE 0620. Csak a kábeleket, amikor
letekerte a felhasználás előtt. Biztosítani kell, hogy a készülék fuzionált a névleges áram max. 30 mA
keresztül áram-operációs rendszer (FI vagy RCD ill.). Elektromos berendezések kerti tavak és uszoda tavak
meg kell felelnie a nemzeti és nemzetközi szabályok érvényesek szerelők. Biztosítani kell, hogy a biztonsági
transzformátor található egy minimális távolság a tó szélétől 2 m (Németország), és 2,5 m Svájcban.
Hasonlítsa össze az elektromos értékei tápegység azokkal az adattáblán a csomagoláson vagy a berendezés
is. Soha ne működtesse a készüléket, ha a kábel vagy a burkolat nem hibás! Húzza ki a hálózati! Ne hordja
vagy húzza ki a készüléket a csatlakozó kábel. Csak akkor használja a készüléket az azt kísérő biztonsági
transzformátor tartalmazza a szállítási terjedelem. Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát vagy a kísérő
elemek, kivéve, ha ezt kifejezetten megemlítik a használati utasításokat. Mindig húzza ki a tápegység összes
elhelyezkedő egységek vízben, és ezen egység végrehajtása előtt munkát a készüléket! A hálózati kábel
nem lehet cserélni, ha sérült. Soha ne végezzen műszaki változtatások az egységet. Csak eredeti
alkatrészeket és tartozékokat. Csak hogy a szerződéses ügyfélszolgálati irodák az végezhet javításokat.
Soha ne használja a rendszert szűrési folyadékok, víz! Ügyeljen arra, hogy a szűrő nem fog túlcsordulás.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
15
www.fiap.com
FIAP Spalt Active
Veszélye teljes kiürítése a tó. Saját biztonsága érdekében, konzultáljon szakértővel, ha kérdése van, vagy
találkozás probléma!
Telepítés
Fektesse a kivezető csövek a víz kilépő a tóba és a lefolyóba a csatornahálózatba vagy a virágágyás,
elegendő gravitáció. Biztosítani kell, hogy a készülék elhelyezve árvíz védett helyen, és szilárd talajon.
Amikor telepíti a FIAP UVC pre-tisztázó egység (pl. UV Active), helyezzük a készüléket legalább 2 m
távolságban a tó szélén. Helyezze a transzformátor legalább 2 m távolságban a tó szélén egy árvíz védett
helyre. Győződjön meg arról, korlátlan hozzáférést biztosít a fedelet, hogy képes legyen munkát végez a
készüléken. Nyomja meg vagy kapcsolja ki a tömlőt a lépcsős tömlővéggel és rögzítse egy tömlőbilinccsel.
Fektesse a tömlőt, hogy ez nem deformálódhat közben, ne megtörés és csatlakoztassa a szivattyút.
Start-up
Kapcsolja be a szivattyút. Zárja le a fedelet. A készülék funkciói automatikusan.
Megjegyzés: A FIAP BioSieve Active szűrő egy mechanikai-biológiai szűrőrendszer, és előírja, néhány héttel
az első telepítés, hogy elérje a teljes biológiai hatását.
A FIAP ék huzalárnyékolású szűrő alacsony karbantartási és helytakarékos szűrő mechanikus
vízszűrő halastavakban és természetes medencék.
Szivattyú-és gravitációs változat
Kiemelkedő jó mechanikai szűrés
Hatékony oxigén dúsítás alatt FIAP ék huzalárnyékolású
Könnyű telepítés és karbantartás
Szűrleteket darab nagyobb 300μ.
Alkalmas biomodules egy komplett megoldást a FIAP szűrő programm
Olcsó nitrát és foszfát értékek gyors kicsapódása piszok és ürülék a víz körforgásában
Energia-és víztakarékosság
Hulladék részecske távol víz körforgásáról
Karbantartás és tisztítás
Tartsa be a biztonsági információ fent! Mindig húzza ki a hálózati kábelt a szivattyú megkezdése előtt
munkát! Csak tisztítsa meg a szűrőt, amikor szükséges, ne használjon vegyi tisztítószert, hogy lehetővé
tegye a szűrő biológia optimálisan fejleszteni, tudva, hogy tisztító megöli a baktériumokat a hab szűrőket.
Tárolás / Over-telelő
Helyezze a készüléket üzemen kívül a víz alatti hőmérsékleten 8 ° C, vagy legkésőbb akkor, amikor a
fagyasztást hőmérséklet várható. Ürítse le és alaposan tisztítsa meg a készüléket, ellenőrizze, hogy sérült.
Ne merítse a hálózati csatlakozót a vízben! Győződjön meg arról, hogy a tárolási hely nem elérhető a
gyermekek. Fedjük le a szűrő tartályt, hogy a behatolás az esővíz kizárt. Drain minden tömlők, csövek és
csatlakozások, amennyire csak lehetséges.
Kopó alkatrészek
FIAP SpaltSieb Active egy kopó alkatrészek, és ezért nem vonatkozik a garancia.
Ártalmatlanítás
Dobja a készüléket megfelelően a nemzeti jogi előírásoknak. Kérdezze meg a szaküzletekben.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
16
www.fiap.com