Fiap SurfSkim Active Betriebshandbuch - Seite 14
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Betriebshandbuch für Schwimmbad-Staubsauger Fiap SurfSkim Active herunter. Fiap SurfSkim Active 20 Seiten.
FIAP SurfSkim Active
PL
Wskazówki do niniejszej instrukcji użytkowania
Przed pierwszym użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i zapoznać się z urządzeniem. W celu
zapewnienia prawidłowego i bezpiecznego użytkowania należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń
bezpieczeństwa.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Seria FIAP SurfSkim Active, w dalszej części jako urządzenie, przeznaczona jest wyłącznie do
mechanicznego oczyszczania powierzchni ogrodowych oczek wodnych i stawów do pływania
zarybionych lub nie i basenów pływackich przy temperaturze wody wynoszącej co najmniej +8 °C.
Urządzenie jest odpowiednie do pracy w stawach do pływania i kąpielowych przy przestrzeganiu krajowych
przepisów wykonawczych..
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
W przypadku stosowania urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem oraz nieprawidłowego
obchodzenia się z nim, niniejsze urządzenie może stanowić niebezpieczeństwo dla ludzi. W przypadku
stosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa nasza odpowiedzialność oraz ogólne zezwolenie
na eksploatację.
Zalecenia bezpieczeństwa
Ze względów bezpieczeństwa urządzenia tego nie mogą użytkować dzieci i młodzież do 16 roku
życia oraz osoby, które nie są w stanie rozpoznać ewentualnych zagrożeń lub też nie są
zapoznane z niniejszą instrukcją użytkowania!
Niniejszą instrukcję użytkowania należy starannie przechowywać! W przypadku zmiany właściciela
wraz z urządzeniem należy przekazać instrukcję użytkowania. Wszystkie prace wykonywane na tym
urządzeniu mogą być wykonywane wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją.
Wskazówka!
Kombinacja wody i prądu elektrycznego może w przypadku nieprzepisowego podłączenia lub
niewłaściwego obchodzenia się, spowodować poważne szkody na zdrowiu a nawet życiu osób.
Uwaga!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Zadbać o suche otoczenie miejsc podłączenia
kabli. Należy się upewnić, że przewód ochronny nieprzerwanie prowadzi do samego urządzenia.
Instalacje, przedłużacze, kable podłączeniowe lub adaptery muszą być koniecznie wyposażone w
zestyk ochronny. Sieciowe przewody podłączeniowe nie mogą mieć mniejszego przekroju niż
przewody oponowe o oznaczeniu H05 RN-F. Przedłużacze muszą być zgodne z normą DIN VDE
0620. Należy się upewnić, że urządzenie zabezpieczone jest wyłącznikiem różnicowoprądowym (FI
lub RCD) o natężeniu znamionowym nie większym niż 30 mA. Instalacje elektryczne przy stawach
ogrodowych muszą być zgodne z międzynarodowymi i krajowymi przepisami wykonawczymi.
Transformator bezpieczeństwa musi znajdować się w odległości co najmniej 2 m (w Niemczech) i 2,5
m (w Szwajcarii) od brzegu stawu.
Urządzenie jest odpowiednie do pracy w stawach do pływania i kąpielowych przy przestrzeganiu krajowych
przepisów wykonawców.
Nigdy nie wolno wprowadzać zmian technicznych na urządzeniu. Stosować tylko oryginalne części
zamienne i osprzęt. Naprawy powinny być wykonywane tylko przez autoryzowane placówki
serwisowe. Nigdy nie należy filtrować innych cieczy niż woda! W przypadku pytań i problemów, należy
dla własnego bezpieczeństwa zgłosić się do wykwalifikowanego elektryka!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
27
www.fiap.com
FIAP SurfSkim Active
Opis
FIAP SurfSkim Active jest idealny dla wyzwolenia staw powierzchni pyłku, liście i zanieczyszczenia.
Przez połączone pompy (FIAP serii Active Aqua, FIAP Aqua Active Eco FIAP Aqua Active Profi),
cienka warstwa wody jest zasysane z powierzchni wody, tak że przepływ odbywa się w kierunku
instalacji FIAP SurfSkim Active. Dirt cząstek większych niż 10 mm złowionych w pływających klatkach i
muszą być regularnie usuwane z pełnego wykonania skimmer nie jest uporządkowane. Brud i małe
cząstki są transportowane przez pompę do podłączonego systemu filtracyjnego. W ten sposób na
powierzchni wody jest zawsze czyste i składników odżywczych, załadunku i glonów jest zmniejszona.
Montaż
W celu uzyskanie optymalnej sprawności, urządzenie do odsysania zanieczyszczeń z powierzchni
wody (FIAP SurfSkim Active) należy zamontować jako zwrócone ku kierunkowi, z którego głównie
wieją wiatry. Wiatry wieją przeważnie z zachodu ku brzegowi po stronie wschodniej. Dzięki temu
cząsteczki zanieczyszczeń będą na skutek tego kierowane przez wiatr idealnie w kierunku otworu
ssącego. Pomocniczo można wytworzyć prądy wodne. Przy montażu należy dodatkowo zwrócić
uwagę, aby przez otworem ssącym nie umiejscawiać żadnych roślin lub kamieni. Ponieważ spowodują
one obniżenie stopnia sprawności urządzenia odsysającego (FIAP SurfSkim Active).
Usuwanie odpadów
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z przepisami ustaw krajowych. Zapytaj swojego sprzedawcę.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
28
www.fiap.com