Siemens 3VA9447-0EK25 Betriebsanleitung - Seite 6

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Betriebsanleitung für Industrielle Ausrüstung Siemens 3VA9447-0EK25 herunter. Siemens 3VA9447-0EK25 12 Seiten. Front mounted rotary operator with door interlocking

Siemens 3VA9447-0EK25 Betriebsanleitung
EN
The door interlock can be overridden by a deliberate action, with the result that the
door can also be opened even when the handle position is ON (I).
DE
Die Türverriegelung kann durch eine bewusste Handlung übergangen werden, so
dass man die Tür auch in Schaltstellung EIN (I) öffnen kann.
FR
Le verrouillage de porte peut être contourné par une action consciente afin d'ouvrir
la porte en position de fermeture (I).
ES
El enclavamiento de puerta se puede omitir con una acción consciente a fin de abrir
la puerta en posición ON (I).
IT
Il bloccoporta può essere aggirato con una azione intenzionale, cosicché è possibile
aprire la porta anche nella posizione di commutazione ON (I).
PT
O travamento da porta pode ser neutralizado, de modo a permitir abrir a porta também
na posição LIGADO (I).
TR
Kapı kilidi, kapı AÇIK (I) anahtarlama konumunda açılacak şekilde bilinçli bir işlemle
başka bir yöne çevrilebilir.
РУ
Возможно осознанное игнорирование блокировки двери, таким образом, чтобы
дверь открывалась также в положении включения ВКЛ (I).
PL
Blokadę drzwi można obejść świadomym działaniem, tak że drzwi można otworzyć
również w położeniu WŁ (I).
也可通过有意识的操作来避开门联锁装置,这样在 ON (I) 开关位置时也能打开门。
EN
For disassembly and fitting of handle/housing see pages 10/11
DE
Demontage und Montage von Griff/Gehäuse siehe Seite 10/11
FR
Démontage et montage de la poignée/du boîtier, voir page 10/11
ES
Desmontaje y montaje de la empuñadura/carcasa, ver página 10/11
IT
Per lo smontaggio e il montaggio di maniglia/custodia vedere pag. 10/11.
PT
Desmontagem e montagem da pega/caixa, ver página 10/11
TR
Tutamak/muhafazanın sökülmesi ve takılması için bkz. Sayfa 10/11
РУ
Снятие и установка ручки/корпуса см. стр. 10/11
PL
Demontaż i montaż uchwytu/obudowy patrz strona 10/11
安装和拆卸手柄 / 外壳参见第 10/11 页
EN
Deactivation of door interlocking
FR
Désactivation verrouillage de porte
IT
Disattivazione del bloccoporta
TR
Kapı kilidini devre dışı bırakma
PL
Dezaktywacja blokady drzwi
6
A5E03472775104-04
DE
Deaktivieren der Türverriegelung
ES
Desactivación del enclavamiento de puerta
PT
Desativar o travamento da porta
РУ
Отключение блокировки двери
禁用门联锁装置