Epson L350 Hier beginnen

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Hier beginnen für Alles in einem Drucker Epson L350 herunter. Epson L350 2 Seiten.
Auch für Epson L350: Startup-Handbuch (2 seiten), Hier beginnen (2 seiten), Hier beginnen (2 seiten)

Epson L350 Hier beginnen
L350
Guía de instalación
Start Here
Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora.
Read these instructions before using your printer.
(Embalado en el interior
de la impresora)
(Packed inside the
printer)
Este producto requiere un manejo cuidadoso de la tinta. La tinta puede
salpicar cuando llene o rellene los tanques de tinta. Si mancha su ropa
o sus pertenencias con tinta, es posible que la mancha sea permanente.
Utilice guantes de plástico cuando llene los tanques de tinta.
This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink
tanks are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings,
it may not come off. Wear plastic gloves when filling the ink tanks.
Las botellas de tinta incluidas deben utilizarse para la configuración del
equipo y no para la reventa.
The included ink bottles must be used for printer setup and are not for resale.
No abra las botellas de tinta hasta que esté listo para llenar los tanques
de tinta. Las botellas están embaladas herméticamente para garantizar
su fiabilidad.
Do not open ink bottles until you are ready to fill the ink tanks. The ink
bottles are vacuum packed to maintain reliability.
Retire el material de protección
1
Remove all protective materials
1
El cable de alimentación está embalado en el interior de la
impresora. Asegúrese de retirarlo.
The printer's power cable is packed inside the printer. Be sure
to remove it.
2
Verifique que el bloqueo de
transporte esté en la posición
de impresión o no se
suministrará la tinta y podría
tener problemas con la
calidad de impresión.
Make sure the transportation
lock is set to the
position, otherwise ink will
not be delivered and print
quality problems may occur.
3
4
Retire las tapas de transporte de cada tanque de tinta y colóquelas en
el costado interior de la unidad de tanques de tinta.
Remove the transportation caps from each ink tank and store them on the
inside of the ink tank unit.
Para rellenar
la tinta negra
Solamente utilice las tapas de transporte cuando transporte
la impresora.
To refill
black ink
Only use the transportation caps when transporting the printer.
Llene los tanques de tinta
2
Fill ink tanks
Cuando llene los tanques de tinta, coloque una hoja de papel por debajo de la
unidad de tanques de tinta. Si la tinta se derrama, límpiela de inmediato para
evitar manchas permanentes.
When you fill the ink tanks, place a sheet of paper under the ink tank unit. If ink
spills, wipe it off immediately to avoid permanent stains.
Mantenga las botellas de tinta fuera del alcance de los niños y no ingiera
la tinta.
Keep ink bottles out of the reach of children and do not drink the ink.
1
Abra la tapa de la unidad de tanques
de tinta y luego retire el tapón del
tanque de tinta.
Open the ink tank unit cover, then
remove the ink tank cap.
2
3
Encuentre el color de tinta que
corresponda al tanque correcto y
luego llene cada tanque con la tinta
hasta la línea superior indicada en
el tanque.
Match the ink color with the correct
tank and then fill each tank with ink
up to the upper line on the tank.
4
Coloque el tapón del tanque de tinta
printing
firmemente.
Replace the ink tank cap securely.
5
Cierre cada botella con el tapón.
Seal each bottle with its tip.
6
7
No tire de los tubos de tinta.
Do not pull the ink tubes.
8
No conecte la impresora a la computadora todavía.
Do not connect to your computer yet.
9
10
Pulse el botón
de cancelar por 3 segundos hasta que el indicador
de encendido comience a parpadear. La carga de tina se tardará
aproximadamente 20 minutos. Cuando el indicador
deje de parpadear, la carga de la tinta ha terminado.
Press the
stop button for 3 seconds until the
flashing. Ink charging takes approximately 20 minutes. When the
power light stops flashing, the charging has completed.
No apague la impresora mientras la tinta se esté cargando o
gastará tinta si tiene que repetir el proceso de carga inicial.
Don't turn off the printer while it is charging or you'll waste ink if you
have to repeat the initial ink charge.
Cargue papel
3
Load paper
1
Vuelva a enroscar la tapa
de la botella de tinta
firmemente o la tinta se
podría derramar.
Replace bottle cap tightly,
or ink may leak.
2
3
4
Cierre la unidad de tanques de tinta.
Close the ink tank unit.
Instale el software
4
Install software
Si su computadora no tiene un lector de CD/DVD, puede descargar el software
de la impresora en la página de soporte técnico de Epson (consulte la sección
"Soporte técnico de Epson").
Conecte el cable de alimentación.
If your computer does not have a CD/DVD drive, you can download the
software from the Epson website (see "Epson technical support").
Connect the power cord.
Cierre todos los otros programas, incluyendo cualquier protector de pantalla o
software antivirus, antes de comenzar la instalación del software.
Be sure to close other programs, including any screen savers and virus
protection software, before beginning this software installation.
1
de encendido
2
Seleccione su idioma, si es necesario.
power light starts
Select your language, if necessary.
3
Windows
Mac OS X
En Windows, acepte el acuerdo de licencia, luego haga clic en Instalar
En Mac OS X, haga clic en Continuar. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para instalar el software.
In Windows, accept the license agreement, then click Install. In Mac OS X,
click Continue. Follow the on-screen instructions to install the software.
4
Cuando termine, retire el CD. ¡Está listo para hacer fotocopias, imprimir y
escanear! Consulte las instrucciones al dorso de este póster o el Manual
del usuario en formato electrónico.
Cargue el papel con la cara
imprimible hacia arriba.
When you're done, remove the CD. You're ready to copy, print, and scan!
See the back of this sheet or your on-screen User's Guide.
Load paper with the printable side
face up.
No cargue el papel en posición horizontal;
siempre cárguelo verticalmente.
Don't load the paper sideways; always load it
short edge first.
Asegúrese de que la impresora NO ESTÉ
CONECTADA a la computadora.
Make sure the printer is NOT CONNECTED
to your computer.
En Windows
®
, si aparece la pantalla Nuevo
hardware encontrado, haga clic en Cancelar
y desconecte el cable USB.
In Windows
®
, if you see a Found New Hardware
screen, click Cancel and disconnect the USB
cable.